Fomento del diálogo sobre la gobernanza de la Internet y otras cuestiones normativas | UN | باء - تشجيع إجراء حوار بشأن إدارة الإنترنت ومسائل السياسات الأخرى |
El Foro fue creado como una contribución al proceso de consultas sobre la gobernanza de la Internet. | UN | وقد اعتبر المنتدى بمثابة إسهام في عملية المشاورات بشأن إدارة الإنترنت. |
Esas normas se promulgarán a través de los mecanismos pertinentes de gobernanza de la Internet, como el Grupo de Trabajo sobre la gobernanza de la Internet. | UN | وستصدُر هذه المعايير رسميا عن آليات إدارة الإنترنت ذات الصلة، بما فيها الفريق المعني بإدارة الإنترنت. |
2. Foro africano de debate en línea sobre la gobernanza de la Internet | UN | 2 - منتدى المناقشة الأفريقي على شبكة الإنترنت المعني بإدارة الإنترنت |
Los resultados de cada una de esas reuniones se presentaron al Grupo de Trabajo sobre la gobernanza de la Internet. | UN | و قدمت نتائج كل هذه الاجتماعات على حدة إلى الفريق العامل المعني بإدارة الإنترنت. |
No obstante, durante la primera etapa no se han resuelto algunas cuestiones importantes, como la gobernanza de la Internet y la creación de mecanismos financieros adaptados a los retos que plantean para el desarrollo las tecnologías de la información y las comunicaciones. | UN | ولكنه استدرك قائلا إن المرحلة الأولي لم تحل بعض القضايا الهامة، مثل إدارة الانترنت وإيجاد آليات للتمويل تناسب التحديات المتمثلة في تسخير تكنولوجيات المعلومات والاتصالات من أجل التنمية. |
A pesar de la diversidad de opiniones manifestadas por los diferentes interesados, el Foro se caracterizó por un clima de confianza y seguridad y por la disposición de los participantes para debatir temas complejos relacionados con la gobernanza de la Internet. | UN | وعلى الرغم من اختلاف الآراء التي عبر عنها مختلف أصحاب المصالح، فإن المنتدى هيأ مناخا يسوده الاطمئنان والثقة والرغبة في مناقشة قضايا إدارة الإنترنت المعقدة. |
Como resultado del Foro Mundial y a modo de contribución al Grupo de Trabajo sobre la gobernanza de la Internet, se publicó y se dio amplia difusión a un libro titulado: Internet Governance: A Grand Collaboration. | UN | وكنتيجة للمنتدى العالمي المعني بإدارة الإنترنت، وعلى سبيل الإسهام في عمل الفريق العامل المعني بإدارة الإنترنت، منشور المعنون إدارة الإنترنت: تعاون كبير، ونشر على نطاق واسع. |
Aproximadamente 50 técnicos y representantes del sector de las TIC de los países de América Latina se reunieron para formular las posiciones y manifestar los intereses comunes de las partes interesadas en la gobernanza de la Internet. | UN | واجتمع ما يقرب من خمسين من أخصائيي تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وممثلي بلدان أمريكا اللاتينية لصياغة المواقف المشتركة واهتمامات أصحاب المصالح بخصوص إدارة الإنترنت. |
Los participantes debatieron sobre el papel de la gobernanza de la Internet como parte esencial de la gobernanza de la sociedad mundial de la información y sobre una posible hoja de ruta para las discusiones preparatorias de la reunión de Túnez. | UN | وناقش المشاركون دور إدارة الإنترنت بوصفها جزءا أساسيا من الإدارة في مجتمع المعلومات العالمي، ووضع خريطة طريق للمناقشات التي ستجرى خلال اجتماع تونس. |
La reunión incluyó un curso previo sobre gobernanza de la Internet presentado por la ICANN. | UN | وتضمن الاجتماع مادة تدريسية في فترة ما قبل الاجتماع بشأن إدارة الإنترنت قدمته شركة الإنترنت المعنية بالأسماء والأرقام المخصصة. |
