"geología de" - Translation from Spanish to Arabic

    • جيولوجيا
        
    • الجيولوجية في
        
    • الجيولوجيا
        
    • جيولوجية
        
    • لجيولوجيا
        
    Sin embargo, se considera que para un proyecto de semejante importancia no se conoce suficientemente bien la geología de la parte sumergida. UN ومع ذلك فإن معرفة جيولوجيا الجزء المغمور تعتبر غير كافية بالنسبة لمشروع بهذه اﻷهمية.
    Una vez estudiada la geología de la zona en examen, los geólogos y economistas mineros pueden seleccionar el modelo de yacimiento apropiado. UN وعندما تتم دراسة جيولوجيا منطقة التقييم، يمكن للجيولوجيين واخصائيي اقتصاديات المعادن انتقاء نموذج الراسب ذي الصلة.
    Cuanto más se sepa sobre la geología de la zona objeto de evaluación, mayor será la confianza que inspire la síntesis resultante. UN وكلما زاد ما هو معروف عن جيولوجيا المنطقة التي يجري تقييمها، زادت الثقة في التوليف الناتج.
    El Departamento de geología de los Estados Unidos y la Dirección de investigaciones geológicas y mineras realizaron prospecciones de diamantes en Malí y la República Centroafricana. UN وأجرت إدارة المساحة الجيولوجية في الولايات المتحدة ومكتب أبحاث الجيولوجيا والتعدين دراسات استقصائية عن إمكانيات إنتاج الماس في جمهورية أفريقيا الوسطى ومالي.
    Stuart, este es Bert, del laboratorio de geología de Caltech, y esta es la Sra. Petrescu, del piso de abajo. Open Subtitles ستيوارت، وهذا هو بيرت من الجيولوجيا مختبر معهد كاليفورنيا للتكنولوجيا، وهذا هو السيدة بيتريسكو من الطابق السفلي.
    No, el análisis isotópico de este hueso concuerda con la geología de los estados del Atlántico Medio. Open Subtitles لا,إختبار "تحليل النظائر" لِعظامة يتطابق مع جيولوجية دول وسط المحيط الأطلسي
    Los estudios recientes han hecho progresar considerablemente el conocimiento de la geología de los yacimientos de minerales, lo que a su vez coadyuva al descubrimiento de esos tipos de yacimientos en tierra. UN وأدت الدراسات المنجزة مؤخرا إلى تقدم هائل في المعرفة في مجال جيولوجيا ترسبات الخامات، وهي معرفة تسهم بدورها في اكتشاف هذه اﻷنواع من الترسبات على سطح اﻷرض.
    Más de 24 publicaciones sobre geología de recursos minerales de la plataforma continental y áreas de los fondos marinos y sobre el derecho del mar. UN أكثر من 24 منشورا في جيولوجيا الجرف القاري والمناطق العميقة في قاع البحار ومواردها المعدنية، وفي قانون البحار.
    Especialidad en ingeniería: geología de la prospección y explotación de petróleo y gas UN التخصص في ميدان الهندسة: جيولوجيا التـنـقيب عن النفط والغاز واستغلالهما
    geología de la prospección y explotación del petróleo y el gas UN جيولوجيا التنقيب عن النفط والغاز واستغلالها
    Hasta ahora nos ha ayudado a entender la geología de Marte. TED ولحد الآن، فقد ساعدنا ذلك في فهم جيولوجيا المريخ.
    Progreso en la geología de China UN التقدم في جيولوجيا الصين ٩٣ ورقة
    Esas evaluaciones son más fiables respecto de zonas geológicas relativamente pequeñas en las que se conoce bien la geología de los yacimientos minerales. UN وتعتبر هذه التقييمات موثوق بها الى أقصى حد بالنسبة للرقع الجيولوجية الصغيرة حيث تعتبر جيولوجيا الرواسب المعدنية معروفة بدرجة جيدة فعلا.
    1968-1971 - Profesor adjunto de geología de la Real Universidad Chulalongkorn, Bangkok (Tailandia) UN ١٩٦٨-١٩٧١ استاذ جيولوجيا مساعد، جامعة شولالونغكورن الملكية، بانكوك، تايلند
    Más de 20 publicaciones sobre geología de recursos minerales de la plataforma continental y áreas de los fondos marinos y sobre el derecho del mar. UN المنشورات: أكثر من ٢٠ منشورا في جيولوجيا الجرف القاري والمناطق العميقة في قاع البحار ومواردها المعدنية، وفي قانون البحار.
    Esos países fueron candidatos, pero cuando se estudió la geología de las Montañas Verdes se comprobó que había fallas geológicas, y eso significaba que toda la lluvia fluiría hacia el mar y no habría agua subterránea suficiente para desarrollar la zona. UN لكنهم وجدوا جيولوجيا أن في الجبل الأخضر في ليبيا تشققات وفوالق تجعل مياه المطر تتجمع كلها وتذهب إلى البحر فلا يوجد خزان جوفي يمكن أن يُعتمد عليه في تطوير المنطقة.
    Los resultados de un consorcio internacional que estudió muestras procedentes del núcleo del perforador de la estructura se publicaron en un libro de la Sociedad de geología de los Estados Unidos. UN وقد نشرت النتائج التي توصلت اليها مجموعة دولية درست عينات من جوف الثقوب المحفورة في البنية ، في كتاب صادر عن الجمعية الجيولوجية في أمريكا .
    El comité permanente ha mantenido recientemente conversaciones con el Departamento de geología de los Estados Unidos con miras a establecer un sistema de alerta temprana para detectar posibles sismos y tsunamis en la región. UN وقد دخلت اللجنة الدائمة مؤخرا في مناقشات مع مصلحة المساحة الجيولوجية في الولايات المتحدة بغرض إنشاء نظام للإنذار المبكر للكشف عن المخاطر الناشئة عن الاهتـزازات والتسونامي في المنطقة.
    En colaboración con el Departamento de geología de los Estados Unidos y el Grupo de trabajo de estadísticas se está ultimando un perfil completo para Ghana. UN ويجري وضع الصيغة النهائية لبصمة كاملة للماس الغاني بالتعاون بين إدارة المساحة الجيولوجية في الولايات المتحدة والفريق العامل المعني بالإحصاءات.
    Geólogo superior de la Empresa de Aerogeología del Ministerio de geología de la URSS UN 1953-1967 جيولوجي أقدم في مشروع الإيروجيولوجيا، وزارة الجيولوجيا باتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية.
    19. Los estudios geológicos han analizado en forma seria y cuasi exhaustiva los aspectos fundamentales de los conocimientos de la geología de la zona del Estrecho sobre la base de métodos y conceptos correctos. UN ١٩ - لقد حللت الدراسات الجيولوجية بصورة جدية وشبه كاملة الجوانب اﻷساسية لمعرفة جيولوجية المضيق واستخدمت طرقا ومفاهيم ذات نوعية جيدة.
    El modelo iría acompañado de una guía de los prospectores en la que se explique de manera descriptiva la geología de los nódulos con el fin de complementar el enfoque cuantitativo del modelo. UN ومفروض أن يكون النموذج مصحوبا بدليل توجيهـي للمنقبيـن يحتوي على شروح وصفيـة لجيولوجيا العقيدات، استكمالا للنهج الكمـي للنموذج.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more