"grupo intergubernamental de expertos sobre el cambio" - Translation from Spanish to Arabic

    • الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير
        
    • الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير
        
    • للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير
        
    • الفريق الحكومي الدولي المعني بتغيّر
        
    • الفريق الدولي المعني بتغير
        
    En el cuarto informe de evaluación del Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático se señalan varias tendencias perturbadoras. UN ويشير تقرير التقييم الرابع، الذي أعده الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ، إلى عدد من الاتجاهات المزعجة.
    Tema 5 Cuarto Informe de Evaluación del Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático. UN البند 5 التقرير التقييمي الرابع المقدم من الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ
    Cuarto Informe de Evaluación del Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático. UN التقرير التقييمي الرابع المقدم من الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ.
    El Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático (IPCC) y el UN الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Un ejemplo es el Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático. UN وتشكل الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ مثالا على ذلك.
    i) Los mejores conocimientos científicos disponibles, incluidos los informes de evaluación del Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático; UN أفضل المعارف التكنولوجية المتاحة، بما في ذلك تقرير التقييم الصادر عن الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ؛
    Cuarto Informe de Evaluación del Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático. UN التقرير التقييمي الرابع المقدم من الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ.
    El Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático nos ha demostrado que el cambio climático es un desastre incipiente. UN وقد أوضح لنا الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ أن تغير المناخ كارثة حقيقية في طور النشأة.
    El PNUMA también está siguiendo de cerca y prestando apoyo a la labor metodológica del Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático. UN كما يتابع برنامج البيئة عن كثب العمل المنهجي الذي يقوم به الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ، ويقدم له الدعم.
    El PNUMA también está siguiendo de cerca y prestando apoyo a la labor metodológica del Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático. UN كما يتابع برنامج البيئة عن كثب العمل المنهجي الذي يقوم به الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ، ويقدم له الدعم.
    Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático (IPCC) de OMS/PNUMA UN الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ المشترك بين المنظمة العالمية لﻷرصـاد الجويـة وبرنامج
    Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático (IPCC) de OMM/PNUMA UN الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ المشترك بين المنظمة العالمية لﻷرصاد الجوية وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة
    En esos casos, se utilizarán los valores para un período de 100 años proporcionados por el Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático en su Informe Especial de 1994. UN وفي هذه الحالات، ينبغي استعمال قيم اﻷفق الزمني الممتد على مدى ١٠٠ عام التي قدمها الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ في تقريره الخاص لعام ١٩٩٤.
    El Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático (IPCC) está preparando también un informe sobre transferencia de tecnología, que se publicará en 1999. UN كما تقوم الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ بإعداد تقرير عن نقل التكنولوجيا، يتاح في عام ٩٩٩١.
    Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático UN الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ
    Secretario General Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático UN الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ
    Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático UN الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ
    Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático UN الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ
    apoyo al Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático UN إلى الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ
    17ª sesión plenaria del Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático UN الدورة العامة السابعة عشرة للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ
    Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático (OMM/PNUMA) (IPCC) UN الفريق الحكومي الدولي المعني بتغيّر المناخ المشترك بين المنظمة العالمية لﻷرصاد الجوية وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة
    En cuanto al cambio climático, los informes del Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático han servido para materializar un consenso internacional sobre la necesidad de actuar. UN وبشأن تغير المناخ، ساهمت تقارير الفريق الدولي المعني بتغير المناخ في شحذ همة توافق الآراء حول الحاجة إلى اتخاذ الإجراءات اللازمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more