La Dependencia estuvo representada en el Grupo Asesor sobre la investigación de la Fundación en relación con este proyecto. | UN | وكانت الوحدة المعنية بالمرأة والمساواة ممثلة في الفريق الاستشاري المعني بهذا المشروع والتابع لمؤسسة جوزيف راونتري. |
Estudio sobre financiamiento forestal del Grupo Asesor sobre financiación de la Asociación de Colaboración en materia de Bosques, 2012 | UN | دراسة عن تمويل الغابات لعام 2012 أجراها الفريق الاستشاري المعني بتمويل الشراكة التعاونية في مجال الغابات |
El Grupo Asesor sobre capacitación del Comité Consultivo en Cuestiones de Programas y de Operaciones examinará las repercusiones de la resolución. | UN | استعراض آثار القرار في الفريق الاستشاري المعني بالتدريب التابع للجنة الاستشارية المعنية بالمسائل الموضوعية؛ |
Acogieron con satisfacción la creación del Grupo Asesor sobre Evaluación con una composición más amplia. | UN | وأعربت عن ترحيبها بإنشاء الفريق الاستشاري المعني بالتقييم، وتوسيع نطاق عضويته. |
Cuarta reunión del Grupo Asesor sobre orientación estratégica para el fortalecimiento de la capacidad de formación y desarrollo de los recursos humanos | UN | الاجتماع الرابع للفريق الاستشاري المعني بوضع إرشادات استراتيجية من أجل تعزيز قدرات التدريب وتنمية الموارد البشرية |
Grupo Asesor sobre subcontratación y venta y transferencia de actividades comerciales y empresas | UN | الفريق الاستشاري المعني بمنح العقود إلى متعاقدين من الباطن والبيع ونقل ملكية الأعمال التجارية |
En el África meridional, el Fondo preside el Grupo Asesor sobre el género y los derechos humanos del Equipo de Directores Regionales de África. | UN | ففي جنوب أفريقيا، يرأس الصندوق الفريق الاستشاري المعني بقضايا المرأة وحقوق الإنسان التابع لفريق المديرين الإقليميين. |
En el África meridional, el Fondo preside el Grupo Asesor sobre el género y los derechos humanos del Equipo de Directores Regionales de África. | UN | ففي جنوب أفريقيا، يرأس الصندوق الفريق الاستشاري المعني بقضايا المرأة وحقوق الإنسان التابع لفريق المديرين الإقليميين. |
:: Grupo Asesor sobre la violencia contra las mujeres y las niñas | UN | :: الفريق الاستشاري المعني بالعنف ضد النساء والفتيات |
Se recomendó que los miembros de la Asociación de colaboración en materia de bosques, en particular los miembros del Grupo Asesor sobre la financiación, siguieran desarrollando esas propuestas. | UN | وقدمت توصية إلى أعضاء الفريق الاستشاري المعني بالتمويل تدعوهم بوجه خاص إلى مواصلة بلورة هذه المقترحات. |
:: Tramitación de 150 casos de presuntas violaciones de los derechos humanos comunicadas al Grupo Asesor sobre Derechos Humanos y remitidos a la Oficina de Asuntos Jurídicos | UN | :: تجهيز 150 ملفاً عن حالات الانتهاكات المزعومة لحقوق الإنسان التي أُبلغ بها الفريق الاستشاري المعني بحقوق الإنسان وأحيلت إلى مكتب الشؤون القانونية |
Asimismo, participó en el Grupo Asesor sobre Comunicación de Datos de la CPANE. | UN | وشاركت كذلك في الفريق الاستشاري المعني بإبلاغ البيانات التابع للجنة مصايد الأسماك في شمال شرق المحيط الأطلسي. |
Tramitación de 150 casos de presuntas violaciones de los derechos humanos comunicadas al Grupo Asesor sobre Derechos Humanos y remitidos a la Oficina de Asuntos Jurídicos | UN | تجهيز 150 ملفاً عن حالات الانتهاكات المزعومة لحقوق الإنسان التي أُبلِـغ بها الفريق الاستشاري المعني بحقوق الإنسان وأحيلت إلى مكتب الشؤون القانونية |
Mesa redonda sobre las principales conclusiones del estudio sobre financiación forestal realizado en 2012 por el Grupo Asesor sobre la Financiación | UN | الفريق المعني بالنتائج الرئيسية لـلدراسة التي أجراها الفريق الاستشاري المعني بالتمويل في عام 2012 بشأن تمويل الغابات |
Durante los debates, se citó la labor del Grupo Asesor sobre la Financiación como un excelente ejemplo de organizaciones y entidades que prestaban un servicio colectivo. | UN | وخلال المناقشة، اعتبر عمل الفريق الاستشاري المعني بالتمويل مثالا ممتازا لاشتراك منظمات وهيئات في تقديم خدمة ما. |
II. Noviembre y diciembre de 1995: Reunión del Grupo Asesor sobre los bosques. | UN | ثانيا - تشرين الثاني/نوفمبر - كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥: اجتماع الفريق الاستشاري المعني بالغابات |
Reconociendo que la Dependencia Conjunta necesita más tiempo para desarrollar sus actividades y servicios de conformidad con las recomendaciones del Grupo Asesor sobre Emergencias Ambientales, | UN | وإذ يسلم بأن الوحدة المشتركة في حاجة إلى مزيد من الوقت لتطوير أنشطتها وخدماتها وفقا لتوصيات الفريق الاستشاري المعني بحالات الطوارئ البيئية، |
. El Grupo Asesor sobre políticas define a los " pobres " como las personas que viven por debajo del umbral de pobreza establecido por cada país, y a los " más pobres " como las personas pertenecientes al 50% inferior de ese grupo. | UN | ويعرف الفريق الاستشاري المعني بالسياسات الفقراء بأنهم الذين يعيشون دون خط الفقر الذي يحدده كل بلد، ويعرف أفقر الناس بأنهم المشمولون في الخمسين في المائة الدنيا من تلك الفئة. |
El ACNUR ha llegado a un acuerdo con el Grupo Asesor sobre remoción de minas para el reconocimiento y demarcación de los campos de minas situados junto a carreteras de acceso y rutas de transporte principales. | UN | وأبرمت مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين اتفاقا مع الفريق الاستشاري المعني باﻷلغام يتعلق بمسح حقول اﻷلغام وتحديد مواقعها على امتداد الطرق الموصلة وطرق النقل الرئيسية. |
El estudio de 2012 sobre financiación forestal elaborado por el Grupo Asesor sobre Financiación fue presentado por primera vez en el marco de esa reunión. | UN | وقدمت دراسة عام 2012 للفريق الاستشاري المعني بمسائل تمويل الغابات لأول مرة في المبادرة. |
Además, he establecido un Grupo Asesor sobre el Iraq formado por países vecinos, Egipto y miembros del Consejo de Seguridad. | UN | وقد أنشأتُ أيضا فريقا استشاريا معنيا بالعراق يتألف من البلدان المجاورة ومصر وأعضاء مجلس الأمن. |