"general y de servicios de" - Translation from Spanish to Arabic

    • العامة وخدمات
        
    • العامة وخدمة
        
    Se establecerá un Departamento de Asuntos de la Asamblea General y de Servicios de Conferencias. UN ستنشأ إدارة لشؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات.
    DAAGSC Departamento de Asuntos de la Asamblea General y de Servicios de Conferencias UN إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات
    Departamento de Asuntos de la Asamblea General y de Servicios de Conferencias UN إدارة شــــؤون الجمعيــــة العامة وخدمات المؤتمرات
    Departamento de Asuntos de la Asamblea General y de Servicios de Conferencias UN إدارة شــــؤون الجمعيــــة العامة وخدمات المؤتمرات
    Hay que tener en cuenta, sin embargo, que el momento de celebración de las sesiones se determinará en consulta con la secretaria sustantiva y estará sujeto a la confirmación previa por el Departamento de Asuntos de la Asamblea General y de Servicios de Conferencias de la disponibilidad de servicios y locales para conferencias. UN غير أنه من المفهوم أن موعد الاجتماع سوف يتقرر بالتشاور مع الأمانة الفنية ورهناً بتأكيد مسبق عن توافر تسهيلات المؤتمر من جانب إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمة المؤتمرات.
    El representante del Departamento de Asuntos de la Asamblea General y de Servicios de Conferencias respondió a las cuestiones planteadas. UN ورد ممثل إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات على اﻷسئلة المطروحة.
    Se prepararán estimaciones revisadas para la integración de los servicios de conferencias en un nuevo Departamento de Asuntos de la Asamblea General y de Servicios de Conferencias. UN ولسوف يكون إدماج خدمات المؤتمرات ضمن إدارة جديدة هي إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات موضع تقديرات منقحة.
    Se prepararán estimaciones revisadas para la integración de los servicios de conferencias en un nuevo Departamento de Asuntos de la Asamblea General y de Servicios de Conferencias. UN ولسوف يكون إدماج خدمات المؤتمرات ضمن إدارة جديدة هي إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات موضع تقديرات منقحة.
    El orador formula objeciones a la propuesta de trasladar la Dependencia de Descolonización al Departamento de Asuntos de la Asamblea General y de Servicios de Conferencias. UN وأضاف يقول إنه يعارض نقل وحدة إنهاء الاستعمار الى إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات.
    El Secretario General Adjunto de Asuntos de la Asamblea General y de Servicios de Conferencias formula una declaración de introducción. UN وأدلى وكيل اﻷمين العام لشؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات ببيان استهلالي.
    Departamento de Asuntos de la Asamblea General y de Servicios de Conferencias; UN إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات؛
    ORGANIZACIÓN DEL DEPARTAMENTO DE ASUNTOS DE LA ASAMBLEA General y de Servicios de CONFERENCIAS UN تنظيم إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات
    Departamento de Asuntos de la Asamblea General y de Servicios de Conferencias UN إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات
    Departamento de Asuntos de la Asamblea General y de Servicios de Conferencias UN إدارة شـــؤون الجمعيـــة العامة وخدمات المؤتمرات
    El Subsecretario General de Asuntos de la Asamblea General y de Servicios de Conferencias formula también una declaración. UN وأدلـى أيضــا ببيان اﻷمين العــام المساعد لشؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات.
    El Subsecretario General de Asuntos de la Asamblea General y de Servicios de Conferencias formula también una declaración. UN وأدلى أيضا ببيان اﻷمين العام المساعد لشؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات.
    El Secretario General Adjunto de Asuntos de la Asamblea General y de Servicios de Conferencias formula una declaración. UN وأدلى ببيان وكيل اﻷمين العام لشؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات.
    El Secretario General Adjunto de Asuntos de la Asamblea General y de Servicios de Conferencias declara abierto el 62º período de sesiones del Consejo. UN افتتح الدورة الثانية والستين للمجلس وكيل اﻷمين العام لشؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات.
    El Oficial Encargado de Asuntos de la Asamblea General y de Servicios de Conferencias responde a las preguntas planteadas. UN وأجــاب الموظف المسـؤول عـن شــؤون الجمعيـة العامة وخدمات المؤتمرات على اﻷسئلة المطروحة.
    El Departamento de Asuntos de la Asamblea General y de Servicios de Conferencias y la Oficina de Gestión de Recursos Humanos están estudiando la viabilidad de este sistema. UN وتدور حاليا مناقشات بين إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات ومكتب إدارة الموارد البشرية بشأن جدوى مثل هذه الخطة.
    Quisiera dar las gracias al Secretario General Adjunto Jin Yongjian y al Secretario General Adjunto Jayantha Dhanapala, al Departamento de Asuntos de la Asamblea General y de Servicios de Conferencias y al Departamento de Asuntos de Desarme por su valiosa asistencia. UN أود أيضا أن أعرب عن امتناني لوكيل الأمين العام السيد جين يونغجيان، ولوكيل الأمين العام السيد جايانثا دانابالا، وإدارة شؤون الجمعية العامة وخدمة المؤتمرات، وإدارة شؤون نزع السلاح لمساعدتهم القيمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more