"gubernamentales asociadas con" - Translation from Spanish to Arabic

    • الحكومية المرتبطة
        
    • الحكومية المنتسبة
        
    • الحكومية الشريكة
        
    Ocupó un puesto en el Comité Ejecutivo de las organizaciones no gubernamentales asociadas con el Departamento de Información Pública de las Naciones Unidas. UN وكانت العصبة عضوة في اللجنة التنفيذية المعنية بالمنظمات غير الحكومية المرتبطة بالأمم المتحدة.
    Se llevaron a cabo acciones concertadas para ampliar la diversidad geográfica de las organizaciones no gubernamentales asociadas con el Departamento. UN وبُذلت جهود متضافرة لتوسيع نطاق التنوع الجغرافي للمنظمات غير الحكومية المرتبطة بالإدارة.
    Se llevaron a cabo acciones concertadas para ampliar la diversidad geográfica de las organizaciones no gubernamentales asociadas con el Departamento. UN وبُذلت جهود متضافرة لتوسيع نطاق التنوع الجغرافي للمنظمات غير الحكومية المرتبطة بالإدارة.
    A fin de promover la cooperación entre las Naciones Unidas y la comunidad de organizaciones no gubernamentales, el Departamento publicó en 1994 una guía anual ampliada de sus 1.327 organizaciones no gubernamentales asociadas, con dos anexos en los que se las clasifica por país y esfera de actividad. UN وللمساعدة في تعزيز التعاون بين اﻷمم المتحدة ومجموعة المنظمات غير الحكومية، قامت اﻹدارة، في عام ١٩٩٤، بنشر دليل سنوي موسع يحوي أسماء ٣٢٧ ١ منظمة من المنظمات غير الحكومية المرتبطة بها، ويضم مرفقين يصنفان هذه المنظمات حسب البلدان والنشاط الميداني.
    A partir de 2001, la lista de organizaciones no gubernamentales asociadas con el Departamento ha sido reexaminada cuidadosamente y las que no han podido demostrar que promovían constantemente los objetivos de las Naciones Unidas han sido eliminadas de la lista. UN وقد شرع بدءا من عام 2001، في إعادة النظر بعناية في قائمة المنظمات غير الحكومية المنتسبة لإدارة الإعلام وأنهى انتساب المنظمات التي لم تستطع أن تثبت أنها بذلت جهودا متواصلة للترويج لأهداف الأمم المتحدة.
    El aumento del número de organizaciones no gubernamentales asociadas con el Departamento se debe al incremento del número de organizaciones no gubernamentales que se interesan en las cuestiones mundiales que se abordan en las conferencias de las Naciones Unidas. UN ويرجع النمو في عدد المنظمات غير الحكومية المرتبطة برابطة تزامل مع إدارة شؤون اﻹعلام إلى العدد اﻷكبر من المنظمات غير الحكومية المهتمة بالقضايا العالمية التي عالجتها مؤتمرات اﻷمم المتحدة.
    La Sección de Organizaciones no Gubernamentales del Departamento de Información Pública presta diversos servicios a las organizaciones no gubernamentales asociadas con el Departamento. UN ٥٠ - ويقوم قسم المنظمات غير الحكومية التابع ﻹدارة شؤون اﻹعلام بتقديم الخدمات بعدة طرق، للمنظمات غير الحكومية المرتبطة باﻹدارة.
    El Comité Ejecutivo de las organizaciones no gubernamentales asociadas con el Departamento de Información Pública de las Naciones Unidas, compuesto por 18 miembros elegidos por esas ONG, sirve de enlace entre las organizaciones y el Departamento. UN 61 - وتضم اللجنة التنفيذية للمنظمات غير الحكومية المرتبطة بإدارة شؤون الإعلام التابعة للأمم المتحدة 18 عضوا تنتخبهم تلك المنظمات. وهي تعمل بمثابة جهة اتصال بين مجتمع تلك المنظمات والإدارة.
    Entre los copatrocinadores figuraban, además de la Oficina de Asuntos de Desarme, el Comité Ejecutivo de las organizaciones no gubernamentales asociadas con el Departamento de Información Pública de las Naciones Unidas, y la Universidad de las Naciones Unidas. UN وبالإضافة إلى المكتب كان من رعاة الفعالية اللجنة التنفيذية للتعاون للمنظمات غير الحكومية المرتبطة بإدارة شؤون الإعلام بالأمم المتحدة وجامعة الأمم المتحدة.
    Es alentador observar que sigue aumentando el número de organizaciones no gubernamentales asociadas con la Organización. UN 161 - ومما يُثلج الصدر ملاحظة أن الأعداد الإجمالية للمنظمات غير الحكومية المرتبطة بالمنظمة تواصل الازدياد.
    Un cambio importante reciente es que nuestro representante en el Comité Ejecutivo de organizaciones no gubernamentales asociadas con el Departamento de Información Pública ha sido elegido Presidente del Comité. UN التغيير الهام الأخير هو أن ممثلنا إلى اللجنة التنفيذية للمنظمات غير الحكومية المرتبطة بإدارة شؤون الإعلام قد انتخب رئيساً لها.
    Para propiciar la interacción entre las Naciones Unidas y las organizaciones no gubernamentales, el Departamento publica un directorio anual del Departamento de Información Pública y las organizaciones no gubernamentales en el que figuran todas las organizaciones no gubernamentales asociadas con el Departamento. UN وتيسيرا للتفاهم بين اﻷمم المتحدة وبين المنظمات غير الحكومية، تقوم اﻹدارة سنويا بنشر دليل إدارة شؤون اﻹعلام/المنظمات غير الحكومية يحوي جميع المنظمات غير الحكومية المرتبطة بإدارة شؤون اﻹعلام.
