"goose" - Translation from Spanish to Arabic

    • غوس
        
    • جوس
        
    • أوزة
        
    • الاوزة
        
    • جوز
        
    • إوزة
        
    • وجوس
        
    • غوز
        
    • الوزة
        
    • ياغوس
        
    • وجووز
        
    • اوزة
        
    Recuerdo cuando Goose solía decir cosas así acerca de mí Open Subtitles أتذكر عندما غوس تستخدم ل يقول أشياء من هذا القبيل عني.
    El Proyecto de desarrollo rural de Goose Green ha elevado el nivel de vida de las mujeres rurales al mejorar las viviendas, proveer suministro eléctrico las 24 horas del día, y aumentar la disponibilidad de empleo pago para las mujeres rurales. UN وقد رفع مشروع غوس غرين للتنمية الريفية المستوى المعيشي للنساء الريفيات بتحسين المنازل وتوفير إمدادات القوى مدى 24 ساعة وزيادة توفر العمل المدفوع الأجر للمرأة الريفية.
    El Sr. Goose opina que el Protocolo no debe concebirse como una etapa cómoda en la vía de la prohibición completa de las minas antipersonal en que los Estados todavía puedan producir, almacenar y emplear tales minas, cuando toda la comunidad mundial debería condenarlo. UN ورأى السيد غوس أنه لا يجوز اتخاذ البروتوكول كمرحلة مريحة على طريق الحظر الشامل للألغام المضادة للأفراد، يكون فيها بوسع هذه الدول الاستمرار في إنتاج وتخزين واستعمال هذه الألغام في حين ينبغي للمجتمع الدولي برمته أن يدين ذلك.
    Vamos a aterrizar en Goose Bay, Newfoundland. Open Subtitles سنهبط بخليج جوس بنيوفوندلاند. المباحث الفيدرالية في الطريق الينا
    Si no, un Grey Goose con soda y limón. Open Subtitles لو لا تمانع , سآخذ أوزة رمادي . مع الصودا والليمون
    Eh, Midge no des por muerto a Goose hasta que no veas meter el cajón en el agujero. Open Subtitles يا ميدج لا تعتقد ان الاوزة لافائده منه حتي تراه يدفن في صندوق
    Y un Spruce Goose sería un ala de 15 megawatts. TED و "السبروس غوس" سينتج 15 ميجاوات للجناح
    Me llamo Jim Goose y todo va a salir bien. Open Subtitles اسمي جيم غوس وكل شيء سيصبح بخير
    Me llamo Jim Goose y todo va a salir bien. Open Subtitles اسمي جيم غوس وكل شيء سيصبح بخير
    - Dame un Grey Goose con soda. Open Subtitles - واسمحوا لي أن الحصول على غراي غوس والصودا.
    No funciona como la historia real de Goose Bump. Open Subtitles أنها لا تعمل مثل قصة حقيقية غوس نتوء.
    Tan pronto como Goose obtenga el dinero, vamos a dejarlos ir, y pueden mamársela. Open Subtitles بمجرد غوس يحصل على المال، و نحن gonna اسمحوا يا رفاق الذهاب، لذلك تمتص منه.
    Aún creo que no deberías de estar con Goose. Open Subtitles ما زلت لا أعتقد أنك يجب أن تكون مع غوس.
    Durante su estadía en la isla, visitó el cementerio de guerra británico en San Carlos, el campo de batalla en Goose Green y el cementerio de guerra argentino en Darwin. UN وخلال تواجده في الجزر، قام بزيارة مقبرة الحرب البريطانية في سان كارلوس، وساحة القتال في جوس غرين، ومقبرة الحرب اﻷرجنيتينية في دارون.
    - No, porque Goose muere. Open Subtitles ـ لا ،لأن جوس يموت فى النهاية
    Vamos, dime, Goose. ¿Qué te pasa? Open Subtitles "هيا تحدث معى ,"جوس ماذا حدث ؟
    Bueno, yo tengo tickets para el concierto de Goose Down en Crossroads. Open Subtitles حسنا، حصلت لنا تذاكر ل أوزة أسفل حفل موسيقي في مفترق الطرق.
    ¡Jimmy Goose, más grande que la vida y el doble de feo! Open Subtitles جيمي الاوزة ها انا بنفسي اواحه شراسة الحياة بشراستي
    Un Grey Goose con tres aceitunas. Open Subtitles جري جوز مع ثلاث زيتونات
    Eres mis ojos, Goose. Vigila a los alemanes. Open Subtitles أنت عيني , يا إوزة إنتبه لـ أولئك الألمان
    Eso pasa cuando te metes conmigo, Goose. Open Subtitles وهذا هو ما يحدث عند يمارس الجنس معي، وجوس.
    Subí a un avión y salí hacía Goose Bay, Labrador, que es otra historia, ¿verdad? TED ركبت في طائرة و غادرت الى غوز باي، لابرادور، و هي قصة أخرى، اليس كذلك؟
    Esa "cosa" de ahí dentro no es Goose. Ni hablar. Open Subtitles ذلك الشيء في الداخل ليس هو الوزة لا يمكن
    Goose, tranquilo, muchacho. Open Subtitles اهدأ ياغوس
    ¡Vamos a ser como Maverick y Goose! Open Subtitles سنكون مثل "مافريك وجووز"!
    Has estado aquí una hora. Te huelo más tarde Goose. Open Subtitles أنتي هنا من ساعة سوف اشمّك (اقابلك) لاحقاً , يا اوزة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more