En el desempeño de sus funciones, el Comité cuenta con la asistencia y el apoyo del Grupo de Trabajo sobre la gobernanza de la Internet, que supervisa el establecimiento y la aplicación de políticas y normas y sustituye al Grupo de Trabajo sobre asuntos de la Internet de la Junta de Publicaciones. | UN | وتقدم مجموعة إدارة الإنترنت المساعدة والدعم للجنة فيما تضطلع به من وظائف، وتشرف المجموعة على وضع السياسات والمعايير وتنفيذها، وتحلّ محل الفريق العامل المعني بمسائل الإنترنت التابع لمجلس المنشورات. |
8. Acoge con beneplácito el establecimiento del Grupo de Trabajo sobre la gobernanza de la Internet y el Grupo de Tareas sobre mecanismos de financiación, establecidos en cumplimiento de las decisiones adoptadas en la primera fase de la Cumbre; | UN | " 8 - ترحب بتشكيل الفريق العامل المعني بشؤون إدارة الإنترنت وفرقة العمل المعنية بالآليات المالية، اللتين أنشئتا عملا بالقرارات المتخذة في المرحلة الأولى من مؤتمر القمة؛ |
8. Acoge con beneplácito el establecimiento del Grupo de Trabajo sobre la gobernanza de la Internet y el Grupo de Tareas sobre mecanismos de financiación, establecidos en cumplimiento de las decisiones adoptadas en la primera fase de la Cumbre; | UN | 8 - ترحب بتشكيل الفريق العامل المعني بشؤون إدارة الإنترنت وفرقة العمل المعنية بالآليات المالية، اللذين أنشئا عملا بالقرارات المتخذة في المرحلة الأولى من مؤتمر القمة؛ |
Sin embargo, en el marco del Proyecto sobre gobernanza de la Internet se ha señalado que, si bien la Convención sirve de punto de partida, no se han previsto en ella requisitos concretos acerca de la manera de abordar el delito cibernético, ni suficiente protección de los derechos humanos ni de la privacidad. | UN | غير أن مشروع إدارة الإنترنت قد أشار إلى أنه بينما تشكّل اتفاقية الجريمة المنظّمة نقطة بداية فهي لا تتوخّى متطلّبات معيّنة تتعلق بكيفية التصدّي للجريمة في الفراغ الحاسوبي ولا الحماية الكافية لحقوق الإنسان وللخصوصية. |
Prestó asistencia para las actividades de divulgación de la secretaría del Grupo de Trabajo sobre la gobernanza de la Internet, que presentará sus recomendaciones a la Cumbre. | UN | وقدمت المساعدة إلى أنشطة التوعية التي اضطلعت بها أمانة الفريق العامل المعني بإدارة الإنترنت التي ستقدم توصياتها إلى مؤتمر القمة. |
1. Foro Mundial sobre la gobernanza de la Internet | UN | المنتدى العالمي المعني بإدارة الإنترنت |
El Secretario General inauguró el Foro Mundial sobre la gobernanza de la Internet, celebrado del 25 al 27 de marzo de 2004 conjuntamente con la sexta reunión del Grupo de Tareas. | UN | 29 - افتتح الأمين العام المنتدى العالمي المعني بإدارة الإنترنت الذي عقد بالاقتران مع الاجتماع السادس لفرقة العمل في الفترة من 25 إلى 27 آذار/مارس 2004. |
Los resultados de las reuniones se presentaron al Grupo de Trabajo sobre la gobernanza de la Internet. | UN | 31 - وقدمت نتائج الاجتماع إلى الفريق العامل المعني بإدارة الإنترنت. |
4. Reuniones regionales sobre la gobernanza de la Internet | UN | 4 - الاجتماعات الإقليمية المتعلقة بإدارة الإنترنت |
23. Además, el Grupo de Tareas organizará una serie de foros sobre gobernanza de la Internet en todo el mundo, a fin de que se puedan presentar las opiniones de los participantes de todas las regiones al grupo de trabajo sobre la gobernanza de la Internet y el Grupo de Tareas sobre la tecnología de la información y las comunicaciones en la segunda sesión preparatoria que se celebrará en febrero de 2005. | UN | 23 - وأردف قائلا إنه بالإضافة إلي ذلك، ستقوم فرقة العمل بترتيب سلسلة من المنتديات حول إدارة الانترنت في مختلف أنحاء العالم بحيث تتاح آراء المشاركين من جميع الأقاليم للفريق العامل المعنى بإدارة الانترنت وفرقة العمل المعنية بتكنولوجيات المعلومات والاتصالات في الاجتماع التحضيري الثاني في شباط/فبراير 2005. |