    El gran aumento del número de organizaciones no gubernamentales asociadas con el Departamento ha provocado que la Sección de organizaciones no gubernamentales no se encuentre en situación de vigilar la capacidad de difusión de todas las organizaciones no gubernamentales asociadas. UN وبسبب الزيادة الكبيرة في عدد المنظمات غير الحكومية المرتبطة برابطة زمالة مع إدارة شؤون اﻹعلام، فإن قسم المنظمات غير الحكومية بإدارة شؤون اﻹعلام ليس في وضع يمكﱢنه من رصد القدرة على النشر لدى جميع المنظمات غير الحكومية المرتبطة برابطة تزامل.
    La Comisión Consultiva ha tomado nota de que se ha incrementado drásticamente la cantidad de organizaciones no gubernamentales asociadas con el mecanismo intergubernamental de las Naciones Unidas. UN ٥ - وتابع حديثه قائلا إن اللجنة الاستشارية لاحظت أن عدد المنظمات غير الحكومية المرتبطة بالجهاز الحكومي الدولي لﻷمم المتحدة قد ارتفع بشكل حاد.
    El directorio incluye información de contacto con las organizaciones no gubernamentales asociadas con el DIP, listas de organizaciones no gubernamentales asociadas por esfera temática de trabajo y zona geográfica e información sobre los representantes de las organizaciones no gubernamentales ante las Naciones Unidas. UN ويعرض هذا الدليل معلومات بشأن الاتصال بالمنظمات غير الحكومية المرتبطة بإدارة شؤون الإعلام، ويورد قائمة هذه المنظمات مصنفة حسب مجال العمل المواضيعي والمنطقة الجغرافية ويقدم معلومات بشأن الاتصال بممثلي المنظمات غير الحكومية في الأمم المتحدة.
    El directorio incluye información de contacto con las organizaciones no gubernamentales asociadas con el DIP, listas de organizaciones no gubernamentales asociadas por esfera temática de trabajo y zona geográfica e información sobre los representantes de las organizaciones no gubernamentales ante las Naciones Unidas. UN ويعرض هذا الدليل معلومات بشأن الاتصال بالمنظمات غير الحكومية المرتبطة بإدارة شؤون الإعلام، ويورد قائمة هذه المنظمات مصنفة حسب مجال العمل المواضيعي والمنطقة الجغرافية ويقدم معلومات بشأن الاتصال بممثلي المنظمات غير الحكومية في الأمم المتحدة.
    La Asociación presta apoyo a las actividades del ACNUDH, el Consejo de Derechos Humanos, el Comité Ejecutivo de las organizaciones no gubernamentales asociadas con el Departamento de Información Pública de las Naciones Unidas y la Conferencia de las Organizaciones no Gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por las Naciones Unidas y participa en esas actividades. UN تقدم الرابطة الدعم لأنشطة مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان ومجلس حقوق الإنسان واللجنة التنفيذية للمنظمات غير الحكومية المرتبطة بإدارة شؤون الإعلام التابعة للأمم المتحدة ومؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات العلاقة الاستشارية مع الأمم المتحدة، كما تشترك في أنشطة تلك الكيانات.
    Del 30 de agosto al 1 de septiembre de 2010, asistió a la 63ª conferencia anual para organizaciones no gubernamentales asociadas con el Departamento de Información Pública de las Naciones Unidas, celebrada en Melbourne (Australia). UN وحضرت في الفترة من 30 آب/أغسطس إلى 1 أيلول/سبتمبر 2010 المؤتمر السنوي الثالث والستين للمنظمات غير الحكومية المرتبطة بإدارة شؤون الإعلام بالأمم المتحدة، المعقود في ملبورن في أستراليا.
    El directorio incluye información de contacto con las organizaciones no gubernamentales asociadas con el DIP, listas de organizaciones no gubernamentales asociadas por esfera temática de trabajo y zona geográfica e información sobre los representantes de las organizaciones no gubernamentales ante las Naciones Unidas. UN ويعرض هذا الدليل معلومات بشأن الاتصال بالمنظمات غير الحكومية المنتسبة لدى إدارة شؤون الإعلام، ويورد قائمة هذه المنظمات مصنفة حسب مجال العمل المواضيعي والمنطقة الجغرافية ويقدم معلومات بشأن الاتصال بممثلي المنظمات غير الحكومية في الأمم المتحدة.
    :: La conferencia anual de organizaciones no gubernamentales asociadas con el Departamento de Información pública de las Naciones Unidas o reconocidas como entidades de carácter consultivo especial en el Consejo Económico y Social. UN :: المؤتمرات السنوية للمنظمات غير الحكومية المنتسبة مع إدارة الأمم المتحدة لشؤون الإعلام أو ذات مركز استشاري مع المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    La Conferencia se está organizando en colaboración con el Comité Ejecutivo de las organizaciones no gubernamentales asociadas con el Departamento de Información Pública, la Oficina de Asuntos de Desarme de las Naciones Unidas y el Gobierno de México. UN ويُنظم هذا المؤتمر بالشراكة مع اللجنة التنفيذية للمنظمات غير الحكومية المنتسبة لإدارة شؤون الإعلام ومكتب الأمم المتحدة لشؤون نزع السلاح وحكومة المكسيك.
    En ese proceso, se han actualizado y revisado extensamente las listas de organizaciones no gubernamentales asociadas con varios organismos especializados. UN وفي إطار هذه العملية تم على نطاق كبير استعمال وتنقيح قوائم المنظمات غير الحكومية الشريكة مع عدد كبير من الوكالات المتخصصة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more