Dicho subgrupo también organizó varios foros como preparación para la fase de Ginebra de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información. | UN | ونظمت المجموعة الفرعية أيضا عدة منتديات تحضيرا لمرحلة جنيف من مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات. |
Asimismo, organizó varios foros en preparación de la fase de Ginebra de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información, que contaron con su participación. | UN | كذلك نظمت المجموعة الفرعية عددا من المنتديات وشاركت فيها تحضيرا لمرحلة جنيف من مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات. |
34. En la etapa de Ginebra de la Cumbre se acordó la celebración de una reunión preparatoria en la primera mitad de 2004 para determinar el plan de trabajo y las cuestiones que se van a tratar en la segunda etapa. | UN | 34 - وقد دعت مرحلة جنيف من مؤتمر القمة إلى عقد اجتماع تحضيري في النصف الأول من سنة 2004 لتحديد خريطة الطريق والقضايا للمرحلة الثانية. |
Además de hacer importantes aportaciones regionales para la fase de Ginebra de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información, las declaraciones regionales adoptadas en las reuniones regionales de alto nivel también suministraron programas para la adopción en las respectivas regiones de medidas encaminadas a resolver las cuestiones principales que plantea el avance hacia la sociedad de la información. | UN | وعلاوة على تقديم إسهامات إقليمية هامة في مرحلة جنيف من مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات، فإن البيانات الصادرة عن الاجتماعات الإقليمية الرفيعة المستوى قد وفرت أيضا مخططات للعمل في مناطق اللجان من أجل معالجة المسائل الرئيسية بهدف تحقيق التقدم نحو مجتمع للمعلومات. |
INFORME FINAL DE LA FASE DE Ginebra de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información | UN | تقرير مرحلة جنيف من القمة العالمية لمجتمع المعلومات |
56. La fase de Ginebra de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información (CMSI) estableció un amplio marco para la construcción de una sociedad de la información, que tuvo como resultado la adopción de una Declaración de Principios y un Plan de Acción. | UN | 56- ووضعت مرحلة جنيف من مؤتمر القمة العالمي بشأن مجتمع المعلومات إطاراً واسعاً لبناء مجتمع للمعلومات، تمخض عن اعتماد إعلان مبادئ وخطة عمل. |
El Programa sobre la sociedad de la información formuló iniciativas para preparar la fase de Ginebra de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información, centrándose en dos componentes relativos a la apropiación política de la Sociedad de la información por los países en desarrollo: estrategia de las tecnologías de la información y las comunicaciones y derecho del ciberespacio y gobernanza por la Internet. | UN | 149 - وقد أعد برنامح مجتمع المعلومات مبادرات للتحضير لمرحلة جنيف من مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات، تركز على عنصرين يتناولان الملكية السياسية لمجتمع المعلومات من جانب البلدان النامية هما: استراتيجية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وقانون الحاسوب، وإدارة الإنترنت. |
En respuesta a la importancia asignada al fomento de la colaboración en la fase de Ginebra de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información, en 2003 el Fondo de las Naciones Unidas para la Colaboración Internacional, miembro fundador del Grupo de Tareas, trabajó en estrecha cooperación con otros miembros para elaborar proyectos de colaboración. | UN | 17 - واستجابة للتشديد على بناء الشراكات خلال مرحلة جنيف من مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات، عمل صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية، وهو عضو مؤسس في فرقة العمل، عن كثب مع أعضاء آخرين بغرض وضع مشاريع تشاركية في عام 2003. |
La Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer, en su 47º período de sesiones, celebrado en 2003, examinó, por vez primera, la función y las repercusiones de las tecnologías de la información y las comunicaciones en la potenciación de la mujer como uno de sus temas principales, como contribución al proceso preparatorio de la fase de Ginebra de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información. | UN | 65 - وبحثت لجنة وضع المرأة للمرة الأولى، في دورتها السابعة والأربعين المعقودة في عام 2003، دور تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وتأثيرها على تمكين المرأة بوصف ذلك أحد مواضيعها الرئيسية، وذلك بهدف توفير مدخلات للعملية التحضيرية لمرحلة جنيف من مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات. |
42. La labor en curso de la UNCTAD sobre las estrategias electrónicas, sobre la Asociación entre múltiples partes interesadas iniciada en la XI UNCTAD en relación con las TIC para el desarrollo, y sobre el Information Economy Report (informe sobre la economía de la información), que se publica anualmente, corresponde a las decisiones adoptadas durante la fase de Ginebra de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información. | UN | 42- وعمل الأونكتاد الجاري بشأن الاستراتيجية الإلكترونية، وبشأن شراكة الأونكتاد الحادي عشر مع الأطراف المؤثرة العديدة بخصوص تسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية، وبشأن تقرير اقتصاد المعلومات السنوي، يتفق مع القرارات التي اتخذت خلال مرحلة جنيف من مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات. |
En la fase de Ginebra de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información los gobiernos aprobaron un Plan de Acción en que se pedía al Secretario General de las Naciones Unidas que estableciera un Grupo de Trabajo sobre la gobernanza de Internet, labor para la que se designó a 40 personas procedentes de gobiernos, el sector privado y la sociedad civil. | UN | 53 - في مرحلة جنيف من مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات، اعتمدت الحكومات خطة عمل دعت الأمين العام للأمم المتحدة إلى إنشاء فريق عامل يعني بإدارة شبكة الإنترنيت، عُين فيه 40 شخصا يمثلون الحكومات والقطاع الخاص والمجتمع المدني. |
En enero de 2004, en vista del papel que está desempeñando el Grupo de Tareas en el seguimiento de la fase de Ginebra de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información y la preparación de la fase de Túnez (noviembre de 2005), el Secretario General prorrogó su mandato hasta el fin de 2005. | UN | 14 - وفي كانون الثاني/يناير 2004، مدد الأمين العام ولاية فرقة العمل إلى نهاية عام 2005 وذلك في ضوء الدور الذي تضطلع به في متابعة مرحلة جنيف من مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع الاتصالات والإعداد لمرحلة تونس (تشرين الثاني/نوفمبر 2005). |
Esta publicación es una colección de más de 50 perspectivas expresadas por los participantes en la formulación de la Declaración de Principios y el Plan de Acción aprobados durante la fase de Ginebra de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información, celebradas en diciembre de 2003. | UN | 48 - هذا المنشور عبارة عن تجميع لأكثر من 50 منظورا مختلفا من الأطراف الرئيسية التي شاركت في وضع إعلان المبادئ وخطة العمل، اللذين اعتمدا في مرحلة جنيف من مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات في كانون الأول/ديسمبر 2003(10). |
Los seminarios intergubernamentales, reuniones de expertos y talleres regionales organizados por la CEPAL con el fin de llevar a la práctica la Declaración de Bávaro, tanto antes de la fase de Ginebra de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información como después de ella, han prestado apoyo a los esfuerzos de sus Estados miembros por promover la tecnología de la información y las comunicaciones para el desarrollo. | UN | 133 - أما الحلقات الدراسية الحكومية الدولية، واجتماعات الخبراء، وحلقات العمل الإقليمية التي نظمتها اللجنة قبل مرحلة جنيف من مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات ومنذ انعقادها لتنفيذ إعلان بافارو، فأسفرت عن دعم جهود الدول الأعضاء الرامية لتعزيز تسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية. |
15) Adopción del Informe de la fase de Ginebra de la Cumbre | UN | 15 - اعتماد تقرير مرحلة جنيف من القمة العالمية |
16) Clausura de la fase de Ginebra de la Cumbre | UN | 16 - اختتام مرحلة جنيف من القمة العالمية |