"gente quiere" - Translation from Spanish to Arabic

    • الناس يريدون
        
    • يريد الناس
        
    • الناس تريد
        
    • الناس يرغبون
        
    • يريده الناس
        
    • الأشخاص يريدون
        
    • الناس ترغب
        
    • الشعب يريد
        
    • الناس يحتاجون
        
    • أراد الناس
        
    • أرادوا المزيد
        
    • يُريدُ الناس
        
    • الناس يودون
        
    • الناس يُريدون
        
    • الناس يُريدونَ
        
    Hará que montones de personas lo vean, porque la gente quiere vivir esa experiencia. TED سوف تجعل كما هائلا من الناس يشاهدون، لأن الناس يريدون هذه التجربة.
    Y lo bueno de ser un empresario que lo ha hecho bien es que la gente quiere verte. TED وأفضل شيءٍ باعتبارك رجل أعمال موفق في أداء هذا العمل أن الناس يريدون يتحققون منك.
    La gente quiere ser tu mejor amiga. Open Subtitles الناس يريدون أن يكونوا أصدقائك المقربين.
    La gente quiere saber de sus médicos primero para luego hacer una selección informada. TED يريد الناس أن يعرفوا عن أطباءهم أولًا لكي يستطيعوا الاختيار عن معرفة.
    ¿Alguna vez se preguntó por qué la gente quiere colaborar con nosotros? Open Subtitles هل خطر ببالك أن تسأل نفسك لماذا الناس تريد ان تتعاون معنا
    La gente quiere creer en el amor verdadero, ¿no? Open Subtitles أظنُ بأن الناس يرغبون بالإيمان بالحب الحقيقي, أليسو كذلك؟
    Hay pocos donantes porque ¿cuánta gente quiere que a su ser querido le quiten el rostro al morir? TED الجهات المانحة ستكون قليلة على أرض الواقع ، لأنه كم من الناس يريدون وجه من يحبون أن يزال عند موته.
    Por el mismo acto de pedir a la gente, me había conectado con ellos, y cuando te conectas con ellos, la gente quiere ayudarte. TED ومن خلال الفعل من سؤال الناس، استطعت ان ارتبط بهم، وعندما ترتبط معهم، الناس يريدون مساعدتك.
    Creo que la gente quiere hacer una diferencia solo que no saben si hay alguna solución a la crisis. TED أعتقد أن الناس يريدون أن يحدثوا فرقًا، لكنهم فقط لا يعلمون إن كانت هناك أي حلول للأزمة.
    Así que parece que la gente quiere que los autos sean utilitarios, minimizar el daño total, y eso es lo que deberíamos hacer. TED لذا يبدو أن الناس يريدون أن تكون السيارات نفعية، وتقلل مجموع الضرر، وهذا ماعلينا أن نقوم به جميعا.
    Y eso nos muestra lo último de la revolución del emprendimiento adicional: La gente quiere apostar por sí misma. TED وهذا يقودني إلى الشيء الأخير التي تظهره لنا ثورة النشاط الجانبي: الناس يريدون أن يراهنوا على أنفسهم.
    - La gente quiere rascacielos para estar arriba en 20 minutos. Open Subtitles معظم الناس يريدون بناء ناطحات سحاب فى عشرون دقيقة
    Es lo que la gente quiere oír de ti. Hablar de béisbol. Open Subtitles في داخلك بيسبول بالكامل لهذا يريد الناس سماع البيسبول منك
    ¿La gente quiere que le aconseje un agente inmobiliario que dirige, o que sigue? Open Subtitles هل يريد الناس مشورتهم العقارية من شخص يقود أم من شخص يتبع؟
    Mucha gente quiere seguir ganando dinero. Open Subtitles هناك الكثير من الناس تريد حلبها لـ ما يستحق الأمر.
    - Muchas gente quiere muchas cosas. Open Subtitles العديد من الناس يرغبون بالعديد من الأشياء
    Si te mudas con frecuencia te conviertes en quien la gente quiere que seas. Open Subtitles ان انتقلت كثيرا تعتادين على ان تكوني ايا كان ما يريده الناس
    Pero esta gente quiere basarlo en el dinero. Open Subtitles ولكن هؤلاء الأشخاص يريدون تحويل هذا كله إلى المال
    La gente quiere creer que hay esperanza en todos lados, pero tú, luego lees esto. Open Subtitles الناس ترغب في أن تصدق بان هناك أمل ولكنعندماتقرأهذا ..
    Mire, la gente quiere un ministro con obligaciones y no uno religioso. Open Subtitles الشعب يريد وزير يشعر بالواجب وليس وزير متدين
    La gente quiere a alguien que cuente, y me llaman a mí. Open Subtitles الناس يحتاجون مدخل بيانات انا الشخص الذين يتصلوا به
    La gente quiere dar lo mejor de sí, en inglés se dice 'best'. TED وبالتالي أراد الناس وضع قدمهم الأفضل إلى الأمام.
    El mundo arde sólo porque la gente quiere más. Open Subtitles العالم إحترق لأن الناس أرادوا المزيد.
    - Bueno, sí. No entiendo por qué la gente quiere casarse. Open Subtitles حسناً، اجل، أعنى، أنا فقط لا أفهمُ لماذا يُريدُ الناس التزوج؟
    La mayor parte de la gente quiere ver sus cosas viejas. TED معظم الناس يودون رؤية أشياءهم القديمة خارج هذا
    La gente quiere fiesta y colocarse. Open Subtitles الناس يُريدون الإنتشاء والإحتفال.
    La gente quiere saber quién cantará el himno. Open Subtitles الناس يُريدونَ معْرِفة من الذي سيغنى النشيدِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more