"geográfica equitativa en la secretaría" - Translation from Spanish to Arabic

    • الجغرافي العادل في الأمانة العامة
        
    • جغرافي عادل في الأمانة العامة
        
    • الجغرافي المنصف في الأمانة العامة
        
    Informe del Secretario General sobre el mejoramiento de la representación geográfica equitativa en la Secretaría de las Naciones Unidas UN تقرير الأمين العام عن تحسين التمثيل الجغرافي العادل في الأمانة العامة للأمم المتحدة
    La Comisión también formuló observaciones sobre otras cuestiones, entre ellas movilidad, empleo de jubilados, consultores y contratistas y mejoramiento del equilibrio entre los géneros y la representación geográfica equitativa en la Secretaría. UN كما تبدي اللجنة ملاحظات بشأن عدد من المسائل الأخرى، بما في ذلك التنقل، واستخدام المتقاعدين، والاستشاريين والمتعاقدين، وتحسين التوازن بين الجنسين، والتمثيل الجغرافي العادل في الأمانة العامة.
    Representación geográfica equitativa en la Secretaría UN التمثيل الجغرافي العادل في الأمانة العامة
    La Oficina de Asuntos Jurídicos hace todo lo posible por llenar los puestos teniendo en cuenta la distribución geográfica equitativa en la Secretaría. UN 246 - يبذل المكتب كل الجهود لشغل الوظائف واضعا في اعتباره تحقيق تمثيل جغرافي عادل في الأمانة العامة.
    La ex República Yugoslava de Macedonia recalca la importancia de que se incorpore adecuadamente la perspectiva de género y, sobre todo de que se tenga debidamente en cuenta la representación geográfica equitativa en la Secretaría. UN وقال إن وفده يؤكد أهمية إدماج البعد الجنساني في صلب الأنشطة الرئيسية ومشيرا بصفة خاصة إلى التوزيع الجغرافي العادل في الأمانة العامة.
    La representación geográfica equitativa en la Secretaría es sumamente importante, y se debe mejorar la contratación de candidatas de países en desarrollo. UN 8 - وأكد الأهمية البالغة للتمثيل الجغرافي العادل في الأمانة العامة ووجوب النهوض بعملية تعيين المرشحات من البلدان النامية.
    ii) Mejoramiento de la representación geográfica equitativa en la Secretaría de las Naciones Unidas (secc. II), A/59/264; UN ' 2` تحسين التمثيل الجغرافي العادل في الأمانة العامة للأمم المتحدة (الجزء الثاني)، A/59/264؛
    i) Mejoramiento de la representación geográfica equitativa en la Secretaría de las Naciones Unidas (A/59/264); UN (ط) تحسين التمثيل الجغرافي العادل في الأمانة العامة للأمم المتحدة (A/59/264)؛
    Mejoramiento de la representación geográfica equitativa en la Secretaría de las Naciones Unidas (A/59/264) UN تحسين التمثيل الجغرافي العادل في الأمانة العامة للأمم المتحدة A/59/264))
    Pide al Secretario General que siga esforzándose por lograr una distribución geográfica equitativa en la Secretaría y asegurar que la distribución geográfica del personal sea lo más amplia posible en todos los departamentos, oficinas y categorías de la Secretaría, incluso en la categoría de director y las categorías superiores UN تطلب إلى الأمين العام أن يواصل جهوده الجارية لتحقيق التوزيع الجغرافي العادل في الأمانة العامة وضمان أكبر توزيع جغرافي ممكن للموظفين في جميع إدارات الأمانة العامة ومكاتبها ورتبها، بما في ذلك رتبة مدير وما فوقها.
    60. Reitera su solicitud al Secretario General de que siga esforzándose por lograr una distribución geográfica equitativa en la Secretaría y asegurar que la distribución geográfica del personal sea lo más amplia posible en todos los departamentos, oficinas y categorías de la Secretaría, incluso en la categoría de director y categorías superiores; UN 60 - تكرر طلبها إلى الأمين العام أن يواصل الجهود التي يبذلها حاليا لضمان التوزيع الجغرافي العادل في الأمانة العامة ولضمان التوزيع الجغرافي للموظفين على أوسع نطاق ممكن في جميع الإدارات والمكاتب وفي جميع الرتب في الأمانة العامة، بما في ذلك رتب المديرين والرتب الأعلى؛
    60. Reitera su solicitud al Secretario General de que siga esforzándose por lograr una distribución geográfica equitativa en la Secretaría y asegurar que la distribución geográfica del personal sea lo más amplia posible en todos los departamentos, oficinas y categorías de la Secretaría, incluso en la categoría de director y categorías superiores; UN 60 - تكرر طلبها إلى الأمين العام أن يواصل الجهود التي يبذلها حاليا لضمان التوزيع الجغرافي العادل في الأمانة العامة ولضمان التوزيع الجغرافي للموظفين على أوسع نطاق ممكن في جميع الإدارات والمكاتب وفي جميع الرتب في الأمانة العامة، بما في ذلك رتب المديرين والرتب الأعلى؛
    2. Pide al Secretario General que siga esforzándose por lograr una distribución geográfica equitativa en la Secretaría y asegurar que la distribución geográfica del personal sea lo más amplia posible en todos los departamentos, oficinas y categorías de la Secretaría, incluso en la categoría de director y las categorías superiores; UN 2 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل جهوده الجارية لتحقيق التوزيع الجغرافي العادل في الأمانة العامة وضمان أكبر توزيع جغرافي ممكن للموظفين في جميع إدارات الأمانة العامة ومكاتبها ورتبها، بما في ذلك رتبة مدير وما فوقها؛
    La Asamblea General, en la sección IX, párrafo 2, de su resolución 63/250, solicitó al Secretario General que siguiera esforzándose por lograr una distribución geográfica equitativa en la Secretaría. UN 90 - طلبت الجمعية العامة، في الفقرة 2 من الجزء تاسعاً من قرارها 63/250، إلى الأمين العام أن " يواصل جهوده الجارية لتحقيق التوزيع الجغرافي العادل في الأمانة العامة " .
    Las medidas para abordar esta situación se describen en el informe antes mencionado del Secretario General a la Asamblea General sobre el mejoramiento de la representación geográfica equitativa en la Secretaría de las Naciones Unidas. UN ويرد وصف للجهود المبذولة لمعالجة هذه الحالة في التقرير المذكور أعلاه المقدم إلى الجمعية العامة عن تحسين التمثيل الجغرافي المنصف في الأمانة العامة للأمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more