Además, se propone suprimir un puesto de Servicios Generales de contratación nacional para lograr mayor eficiencia como consecuencia de esa fusión. | UN | وبالإضافة إلى ذلك يقترح إلغاء وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة الوطنية كنتيجة الكفاءة التي تتحقق بفضل الدمج. |
Personal nacional: redistribución al Centro de Servicios Regionales de Entebbe de 1 puesto de Servicios Generales de contratación nacional | UN | الموظفون الوطنيون: نقل وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة الوطنية إلى مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي |
Personal nacional: aumento de 1 puesto de Servicios Generales de contratación nacional | UN | الموظفون الوطنيون: زيادة وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة الوطنية |
Establecimiento de un puesto de Servicios Generales de contratación nacional por conversión de un puesto de Servicio Móvil | UN | إنشاء وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية عن طريق تحويل وظيفة من فئة الخدمة الميدانية |
:: Administración de 1.819 funcionarios civiles, compuestos de 570 funcionarios de contratación internacional, 50 funcionarios nacionales, 940 funcionarios del cuadro de servicios Generales de contratación nacional y 259 Voluntarios de las Naciones Unidas | UN | :: إدارة شؤون 819 1 من الموظفين المدنيين، يشملون 570 موظفا دوليا و 50 موظفا فنيا وطنيا و 940 من موظفي فئة الخدمات العامة الوطنيين و 259 من متطوعي الأمم المتحدة |
Personal de contratación nacional: disminución neta de 4 puestos del cuadro de servicios Generales de contratación nacional | UN | الموظفون الوطنيون: نقصان صاف قدره 4 وظائف خدمة عامة وطنية |
Personal nacional: creación de un puesto de Servicios Generales de contratación nacional | UN | الموظفون الوطنيون: إنشاء وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة الوطنية |
Por tanto, se propone reclasificar el puesto de asistente administrativo de servicios Generales de contratación nacional a servicios generales de contratación internacional. | UN | ولذلك يقترح تحويل وظيفة المساعد الإداري من فئة الخدمات العامة الوطنية إلى فئة الخدمات العامة الدولية. |
La Comisión recomienda el establecimiento de los dos puestos de servicios Generales de contratación nacional que se solicitan. | UN | وتوصي اللجنة بإنشاء وظيفتَي فئة الخدمات العامة الوطنية المطلوبتين. |
La parte correspondiente al puesto del cuadro de servicios Generales de contratación nacional se ha calculado aplicando un factor de vacantes del 5%. | UN | كذلك جرى تطبيق عامل شغور نسبته 5 في المائة بالنسبة للاعتماد المرصود لوظيفة الخدمات العامة الوطنية. |
:: Personal de contratación nacional: establecimiento de dos puestos de funcionarios de servicios Generales de contratación nacional | UN | الموظفون الوطنيون: إنشاء وظيفتين من فئة الخدمات العامة الوطنية |
Personal de contratación internacional: conversión de dos puestos del cuadro del Servicio Móvil a puestos del cuadro de servicios Generales de contratación nacional | UN | شعبة الإدارة الموظفون الدوليون: تحويل وظيفتين من فئة الخدمة الميدانية إلى فئة الخدمات العامة الوطنية |
Personal de contratación nacional: redistribución de un puesto del cuadro de servicios Generales de contratación nacional de la Sección de Adquisiciones a la Sección de Finanzas | UN | الموظفون الوطنيون: نقل إحدى وظائف الخدمات العامة الوطنية من قسم المشتريات إلى قسم المالية |
En consecuencia, se propone redistribuir un puesto del cuadro de servicios Generales de contratación nacional de la Sección de Adquisiciones a la Sección de Finanzas. | UN | ولذلك يقترح أن تنقل وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية من قسم المشتريات إلى قسم المالية. |
Asumirá las funciones de ese funcionario el titular del puesto autorizado del cuadro de servicios Generales de contratación nacional. | UN | وسيضطلع بمهام شاغل هذه الوظيفة شاغل الوظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية المأذون بها. |
Conversión de un puesto de oficial de administración de bienes del Servicio Móvil a un puesto del cuadro de servicios Generales de contratación nacional | UN | تحويل وظيفة موظف لإدارة الممتلكات من الخدمة الميدانية إلى فئة الخدمات العامة الوطنية |
Conversión de un puesto de oficial jefe de transportes del Servicio Móvil a un puesto del cuadro de servicios Generales de contratación nacional | UN | تحويل وظيفة كبير موظفي النقل من الخدمة الميدانية إلى فئة الخدمات العامة الوطنية |
Reclasificación de 1 puesto de auxiliar administrativo como puesto del cuadro de servicios Generales de contratación nacional | UN | تحويل وظيفة واحدة لمساعد إداري إلى رتبة الخدمات العامة الوطنية |
Reclasificación de 1 puesto de auxiliar de operaciones como puesto del cuadro de servicios Generales de contratación nacional | UN | تحويل وظيفة واحدة لمساعد عمليات إلى رتبة الخدمات العامة الوطنية |
Administración de 1.819 funcionarios civiles, compuestos de 570 funcionarios de contratación internacional, 50 funcionarios nacionales, 940 funcionarios del cuadro de servicios Generales de contratación nacional y 259 voluntarios de las Naciones Unidas | UN | إدارة شؤون 819 1 من الموظفين المدنيين، يشملون 570 موظفا دوليا و 50 موظفا وطنيا من الفئة الفنية و 940 من موظفي فئة الخدمات العامة الوطنيين و 259 من متطوعي الأمم المتحدة |
Eliminación de 1 puesto de auxiliar administrativo en la Dependencia de Seguimiento y Evaluación y conversión, en puesto del cuadro de servicios Generales de contratación nacional, de otro puesto de la Dependencia sobre el terreno de la Oficina de Población Afectada por la Guerra | UN | إلغاء وظيفة واحدة لمساعد إداري في وحدة الرصد والتقييم وتحويل وظيفة أخرى من فئة الخدمات العامة الوطنية في الوحدة الميدانية لمكتب السكان المتضررين من الحرب خدمات عامة وطنية |
Personal de contratación nacional: aumento de un puesto (cuadro de servicios Generales de contratación nacional) | UN | الموظفون الوطنيون: زيادة وظيفة واحدة (وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة للموظفين الوطنيين) |
Personal de servicios Generales de contratación nacional | UN | موظفو فئة الخدمات العامة الوطنيون |
Abreviaturas: SGN, Cuadro de Servicios Generales de contratación nacional; SM, Servicio Móvil; PTG, personal temporario del Cuadro de Servicios Generales. | UN | المختصرات: خ ع و: الخدمة العامة الوطنية؛ خ م: الخدمة الميدانية؛ م م ع: المساعدة المؤقتة العامة. |
La Comisión Consultiva no se opone a la conversión de 6 puestos del Servicio Móvil en puestos del Cuadro de Servicios Generales de contratación nacional. | UN | وليس لدى اللجنة الاستشارية أي اعتراض على تحويل ست وظائف من فئة الخدمة الميدانية إلى وظائف وطنية من فئة الخدمات العامة. |
En Servicios Administrativos, se proponen dos puestos temporarios (un funcionario de contratación nacional y uno del cuadro de servicios Generales de contratación nacional) en las esferas de finanzas y servicios generales respectivamente. | UN | وفي مجال الخدمات الإدارية، تقترح وظيفتان مؤقتتان (موظف وطني واحد من الفئة الفنية، وموظف وطني واحد من فئة الخدمات العامة) في مجالي المالية والخدمات العامة. |