"generales de contratación nacional" - Translation from Spanish to Arabic

    • العامة الوطنية
        
    • العامة الوطنيين
        
    • عامة وطنية
        
    • العامة للموظفين الوطنيين
        
    • العامة الوطنيون
        
    • ع و
        
    • وطنية من فئة الخدمات
        
    • موظف وطني واحد
        
    Además, se propone suprimir un puesto de Servicios Generales de contratación nacional para lograr mayor eficiencia como consecuencia de esa fusión. UN وبالإضافة إلى ذلك يقترح إلغاء وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة الوطنية كنتيجة الكفاءة التي تتحقق بفضل الدمج.
    Personal nacional: redistribución al Centro de Servicios Regionales de Entebbe de 1 puesto de Servicios Generales de contratación nacional UN الموظفون الوطنيون: نقل وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة الوطنية إلى مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي
    Personal nacional: aumento de 1 puesto de Servicios Generales de contratación nacional UN الموظفون الوطنيون: زيادة وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة الوطنية
    Establecimiento de un puesto de Servicios Generales de contratación nacional por conversión de un puesto de Servicio Móvil UN إنشاء وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية عن طريق تحويل وظيفة من فئة الخدمة الميدانية
    :: Administración de 1.819 funcionarios civiles, compuestos de 570 funcionarios de contratación internacional, 50 funcionarios nacionales, 940 funcionarios del cuadro de servicios Generales de contratación nacional y 259 Voluntarios de las Naciones Unidas UN :: إدارة شؤون 819 1 من الموظفين المدنيين، يشملون 570 موظفا دوليا و 50 موظفا فنيا وطنيا و 940 من موظفي فئة الخدمات العامة الوطنيين و 259 من متطوعي الأمم المتحدة
    Personal de contratación nacional: disminución neta de 4 puestos del cuadro de servicios Generales de contratación nacional UN الموظفون الوطنيون: نقصان صاف قدره 4 وظائف خدمة عامة وطنية
    Personal nacional: creación de un puesto de Servicios Generales de contratación nacional UN الموظفون الوطنيون: إنشاء وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة الوطنية
    Por tanto, se propone reclasificar el puesto de asistente administrativo de servicios Generales de contratación nacional a servicios generales de contratación internacional. UN ولذلك يقترح تحويل وظيفة المساعد الإداري من فئة الخدمات العامة الوطنية إلى فئة الخدمات العامة الدولية.
    La Comisión recomienda el establecimiento de los dos puestos de servicios Generales de contratación nacional que se solicitan. UN وتوصي اللجنة بإنشاء وظيفتَي فئة الخدمات العامة الوطنية المطلوبتين.
    La parte correspondiente al puesto del cuadro de servicios Generales de contratación nacional se ha calculado aplicando un factor de vacantes del 5%. UN كذلك جرى تطبيق عامل شغور نسبته 5 في المائة بالنسبة للاعتماد المرصود لوظيفة الخدمات العامة الوطنية.
    :: Personal de contratación nacional: establecimiento de dos puestos de funcionarios de servicios Generales de contratación nacional UN الموظفون الوطنيون: إنشاء وظيفتين من فئة الخدمات العامة الوطنية
    Personal de contratación internacional: conversión de dos puestos del cuadro del Servicio Móvil a puestos del cuadro de servicios Generales de contratación nacional UN شعبة الإدارة الموظفون الدوليون: تحويل وظيفتين من فئة الخدمة الميدانية إلى فئة الخدمات العامة الوطنية
    Personal de contratación nacional: redistribución de un puesto del cuadro de servicios Generales de contratación nacional de la Sección de Adquisiciones a la Sección de Finanzas UN الموظفون الوطنيون: نقل إحدى وظائف الخدمات العامة الوطنية من قسم المشتريات إلى قسم المالية
