"gubernamentales a la labor" - Translation from Spanish to Arabic

    • الحكومية في أعمال
        
    • الحكومية في عمل
        
    • الحكومية لعمل
        
    Observando la aportación de los gobiernos y las organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales a la labor del Comité Especial Plenario, UN وإذ تلاحظ مساهمة فرادى الحكومات، والمنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية في أعمال اللجنة المخصصة،
    Tomando nota asimismo de la aportación de los gobiernos y las organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales a la labor del Comité Especial Plenario, UN وإذ تحيط علما كذلك بمساهمة فرادى الحكومات، والمنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية في أعمال اللجنة الجامعة المخصصة،
    Ello plantea la cuestión de la función que debe realizar la secretaría para facilitar la contribución de las organizaciones no gubernamentales a la labor del Comité. UN وهذا يثير سؤالا حول دور اﻷمانة العامة في تسهيل مساهمة المنظمات غير الحكومية في أعمال اللجنة.
    El proyecto de decisión trata una importante cuestión, ya que la contribución de las organizaciones no gubernamentales a la labor del Comité será de gran valor. UN ويعالج مشروع المقرر مسألة هامة، ولذلك فإن مساهمة المنظمات غير الحكومية في عمل اللجنة ستكون قيِّمة للغاية.
    La contribución de las organizaciones no gubernamentales a la labor de las Naciones Unidas es incuestionable. UN إن مساهمة المنظمات غير الحكومية في عمل الأمم المتحدة لا شك فيها.
    Su presencia en el Foro indicó la importancia que atribuían a la contribución de las organizaciones no gubernamentales a la labor del Consejo Económico y Social. UN وشهـد حضورهم على ما يعلقـونـه من الأهمية على مساهمة المنظمات غير الحكومية في أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Se debería procurar reforzar la contribución de las organización no gubernamentales a la labor de las Naciones Unidas y sus órganos por medio de los dispositivos de consulta existentes del Consejo Económico y Social. UN وقالوا إن الجهود من أجل تعزيز مشاركة المنظمات غير الحكومية في أعمال اﻷمم المتحدة وهيئاتها ينبغي أن تبذل من خلال الترتيبات الاستشارية الراهنة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    23. Expresa su satisfacción por la contribución de las organizaciones no gubernamentales a la labor del Comité; UN 23 - ترحب بمساهمة المنظمات غير الحكومية في أعمال اللجنة؛
    23. Expresa su satisfacción por la contribución de las organizaciones no gubernamentales a la labor del Comité; UN 23 - ترحب بمساهمة المنظمات غير الحكومية في أعمال اللجنة؛
    26. Expresa su satisfacción por la contribución de las organizaciones no gubernamentales a la labor del Comité; UN 26 - ترحب بمساهمة المنظمات غير الحكومية في أعمال اللجنة؛
    26. Expresa su satisfacción por la contribución de las organizaciones no gubernamentales a la labor del Comité; UN 26 - ترحب بمساهمة المنظمات غير الحكومية في أعمال اللجنة؛
    26. Celebra la contribución de las organizaciones no gubernamentales a la labor del Comité; UN " 26 - ترحب بمساهمة المنظمات غير الحكومية في أعمال اللجنة؛
    26. Acoge con beneplácito la contribución de las organizaciones no gubernamentales a la labor del Comité; UN 26 - ترحب بمساهمة المنظمات غير الحكومية في أعمال اللجنة؛
    26. Acoge con beneplácito la contribución de las organizaciones no gubernamentales a la labor del Comité; UN 26 - ترحب بمساهمة المنظمات غير الحكومية في أعمال اللجنة؛
    Como mencioné antes, la contribución de las organizaciones no gubernamentales a la labor de nuestra Organización es sin duda importante y está bien documentada. UN وكما ذكرت سابقا، فإن مساهمة المنظمات غير الحكومية في عمل المنظمة لا يعتريها الشك، وهي موثقة جيدا.
    D. Decisión relativa a una mayor aportación de las organizaciones no gubernamentales a la labor del Comité Ejecutivo 6 UN دال - مقرر بشأن توسيع نطاق المدخلات المقدمة من المنظمات غير الحكومية في عمل اللجنة التنفيذية
    D. Decisión relativa a una mayor aportación de las organizaciones no gubernamentales a la labor del Comité Ejecutivo UN دال- مقرر بشأن توسيع نطاق المدخلات المقدمة من المنظمات غير الحكومية في عمل اللجنة التنفيذية
    Por último, no puede pasarse por alto la contribución que han realizado las organizaciones no gubernamentales a la labor del Comité Preparatorio y de la Conferencia Diplomática. UN ٧ - وأخيرا، قال إنه لا يمكن إلا أن يشار إلى إسهام المنظمات غير الحكومية في عمل اللجنة التحضيرية والمؤتمر الدبلوماسي.
    Decisión relativa a una mayor aportación de las organizaciones no gubernamentales a la labor del Comité Ejecutivo UN واو - مقرر بشأن توسيع نطاق المدخلات المقدمة من المنظمات غير الحكومية في عمل اللجنة التنفيذية
    F. Decisión relativa a una mayor aportación de las organizaciones no gubernamentales a la labor del Comité Ejecutivo 19 18 UN واو - مقرر بشأن توسيع نطاق المدخلات المقدمة من المنظمات غير الحكومية في عمل اللجنة التنفيذية 19 18
    Observando con satisfacción la contribución realizada por diversos gobiernos y organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales a la labor del Comité Especial, UN وإذ تلاحظ مع الارتياح المساهمة المقدمة من فرادى الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية لعمل اللجنة المخصصة،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more