"grupo de trabajo iii" - Translation from Spanish to Arabic

    • الفريق العامل الثالث
        
    • للفريق العامل الثالث
        
    • الفريقُ العامل الثالث
        
    • فريق العمل الثالث
        
    • الفريقين العاملين الثالث
        
    • والفريق العامل الثالث
        
    Informe del Grupo de Trabajo III sobre el tema 6 del programa UN تقرير الفريق العامل الثالث عن البند ٦ من جدول اﻷعمال
    Alienta a que el Grupo de Trabajo III tome en consideración esos principios al volver al estudio de dichas cuestiones. UN وقال إنه يشجّع الفريق العامل الثالث على وضع هذه الآراء في الاعتبار عند استئناف مناقشته لهذا الموضوع.
    Informe del Grupo de Trabajo III sobre el tema 6 del programa UN تقرير الفريق العامل الثالث بشأن البند 6 من جدول الأعمال
    " Informe del Grupo de Trabajo III sobre el tema 6 del programa UN " تقرير الفريق العامل الثالث عن البند ٦ من جدول اﻷعمال
    La segunda cuestión que quiero destacar concierne a la labor del Grupo de Trabajo III sobre la ciencia y la tecnología. UN النقطة الثانية التي أود أن أشدد عليها تتعلق بموضوع بحث الفريق العامل الثالث المعني بالعلم والتكنولوجيا.
    Pero el Presidente del Grupo de Trabajo III ha señalado que en principio tiene la intención de iniciar esa reunión como reunión oficial y transformarla de inmediato en consultas oficiosas. UN ولكن رئيس الفريق العامل الثالث أبدى نيته في أن يقوم مبدئيا بافتتاح تلك الجلسة على أساس رسمي وبتحويلها بعد ذلك فورا الى مشاروات غير رسمية.
    Tiene la palabra el Embajador Erdenechuluun, de Mongolia, Presidente del Grupo de Trabajo III, quien presentará el informe del Grupo de Trabajo III. UN واﻵن أعطي الكلمة لرئيس الفريق العامل الثالث السفير أردينشولون ممثل منغوليا لعرض تقرير الفريق العامل الثالث.
    Presento a la Comisión de Desarme, para su consideración y aprobación, el informe del Grupo de Trabajo III . UN وتقرير الفريق العامل الثالث معروض على هيئة نزع السلاح للنظر والموافقة.
    Lamentamos que el Grupo de Trabajo III no haya terminado su labor en este período de sesiones como se esperaba. UN ونأسف ﻷن الفريق العامل الثالث لم ينته من عمله في هذه الدورة.
    " Informe del Grupo de Trabajo III sobre el tema 6 del programa UN تقرير الفريق العامل الثالث عن البند ٦ من جدول اﻷعمال
    Doy la palabra al Presidente del Grupo de Trabajo III para que presente el informe del Grupo de Trabajo. UN أعطي الكلمة لرئيس الفريق العامل الثالث ليعرض تقرير الفريق.
    Dimensiones económicas y sociales del cambio climático: contribución del Grupo de Trabajo III del Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático. UN اﻷبعاد الاقتصادية والاجتماعية لتغير المناخ: إسهام الفريق العامل الثالث التابع للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ
    DEL Grupo de Trabajo III DEL GRUPO INTERGUBERNAMENTAL DE EXPERTOS UN اﻷبعاد الاقتصادية والاجتماعية لتغيﱡر المناخ: إسهام الفريق العامل الثالث
    Anexo: Grupo de Trabajo III del IPCC: índice de los UN الفريق العامل الثالث التابع للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ:
    Este capítulo constituye una introducción a la contribución del Grupo de Trabajo III al segundo informe de evaluación. UN هذا الفصل مقدمة ﻹسهام الفريق العامل الثالث في التقرير التقييمي الثاني.
    Presidente del Grupo de Trabajo III encargado de examinar el papel de las Naciones Unidas en la esfera del desarme. UN رئيس الفريق العامل الثالث المعني باستعراض دور اﻷمم المتحدة في ميدان نزع السلاح.
    " Informe del Grupo de Trabajo III sobre el tema 6 del programa UN " تقرير الفريق العامل الثالث بشأن البند ٦ من جدول اﻷعمال
    En el actual período de sesiones distribuiremos un documento en el Grupo de Trabajo III acerca de la política del Gobierno de Sudáfrica sobre la transparencia en materia de armamentos. UN وفي هذه الدورة سنعمم ورقة في الفريق العامل الثالث بشأن سياسة حكومة جنوب أفريقيا بشأن الشفافية في مجال التسلح.
    Bert Metz, Copresidente, Grupo de Trabajo III del IPCC UN بيرت ميتس، الرئيس المشارك، الفريق العامل الثالث في الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ
    El Grupo de Trabajo III evaluará los aspectos científicos, técnicos, ambientales, económicos y sociales de la mitigación del cambio climático. UN وسوف يقيّم الفريق العامل الثالث الجوانب العلمية والتقنية والبيئية والاقتصادية والاجتماعية لتخفيف حدة تغير المناخ.
    En principio, se celebraría una reunión oficial muy breve del Grupo de Trabajo III seguida de consultas oficiosas en la misma sala. UN من حيث المبدأ، سنعقد جلسة رسمية قصيرة جدا للفريق العامل الثالث تعقبها مشاورات غير رسمية في نفس القاعة.
    b) El Grupo de Trabajo III (Solución de Controversias por Vía Informática) celebraría su 26º período de sesiones en Viena, del 10 al 14 de diciembre de 2012; UN (ب) يَعقد الفريقُ العامل الثالث (المعني بتسوية المنازعات بالاتصال الحاسوبي المباشر) دورته السادسة والعشرين في فيينا، في الفترة من 10 إلى 14 كانون الأول/ديسمبر 2012؛
    Recomendaciones del Grupo de Trabajo III: experiencias y enseñanzas adquiridas en la lucha contra el terrorismo UN توصيات فريق العمل الثالث: الخبرات والدروس المستفادة من محاربة الإرهاب
    Un delegado dijo que ni el Grupo de Trabajo III ni el Grupo de Trabajo VI habían explicado suficientemente por qué era necesario aumentar los servicios de conferencias para que pudieran proseguir su labor. UN وذكر أحد المندوبين أن أيا من الفريقين العاملين الثالث والسادس لم يوضّح الأسباب التي تجعل زيادة خدمات المؤتمرات المخصصة له أمرا ضروريا لمواصلة عمله.
    Grupo de Trabajo I o Grupo de Trabajo II y Grupo de Trabajo III UN الفريق العامل الأول أو الفريق العامل الثاني والفريق العامل الثالث

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more