Cabe esperar que el Gobierno de Turquía, habida cuenta de sus aspiraciones europeas, retribuya la buena voluntad del Gobierno de Chipre y comience pronto a hacer lo necesario para cumplir las obligaciones inherentes a su condición de candidato a miembro de la Unión Europea. | UN | ومن المؤمل أن ترد الحكومة التركية، بالنظر إلى طموحاتها الأوروبية، بالمثل حسن الظن الذي أبدته حكومة قبرص وأن تبدأ عاجلا العمل تجاه الوفاء بالتزاماتها الناشئة عن ترشحها الأوروبي. |
19. Observa con reconocimiento que un tercio de la consignación neta, equivalente a 18.074.373 dólares, se financiará con contribuciones voluntarias del Gobierno de Chipre, y la suma de 6,5 millones de dólares, con contribuciones del Gobierno de Grecia; | UN | 19 - تلاحظ مع التقدير أن ثلث صافي الاعتماد، ويعادل 373 074 18 دولار، سيمول من تبرعات مقدمة من حكومة قبرص وأن مبلغ 6.5 ملايين دولار سيمول من حكومة اليونان؛ |
19. Observa con reconocimiento que un tercio de la consignación neta, equivalente a 18.074.373 dólares, se financiará con contribuciones voluntarias del Gobierno de Chipre y la suma de 6,5 millones de dólares, con contribuciones del Gobierno de Grecia; | UN | 19 - تلاحظ مع التقدير أن ثلث صافي الاعتماد، ويعادل 373 074 18 دولارا، سيمول من تبرعات مقدمة من حكومة قبرص وأن مبلغ 6.5 ملايين دولار سيمول من حكومة اليونان؛ |
19. Observa con reconocimiento que un tercio de la consignación neta, equivalente a 18.074.373 dólares, se financiará con contribuciones voluntarias del Gobierno de Chipre y la suma de 6,5 millones de dólares, con contribuciones del Gobierno de Grecia; | UN | 19 - تلاحظ مع التقدير أن ثلث صافي الاعتماد، ويعادل 373 074 18 دولارا، سيمول من تبرعات مقدمة من حكومة قبرص وأن مبلغ 6.5 ملايين دولار سيمول من حكومة اليونان؛ |
a Incluidas las contribuciones voluntarias en efectivo de 13.565.715 dólares del Gobierno de Chipre y 6,5 millones de dólares del Gobierno de Grecia. | UN | (أ) بما في ذلك تبرعان نقديان واحد بمبلغ 715 565 13 دولارا مقدم من حكومة قبرص والآخر بمبلغ 6.5 ملايين دولار مقدم من حكومة اليونان. |
17. Observa con aprecio que una tercera parte de la consignación neta, equivalente a 18.954.592 dólares, se financiará con contribuciones voluntarias del Gobierno de Chipre y la suma de 6,5 millones de dólares, aportada por el Gobierno de Grecia; | UN | 17 - تلاحظ مع التقدير أن ثلث صافي الاعتماد، ويعادل 592 954 18 دولارا، سيمول من تبرعات مقدمة من حكومة قبرص وأن مبلغ 6.5 ملايين دولار سيمول من حكومة اليونان؛ |
17. Observa con reconocimiento que una tercera parte de la consignación neta, equivalente a 18.954.592 dólares, se financiará con contribuciones voluntarias del Gobierno de Chipre y la suma de 6,5 millones de dólares, aportada por el Gobierno de Grecia; | UN | 17 - تلاحظ مع التقدير أن ثلث صافي الاعتماد، ويعادل 592 954 18 دولارا، سيمول من تبرعات مقدمة من حكومة قبرص وأن مبلغ 6.5 ملايين دولار سيمول من حكومة اليونان؛ |
17. Observa con reconocimiento que una tercera parte de la consignación neta, equivalente a 18.954.592 dólares, se financiará con contribuciones voluntarias del Gobierno de Chipre y la suma de 6,5 millones de dólares, aportada por el Gobierno de Grecia; | UN | 17 - تلاحظ مع التقدير أن ثلث صافي الاعتماد، ويعادل 592 954 18 دولارا، سيمول من تبرعات مقدمة من حكومة قبرص وأن مبلغ 6.5 ملايين دولار سيمول من حكومة اليونان؛ |
16. Observa con reconocimiento que una tercera parte de la consignación neta, equivalente a 19.114.267 dólares, se financiará con contribuciones voluntarias del Gobierno de Chipre y la suma de 6,5 millones de dólares, aportada por el Gobierno de Grecia; | UN | 16 - تلاحظ مع التقدير أن ثلث صافي الاعتماد ويعادل 267 114 19 دولارا سيمول من تبرعات مقدمة من حكومة قبرص وأن مبلغ 6.5 ملايين دولار سيمول من حكومة اليونان؛ |
16. Observa con reconocimiento que una tercera parte de la consignación neta, equivalente a 19.114.267 dólares, se financiará con contribuciones voluntarias del Gobierno de Chipre y la suma de 6,5 millones de dólares, aportada por el Gobierno de Grecia; | UN | 16 - تلاحظ مع التقدير أن ثلث صافي الاعتماد، ويعادل 267 114 19 دولارا، سيمول من تبرعات مقدمة من حكومة قبرص وأن مبلغ 6.5 ملايين دولار سيمول من حكومة اليونان؛ |