    En consecuencia, se propone redistribuir un puesto del cuadro de servicios Generales de contratación nacional de la Sección de Adquisiciones a la Sección de Finanzas. UN ولذلك يقترح أن تنقل وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية من قسم المشتريات إلى قسم المالية.
    Asumirá las funciones de ese funcionario el titular del puesto autorizado del cuadro de servicios Generales de contratación nacional. UN وسيضطلع بمهام شاغل هذه الوظيفة شاغل الوظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية المأذون بها.
    Conversión de un puesto de oficial de administración de bienes del Servicio Móvil a un puesto del cuadro de servicios Generales de contratación nacional UN تحويل وظيفة موظف لإدارة الممتلكات من الخدمة الميدانية إلى فئة الخدمات العامة الوطنية
    Conversión de un puesto de oficial jefe de transportes del Servicio Móvil a un puesto del cuadro de servicios Generales de contratación nacional UN تحويل وظيفة كبير موظفي النقل من الخدمة الميدانية إلى فئة الخدمات العامة الوطنية
    Reclasificación de 1 puesto de auxiliar administrativo como puesto del cuadro de servicios Generales de contratación nacional UN تحويل وظيفة واحدة لمساعد إداري إلى رتبة الخدمات العامة الوطنية
    Reclasificación de 1 puesto de auxiliar de operaciones como puesto del cuadro de servicios Generales de contratación nacional UN تحويل وظيفة واحدة لمساعد عمليات إلى رتبة الخدمات العامة الوطنية
    Administración de 1.819 funcionarios civiles, compuestos de 570 funcionarios de contratación internacional, 50 funcionarios nacionales, 940 funcionarios del cuadro de servicios Generales de contratación nacional y 259 voluntarios de las Naciones Unidas UN إدارة شؤون 819 1 من الموظفين المدنيين، يشملون 570 موظفا دوليا و 50 موظفا وطنيا من الفئة الفنية و 940 من موظفي فئة الخدمات العامة الوطنيين و 259 من متطوعي الأمم المتحدة
    Eliminación de 1 puesto de auxiliar administrativo en la Dependencia de Seguimiento y Evaluación y conversión, en puesto del cuadro de servicios Generales de contratación nacional, de otro puesto de la Dependencia sobre el terreno de la Oficina de Población Afectada por la Guerra UN إلغاء وظيفة واحدة لمساعد إداري في وحدة الرصد والتقييم وتحويل وظيفة أخرى من فئة الخدمات العامة الوطنية في الوحدة الميدانية لمكتب السكان المتضررين من الحرب خدمات عامة وطنية
    Personal de contratación nacional: aumento de un puesto (cuadro de servicios Generales de contratación nacional) UN الموظفون الوطنيون: زيادة وظيفة واحدة (وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة للموظفين الوطنيين)
    Personal de servicios Generales de contratación nacional UN موظفو فئة الخدمات العامة الوطنيون
    Abreviaturas: SGN, Cuadro de Servicios Generales de contratación nacional; SM, Servicio Móvil; PTG, personal temporario del Cuadro de Servicios Generales. UN المختصرات: خ ع و: الخدمة العامة الوطنية؛ خ م: الخدمة الميدانية؛ م م ع: المساعدة المؤقتة العامة.
    La Comisión Consultiva no se opone a la conversión de 6 puestos del Servicio Móvil en puestos del Cuadro de Servicios Generales de contratación nacional. UN وليس لدى اللجنة الاستشارية أي اعتراض على تحويل ست وظائف من فئة الخدمة الميدانية إلى وظائف وطنية من فئة الخدمات العامة.
    En Servicios Administrativos, se proponen dos puestos temporarios (un funcionario de contratación nacional y uno del cuadro de servicios Generales de contratación nacional) en las esferas de finanzas y servicios generales respectivamente. UN وفي مجال الخدمات الإدارية، تقترح وظيفتان مؤقتتان (موظف وطني واحد من الفئة الفنية، وموظف وطني واحد من فئة الخدمات العامة) في مجالي المالية والخدمات العامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more