"gobierno de suiza" - Translation from Spanish to Arabic

    • حكومة سويسرا
        
    • الحكومة السويسرية
        
    • حكومة بلده
        
    • وحكومة سويسرا
        
    Se ha recibido una contribución voluntaria de 500.000 francos suizos del Gobierno de Suiza. UN وورد الى الصندوق تبرع من حكومة سويسرا بمبلغ ٠٠٠ ٥٠٠ فرنك سويسري.
    Se había recibido una contribución voluntaria de 500.000 francos suizos del Gobierno de Suiza. UN وورد إلى الصندوق تبرع من حكومة سويسرا بمبلغ ٥٠٠ ألف فرنك سويسري.
    Esta labor contó con el financiamiento del Gobierno de Noruega y el cofinanciamiento del Gobierno de Suiza, a través del UNITAR. UN وقدمت حكومة النرويج تمويلاً لهذا العمل، وشاركت في تمويله حكومة سويسرا عن طريق معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث.
    En respuesta a este llamamiento, el Gobierno de Suiza ha aportado una contribución voluntaria en efectivo a la cuenta especial de la UNOMIG por un monto de 681.875,067 dólares. UN واستجابة لهذا النداء، قدمت حكومة سويسرا تبرعا نقديا الى الحساب الخاص للبعثة قيمته ٨٧٥,٦٧ ٦٨١ دولارا.
    A solicitud del Fondo, cuya sede se encuentra en Ginebra, el Gobierno de Suiza adoptó hace tres días una importante decisión de principio. UN وبناء على طلب من الصندوق، الذي يتخذ من جنيف مقرا له، اتخذت الحكومة السويسرية قبل ثلاثة أيام قرارا هاما ومبدئيا.
    El Gobierno de Suiza ha seguido ofreciendo servicios de ambulancia aérea para la repatriación de los heridos o de quienes se enfermen durante el desempeño de sus funciones, cuando sea necesario. UN وواصلت حكومة سويسرا توفير خدمة إسعاف جوية ﻹعادة الجرحى أو المرضى أثناء تأدية واجباتهم الى وطنهم، حسب اللزوم.
    De esta cantidad, 1,4 millones aproximadamente se recibieron durante el ejercicio económico que se examina y fueron una contribución del Gobierno de Suiza. UN وورد من هذا المبلغ أثناء الفترة المالية المستعرضة نحو ١,٤ مليون دولار تبرعت بها حكومة سويسرا.
    Se informó a la Comisión Consultiva de que el Gobierno de Suiza había prometido una contribución por la suma de 1,5 millones de francos suizos para 1994. UN وأبلغت اللجنة الاستشارية بأن حكومة سويسرا قد أعلنت التبرع بمبلغ ١,٥ مليون فرنك سويسري لعام ١٩٩٤.
    El Gobierno de Suiza ha seguido ofreciendo servicios de ambulancia aérea para la repatriación de los heridos o de quienes se enfermen durante el desempeño de sus funciones, cuando sea necesario. UN وواصلت حكومة سويسرا توفير خدمة إسعاف جوية ﻹعادة من أصيبوا أو مرضوا في أثناء تأدية واجباتهم إلى أوطانهم، عند اللزوم.
    De esta cantidad, unos 1,4 millones aproximadamente se recibieron durante el ejercicio que se examina, como contribución del Gobierno de Suiza. UN وورد من هذا المبلغ أثناء الفترة المالية المستعرضة حوالي ١,٤ مليون دولار تبرعت بها حكومة سويسرا.
    El Gobierno de Suiza me comunicó en fecha reciente que sólo hasta fines de 1994 podrá seguir proporcionando los dos aviones. UN وقد أبلغتني حكومة سويسرا مؤخرا بأنها لن تستطيع تقديم الطائرتين الثابتتي اﻷجنحة بعد نهاية عام ١٩٩٤.
    Además, el Gobierno de Suiza financia a un funcionario. UN وباﻹضافة الى ذلك، هناك موظف واحد تمول تكلفته حكومة سويسرا.
    Sobre esta cuestión se habían celebrado consultas con el Gobierno de Suiza. UN وذكر أن المشاورات تجرى مع حكومة سويسرا بشأن المسألة.
    Con este propósito, el Gobierno de Suiza ha aportado 183.500 dólares para la organización de seminarios nacionales en Africa. UN وفي هذا الصدد، ساهمت حكومة سويسرا بمبلغ ٠٠٥ ٣٨١ دولار من دولارات الولايات المتحدة لتنظيم حلقات دراسية في أفريقيا.
    Sin embargo, el Gobierno de Suiza ha hecho una contribución de 681.000 dólares destinada a actividades de apoyo a los enviados especiales o a las misiones. UN بيد أن حكومة سويسرا قدمت مساهمة بمبلغ ٠٠٠ ٦٨١ دولار ﻷنشطة دعم المبعوثين الخاصين أو البعثات.
    La MONUT recibió una contribución en especie constituida por suministros médicos del Gobierno de Suiza. UN وتلقت البعثة تبرعا عينيا في شكل لوازم طبية قدمته حكومة سويسرا.
    El Gobierno de Suiza ha seguido facilitando a la Fuerza, cuando ha sido necesario, un servicio aéreo de ambulancia para la repatriación de los que han resultado heridos o han contraído enfermedades en el desempeño de sus tareas. UN وقد واصلت حكومة سويسرا تزويد القوة بخدمات اﻹسعاف الجوي لنقل من يصاب بجراح أو مرض أثناء الخدمة، إلى وطنه، حسب الاقتضاء.
    Se ha recibido una contribución voluntaria de 500.000 francos suizos del Gobierno de Suiza. UN وورد من حكومة سويسرا تبرع بمبلغ ٠٠٠ ٥٠٠ فرنك سويسري.
    Si el Gobierno de Suiza queda satisfecho con el texto definitivo, será preciso plasmarlo en una convención marco. UN وقال إن الحكومة السويسرية تريد إذا كان النص النهائي مرضيــا أن يكون اتفاقية إطاريــة أما إذا كان
    En conjunto, la posición del Gobierno de Suiza respecto al proyecto de artículos preparado por la CDI es favorable. UN وموقف الحكومة السويسرية مؤيد بوجه عام لمشاريع المواد التي اعتمدتها اللجنة.
    El Gobierno de Suiza aporta gratuitamente sus actuales locales de oficina. UN وتوفر الحكومة السويسرية مجانا المكاتب الحالية لﻷمانة.
    El Gobierno de Suiza, a pesar de estas reservas, está dispuesto a considerar favorablemente la posibilidad de ratificar el proyecto de Convención una vez que lo apruebe la Asamblea General. UN ثم قال إنه على الرغم من هذه التحفظات، فإن حكومة بلده مستعدة للنظر إيجابيا في المصادقة على مشروع الاتفاقية بعد اعتماده من قبل الجمعية العامة.
    El Gobierno de Suiza está seguro de que Ginebra puede proporcionar el entorno necesario para unas deliberaciones fructíferas. UN وحكومة سويسرا واثقة من أن بمقدورها أن تهيئ، في جنيف، الجو اللازم ﻹجراء مداولات مثمرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more