"guerreros" - Translation from Spanish to Arabic

    • محاربين
        
    • محاربون
        
    • المقاتلين
        
    • مقاتلين
        
    • المحارب
        
    • محاربو
        
    • محاربوا
        
    • محارب
        
    • محاربي
        
    • مقاتلون
        
    • الشجعان
        
    • المقاتلون
        
    • مقاتل
        
    • مُحاربين
        
    • ووريورز
        
    Solo hay una forma de estar seguros. guerreros de Tau'ri, no queremos haceros daño. Open Subtitles هنالك طريقة واحدة لنتأكد محاربين التاوري نحن لا نريد لكم أي ضرر
    Los Tres guerreros han regresado de esta aventura las últimas tres temporadas sin un rasguño. Open Subtitles الثلاثة محاربين عادوا من هذه المغامرة في الثلاثة مواسم الماضية بدون خدش واحد.
    Aun cuando nuestras naciones sean pequeñas, somos guerreros poderosos que mantenemos alianzas sólidas y efectivas con los Estados Unidos, el Canadá, el Reino Unido y otras naciones en la guerra contra los grupos de narcotraficantes internacionales. UN وعلى الرغم من أن دولنا قد تكون صغيرة فإننا محاربون أقوياء في تحالفات قوية وفعالة مع الولايات المتحدة وكندا والمملكة المتحدة وأمم أخرى في الحرب على مؤسسات ترويج المخدرات الدولية.
    El cielo de los guerreros. Hasta que vea qué haces contra nuestro campeón. Open Subtitles جنة المقاتلين حتى أرى كيف ستقاتل ضد بطلنا على أى حال
    Tu y yo somos guerreros, compañero. Hemos servido a un fin mayor, ¿O no? Open Subtitles أنا وأنت كنا مقاتلين حرب يا صاح وخدمنا لهدفِ كبير، أليس كذلك؟
    Pero te aseguro, doctor, que mis genes guerreros están muy tranquilos por el momento. Open Subtitles اكننى اؤكد لك , دكتور ان جينات المحارب هادئة فى هذة اللحظة
    Hace mucho tiempo, una mujer Cheyenne y su hijo huían de los guerreros de Cuervo. Open Subtitles منذ زمن قديم إمرأة من شايان و طفلها يهربون من محاربين الـ كرو
    de ser sabelotodos. Son dos personas, dos guerreros, dejando caer sus armas y saliendo al encuentro con el otro. TED معرفة كل شيء انه شخصين محاربين يلقيان أسلحتهما ويقتربان من بعضهما البعض
    En la tribu masái, los niños son criados para ser guerreros. TED المَاسَاي، تَتِم تربية الأولاد لجعلهم محاربين.
    Después, renacerá como Señora Teteoinnan, y dirigirá la inducción de nuevos guerreros. TED بعد ذلك، ستولد من جديد كسيدة تتروينا، وترأس عملية تجنيد محاربين جدد.
    Los niños deberían aprender a ser guerreros, no maestros. Open Subtitles الأولاد يجب أن يتعلّموا لكي يكونوا محاربين ليس معلّمين
    Todos los hombres fueron guerreros griegos que pelearon contra Agamenón. TED وكان جميع الرجال محاربون اغريق يقتالون مع أجاممنون.
    guerreros feroces han luchado sobre las nubes... y los espíritus han gritado por las calles. Open Subtitles وهناك محاربون أشداء خاضوا قتالاً فوق السحب، وقد صرخت الأشباح وتردد صدى أصواتها في الشوارع
    Y sin embargo con estos instrumentos los grandes guerreros y reyes... han realizado su obra criminal en el mundo. Open Subtitles أنه مع هذه الأدوات الحزينة محاربون عظام وملوك يعملون عملهم القاتل في العالم
    Así se entrenaban los guerreros de elite. Open Subtitles كانوا يدربون نخبة المقاتلين بتلك الطريقة
    Había guerreros terroristas foráneos tuiteando en su propia lengua. TED كان لدينا مقاتلين إرهابيين أجانب يغردون بلغاتهم.
    Sólo los guerreros eligen dónde quieren morir. Yo ya no soy un guerrero. Open Subtitles فقط المحارب يختار مكان موته، وأنا لم أعد محاربآ.
    Mis guerreros mongoles no son muy inteligentes... pero son leales. Open Subtitles محاربو المنغول لَيسوا لامعين جداً لَكنَّهم موالين
    Video guerreros, vean las torres de E/S. Open Subtitles محاربوا الفيديو, إنظروا إلى أبراج وحدات الإدخال والإخراج
    Aún así, sólo soy un guerrero... aunque juntos somos un ejército de guerreros. Open Subtitles مازلت ,لكن أنا محارب واحد فقط سوية, نشكل جيش من المحاربين
    Incluso aparecía en la armadura de los guerreros más temidos del mundo. Open Subtitles لقد ظهرت أيضاً على دروع بعض أكثر محاربي العالم مهابة
    La batalla con la tribu Hulin probó... que tus soldados Aravt son verdaderos guerreros, Open Subtitles المعركة مع قبيلة هولين اثبتت إن جنودك في وحدة ارفات مقاتلون أشداء
    Porque llevaría a más muertes, no sólo de los guerreros sino también de las mujeres y los niños. Open Subtitles لأنّ هذا سوف يقودنا إلى قتلٍ أكثر، وليس الشجعان فقط من سيموت بل النساء ولاأطفال
    guerreros del videojuego escapando del tablero. Es una salida ilegal. Open Subtitles المقاتلون يهربون من ساحة اللعب هذا خروج غير شرعي
    Lo que hizo a Miyamoto Musashi diferente de otros guerreros es que el soñó con ser el mejor luchador del mundo. Open Subtitles الذي جعل مياموتو موساشي مختلفاً عن غيره من المحاربين هو بأنّه حلم بأن يكون أفضل مقاتل في العالم
    Vampiros guerreros, orgullosos y fuertes. Open Subtitles مصّاصي دماء مُحاربين فخورين جداً وأقوياء جداً
    A los guerreros jóvenes les gustaba pelear de frente. Open Subtitles الشباب ووريورز تستخدم لمثل للقتال وجها لوجه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more