"grupo de trabajo de la comisión" - Translation from Spanish to Arabic

    • الفريق العامل التابع للجنة
        
    • الفريق العامل للجنة
        
    • فريق عامل تابع للجنة
        
    • والفريق العامل التابع للجنة
        
    • للفريق العامل التابع للجنة
        
    • فريق عمل تابع للجنة
        
    • بالفريق العامل التابع للجنة
        
    Los capítulos pertinentes de los informes del Comité sobre esta cuestión se facilitarán también al Grupo de Trabajo de la Comisión de Derechos Humanos. UN وستتاح أيضا الفصول ذات الصلة من تقارير اللجنة عن هذه القضية لاطلاع الفريق العامل التابع للجنة حقوق اﻹنسان.
    Miembro del Grupo de Trabajo de la Comisión de Derecho Internacional encargado de elaborar un proyecto de estatuto del Tribunal Penal Internacional, 1993 y 1994. UN عضو الفريق العامل التابع للجنة القانون الدولي المعني بمشروع النظام اﻷساسي للمحكمة الجنائية الدولية، ١٩٩٣ و ١٩٩٤.
    1985 Grupo de Trabajo de la Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional (CNUDMI) sobre el nuevo orden económico internacional. UN ١٩٨٥ الفريق العامل التابع للجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي المعني بالنظام الاقتصادي الدولي الجديد
    El Grupo de Trabajo de la Comisión examinó en detalle las cuestiones jurídicas relacionadas con la firma numérica y las entidades certificadoras. UN وقد نظر الفريق العامل التابع للجنة بالتفصيل في المسائل القانونية المتعلقة بالتوقيعات الرقمية وسلطات التصديق.
    Miembro del Grupo de Trabajo de la Comisión de Derecho Internacional, encargado de elaborar el estatuto para una corte penal internacional, 1994. UN عضو الفريق العامل للجنة القانون الدولي المعني بصياغة النظام اﻷساسي للمحكمة الجنائية الدولية، ١٩٩٤.
    1986 Grupo de Trabajo de la Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional (CNUDMI) sobre el Nuevo Orden Económico Internacional. UN ١٩٨٦ الفريق العامل التابع للجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي المعني بالنظام الاقتصادي الدولي الجديد.
    El Grupo de Trabajo de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer, establecido para redactar ese protocolo, ha hecho considerables UN وأحرز الفريق العامل التابع للجنة مركز المرأة المنشأ لصياغة هذا البروتوكول تقدما كبيرا.
    El Grupo de Trabajo de la Comisión de Derechos Humanos continúa su labor con miras a presentar el documento final a la Comisión en su 55º período de sesiones. UN ويواصل الفريق العامل التابع للجنة حقوق اﻹنسان أعماله بهدف تقديم النص النهائي إلى اللجنة بحلول دورتها الخامسة والخمسين.
    Grupo de Trabajo de la Comisión de Derechos Humanos encargado de elaborar un proyecto de declaración UN الفريق العامل التابع للجنة حقوق اﻹنسان والمعني بوضع مشروع اعلان
    Grupo de Trabajo de la Comisión de Derechos Humanos encargado de elaborar un proyecto de declaración UN الفريق العامل التابع للجنة حقوق اﻹنسان والمعني بوضع مشروع اعلان
    Grupo de Trabajo de la Comisión de Derechos Humanos encargado de elaborar un proyecto de declaración UN الفريق العامل التابع للجنة حقوق الإنسان والمعني بوضع مشروع إعلان
    El Grupo de Trabajo de la Comisión de Derecho Internacional ha formulado sugerencias valiosas sobre posibles soluciones de avenencia. UN كما أن الفريق العامل التابع للجنة القانون الدولي قدم مقترحات قيمة بشأن الحلول التوفيقية الممكنة.
    Esas sugerencias fueron examinadas con atención por un Grupo de Trabajo de la Comisión durante la primera parte de su 52° período de sesiones. UN وقد نظر فيها باهتمام الفريق العامل التابع للجنة خلال الجزء الأول من الدورة الثانية والخمسين.
    Delegada en el Grupo de Trabajo de la Comisión de Derechos Humanos sobre la cuestión de una convención sobre los derechos del niño (1988-1989). UN مندوبة لدى الفريق العامل التابع للجنة حقوق الإنسان والمعني بمسألة وضع اتفاقية بشأن حقوق الطفل
    Grupo de Trabajo de la Comisión de Derechos Humanos encargado de elaborar un proyecto de declaración UN الفريق العامل التابع للجنة حقوق الإنسان والمعني بوضع مشروع إعلان
    Grupo de Trabajo de la Comisión de Derechos Humanos encargado de elaborar un proyecto de declaración sobre los derechos de las poblaciones indígenas UN الفريق العامل التابع للجنة حقوق الإنسان المعني بصياغة مشروع إعلان بشأن حقوق الشعوب الأصلية
    El Grupo de Trabajo de la Comisión, en el 46º período de sesiones de la Comisión: UN الفريق العامل التابع للجنة في دورته السادسة والأربعين:
    Grupo de Trabajo de la Comisión de Derechos Humanos encargado de elaborar un proyecto de declaración sobre los derechos de las poblaciones indígenas UN الفريق العامل التابع للجنة حقوق الإنسان المعني بوضع مشروع إعلان حقوق السكان الأصليين
    El Grupo Ejecutivo verificó la proyección revisada de ingresos de la UNOPS para 2002, la que posteriormente fue confirmada por medio del Grupo de Trabajo de la Comisión de Coordinación de la Gestión. UN وعزز الفريق التنفيذي التقدير المنقح للمكتب فيما يتعلق بإيرادات عام 2002 ثم أكد هذا التقدير الفريق العامل التابع للجنة.
    Participación en reuniones del Grupo de Trabajo de la Comisión de Derechos Humanos que se ocupa del protocolo facultativo UN والمشاركة في اجتماعات الفريق العامل للجنة حقوق اﻹنسان المعني بالبروتوكول الاختياري
    Además, Hungría era partidaria de que un Grupo de Trabajo de la Comisión de Derechos Humanos redactara el protocolo facultativo a la Convención Internacional contra la Tortura. UN وفضلا عن ذلك، أيدت هنغاريا قيام فريق عامل تابع للجنة حقوق اﻹنسان بوضع بروتوكول اختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب.
    Español Página " 11. Pide al Secretario General que proporcione toda la asistencia que sea necesaria al Relator Especial y el Grupo de Trabajo de la Comisión de Derechos Humanos; " UN " ١١ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يزود المقرر الخاص والفريق العامل التابع للجنة حقوق اﻹنسان بكل ما يلزم من المساعدات؛ "
    Otras actividades de este sector se refirieron a servicios sustantivos prestados en el 17º período de sesiones del Grupo de Trabajo de la Comisión de Estadística. UN وقد شملت اﻷنشطة اﻹضافية في هذا القطاع تقديم خدمات فنية للدورة السابعة عشرة للفريق العامل التابع للجنة اﻹحصائية.
    1. Propone que se establezca un Grupo de Trabajo de la Comisión con objeto de: UN " ١ - تقترح تشكيل فريق عمل تابع للجنة كي يقوم بما يلي:
    Miembro del Grupo de Trabajo de la Comisión de Derecho Internacional encargado de redactar el estatuto de la corte penal internacional. UN عضو بالفريق العامل التابع للجنة القانون الدولي والمعني بصياغة النظام اﻷساسي للمحكمة الجنائية الدولية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more