"gestión ecológicamente racional de la" - Translation from Spanish to Arabic

    • اﻹدارة السليمة بيئيا للتكنولوجيا
        
    • اﻹدارة السليمة بيئيا للتكنولوجيات
        
    • باﻹدارة السليمة بيئيا للتكنولوجيا
        
    16. gestión ecológicamente racional de la UN اﻹدارة السليمة بيئيا للتكنولوجيا الحيوية
    Capítulo 16 gestión ecológicamente racional de la biotecnología UN الفصل ٦١ اﻹدارة السليمة بيئيا للتكنولوجيا الحيوية
    CAPÍTULO 16 DEL PROGRAMA 21: gestión ecológicamente racional de la BIOTECNOLOGÍA Español UN الفصل ١٦ من جـــدول أعمـــال القـــرن ٢١: اﻹدارة السليمة بيئيا للتكنولوجيا الحيوية
    gestión ecológicamente racional de la biotecnología UN اﻹدارة السليمة بيئيا للتكنولوجيات الحيوية
    gestión ecológicamente racional de la biotecnología UN اﻹدارة السليمة بيئيا للتكنولوجيات الحيوية
    La Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial (ONUDI), designada órgano a cargo de la gestión de las tareas relacionadas con el capítulo 16 por el Comité Interinstitucional sobre el Desarrollo Sostenible, se ha encargado de preparar el presente informe consolidado sobre la ejecución del programa relativo a la gestión ecológicamente racional de la biotecnología. UN ومنظمة اﻷمم المتحدة للتنمية الصناعية، التي حددتها اللجنة المشتركة بين الوكالات والمعنية بالتنمية المستدامة لتكون جهة اﻹدارة للمهمة فيما يتعلق بالفصل ١٦، مسؤولة عن إعداد هذا التقرير الموحد بشأن تنفيذ البرنامج المعني باﻹدارة السليمة بيئيا للتكنولوجيا الحيوية.
    gestión ecológicamente racional de la biotecnología: informe del Secretario General UN اﻹدارة السليمة بيئيا للتكنولوجيا الحيوية: تقرير اﻷمين العام
    g) gestión ecológicamente racional de la biotecnología. UN )ز( اﻹدارة السليمة بيئيا للتكنولوجيا الحيوية.
    d) gestión ecológicamente racional de la biotecnología UN )د( اﻹدارة السليمة بيئيا للتكنولوجيا اﻹحيائية
    1. gestión ecológicamente racional de la biotecnología (capítulo 16). UN ١ - اﻹدارة السليمة بيئيا للتكنولوجيا الحيوية )الفصل ١٦(.
    1. gestión ecológicamente racional de la biotecnología (capítulo 16). UN ١ - اﻹدارة السليمة بيئيا للتكنولوجيا الحيوية )الفصل ١٦(.
    Informe del Secretario General sobre la gestión ecológicamente racional de la biotecnología (E/CN.17/1995/20) UN تقرير اﻷمين العام عن اﻹدارة السليمة بيئيا للتكنولوجيا اﻹحيائية )E/CN.17/1995/20(
    34. Desde la celebración de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo, las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas han venido realizando una amplia labor de apoyo del capítulo 16 del Programa 21: gestión ecológicamente racional de la biotecnología. UN ٤٣ - لقد أنجزت مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة الكثير، منذ انعقاد مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية، دعما ﻷهداف الفصل ١٦ من جدول أعمال القرن ٢١: اﻹدارة السليمة بيئيا للتكنولوجيا الحيوية.
    1. Desde la celebración de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo, el sistema de las Naciones Unidas y las organizaciones internacionales han hecho una labor considerable en apoyo del capítulo 16: gestión ecológicamente racional de la biotecnología, del Programa 21. UN ١ - منذ أن انعقد مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية، أنجزت منظومة اﻷمم المتحدة والمنظمات الدولية أعمالا كثيرة، دعما للفصل ١٦ من جدول أعمال القرن ٢١: اﻹدارة السليمة بيئيا للتكنولوجيا الحيوية.
    Este boletín, titulado Agenda 21 Biotechnology Watch, promueve el intercambio de información y fomenta una corriente sostenida de información sobre la aplicación en todo el sistema de las Naciones Unidas del Programa 21 en la esfera de la gestión ecológicamente racional de la biotecnología. UN وتشجع هذه النشرة، المعنونة رصد التكنولوجيا الحيوية لجدول أعمال القرن ٢١، تبادل المعلومات، وتحفز التدفق المنتظم للمعلومات المتعلقة بتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١ على نطاق منظومة اﻷمم المتحدة في مجال اﻹدارة السليمة بيئيا للتكنولوجيا الحيوية.
    Recordando los objetivos del capítulo 16 del Programa 211, sobre el fomento de la gestión ecológicamente racional de la biotecnología, UN إذ يشير إلى أهداف الفصل ١٦ من جدول أعمال القرن ٢١)١( بشأن تشجيع اﻹدارة السليمة بيئيا للتكنولوجيا الحيوية،
    6. gestión ecológicamente racional de la biotecnología (capítulo 16 del Programa 21) UN ٦ - اﻹدارة السليمة بيئيا للتكنولوجيا الحيوية )الفصل ١٦ من جدول أعمال القرن ٢١(
    gestión ecológicamente racional de la biotecnología: informe del Secretario General UN اﻹدارة السليمة بيئيا للتكنولوجيات الحيوية: تقرير اﻷمين العام
    3. gestión ecológicamente racional de la biotecnología UN ٣ - اﻹدارة السليمة بيئيا للتكنولوجيات الحيوية
    c) Informe del Secretario General sobre la gestión ecológicamente racional de la biotecnología (E/CN.17/1995/20); UN )ج( تقرير اﻷمين العام عن اﻹدارة السليمة بيئيا للتكنولوجيات الحيوية )E/CN.17/1995/20(؛
    13. En la 14ª sesión, celebrada el 26 de abril de 1995, el Presidente presentó un proyecto de decisión titulado " gestión ecológicamente racional de la biotecnología " . UN ١٣ - وفي الجلسة ١٤ المعقودة يوم ٢٦ نيسان/ابريل ١٩٩٥، عرض الرئيس مشروع مقرر عنوانه " اﻹدارة السليمة بيئيا للتكنولوجيات الحيوية " .
    DE LAS DOS ESFERAS PROGRAMÁTICAS SELECCIONADAS 5. En concordancia con las reuniones celebradas entre períodos de sesiones sobre cuestiones relacionadas con la gestión ecológicamente racional de la biotecnología y las decisiones sobre biotecnología adoptadas por el Comité en su tercer período de sesiones, celebrado en 1995, a continuación se informa acerca de esas dos esferas programáticas. UN ٥ - تمشيا مع الاستنتاجات التي توصلت إليها الاجتماعات المعقودة أثناء الدورات بشأن القضايا المتصلة باﻹدارة السليمة بيئيا للتكنولوجيا الحيوية والمقررات التي اتخذتها اللجنة في دورتها الثالثة، في عام ١٩٩٥، بشأن التكنولوجيا الحيوية، يرد أدناه بيان بالتقدم المحرز في مجالين برنامجيين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more