16. Observa con reconocimiento que una tercera parte de la consignación neta, equivalente a 19.114.267 dólares, se financiará con contribuciones voluntarias del Gobierno de Chipre y la suma de 6,5 millones de dólares, aportada por el Gobierno de Grecia; | UN | 16 - تلاحظ مع التقدير أن ثلث صافي الاعتماد ويعادل 267 114 19 دولارا سيمول من تبرعات مقدمة من حكومة قبرص وأن مبلغ 6.5 ملايين دولار سيمول من حكومة اليونان؛ |
13. Observa con reconocimiento que una tercera parte de la consignación neta, equivalente a 18.216.333 dólares, se financiará con contribuciones voluntarias del Gobierno de Chipre y la suma de 6,5 millones de dólares, aportada por el Gobierno de Grecia; | UN | 13 - تلاحظ مع التقدير أن ثلث صافي الاعتماد ويعادل 333 216 18 دولاراً سيموَّل من تبرعات مقدمة من حكومة قبرص وأن مبلغ 6.5 ملايين دولار سيموَّل من حكومة اليونان؛ |
13. Observa con reconocimiento que una tercera parte de la consignación neta, equivalente a 18.216.333 dólares, se financiará con contribuciones voluntarias del Gobierno de Chipre y la suma de 6,5 millones de dólares, aportada por el Gobierno de Grecia; | UN | 13 - تلاحظ مع التقدير أن ثلث صافي الاعتماد ويعادل 333 216 18 دولارا سيمول من تبرعات مقدمة من حكومة قبرص وأن مبلغ 6.5 ملايين دولار سيمول من حكومة اليونان؛ |
13. Observa con reconocimiento que una tercera parte de la consignación neta, equivalente a 18.216.333 dólares, se financiará con contribuciones voluntarias del Gobierno de Chipre y la suma de 6,5 millones de dólares, aportada por el Gobierno de Grecia; | UN | 13 - تلاحظ مع التقدير أن ثلث صافي الاعتماد ويعادل 333 216 18 دولارا سيمول من تبرعات مقدمة من حكومة قبرص وأن مبلغ 6.5 ملايين دولار سيمول من حكومة اليونان؛ |
14. Observa con reconocimiento que una tercera parte de la consignación neta, equivalente a 18.681.334 dólares, se financiará con contribuciones voluntarias del Gobierno de Chipre y la suma de 6,5 millones de dólares, aportada por el Gobierno de Grecia; | UN | 14 - تلاحظ مع التقدير أن ثلث صافي الاعتماد ويعادل 334 681 18 دولارا سيمول من تبرعات مقدمة من حكومة قبرص وأن مبلغ 6.5 ملايين دولار سيمول من حكومة اليونان؛ |
14. Observa con reconocimiento que una tercera parte de la consignación neta, equivalente a 18.681.334 dólares, se financiará con contribuciones voluntarias del Gobierno de Chipre y la suma de 6,5 millones de dólares, aportada por el Gobierno de Grecia; | UN | 14 - تلاحظ مع التقدير أن ثلث صافي الاعتماد ويعادل 334 681 18 دولارا سيمول من تبرعات مقدمة من حكومة قبرص وأن مبلغ 6.5 ملايين دولار سيمول من حكومة اليونان؛ |
14. Observa con reconocimiento que una tercera parte de la consignación neta, equivalente a 18.681.334 dólares, se financiará con contribuciones voluntarias del Gobierno de Chipre y la suma de 6,5 millones de dólares, aportada por el Gobierno de Grecia; | UN | 14 - تلاحظ مع التقدير أن ثلث صافي الاعتماد ويعادل 334 681 18 دولارا سيمول من تبرعات مقدمة من حكومة قبرص وأن مبلغ 6.5 ملايين دولار سيمول من حكومة اليونان؛ |
12. Observa con aprecio que una tercera parte de la consignación neta, equivalente a 19.949.267 dólares, se financiará con contribuciones voluntarias del Gobierno de Chipre y la suma de 6,5 millones de dólares, aportada por el Gobierno de Grecia; | UN | 12 - تلاحظ مع التقدير أن ثلث صافي الاعتماد ويعادل 267 949 19 دولارا سيمول من تبرعات مقدمة من حكومة قبرص وأن مبلغ 6.5 ملايين دولار سيمول من حكومة اليونان؛ |
a Incluidas las contribuciones voluntarias en efectivo de 13.565.715 dólares del Gobierno de Chipre y 6,5 millones de dólares del Gobierno de Grecia. | UN | (أ) بما في ذلك تبرعان نقديان واحد بمبلغ 715 565 13 دولارا مقدم من حكومة قبرص والآخر بمبلغ 6.5 ملايين دولار مقدم من حكومة اليونان. |
a Incluidas las contribuciones voluntarias en efectivo de 14.578.900 dólares del Gobierno de Chipre y 6,5 millones de dólares del Gobierno de Grecia. | UN | (أ) بما في ذلك تبرعان نقديان أحدهما بمبلغ 900 578 14 دولار مقدم من حكومة قبرص والآخر بمبلغ 6.5 ملايين دولار مقدم من حكومة اليونان. |