"gusta que me" - Translation from Spanish to Arabic

    • أحب أن
        
    • أحبّ أن
        
    • أحب ان
        
    • أَحْبُّ أَنْ
        
    • احب ان يتم
        
    • احب ان اكون
        
    • انا لا يُعجبني ما
        
    • لاأحب أن
        
    • أحبُ أن
        
    No me gusta que me sigan a no ser que sepa porqué. Open Subtitles أنا لا أحب أن يتبعني أحد إلا إذا عرفتُ السبب
    No me gusta que me digan lo qué hacer. No me ayuda. Open Subtitles لا أحب أن يملى عليّ ما أفعل الأمر لا يساعد
    Como seguro su padre le habrá contado, no me gusta que me recojan. Open Subtitles متأكد كما لو كان ليخبركِ والدكِ لا أحب أن يتم إحضاري
    No me gusta que me mientan, Capitán, no después de la hospitalidad que le extendido. Open Subtitles لا أحبّ أن يُكذَب علي، أيها القائد ليس بعد الضيافة التي قدمتها إليكم
    Ya te dije tres veces que no me gusta que me digan así. Open Subtitles لقد أخبرتك ثلاث مرات أني لا أحب ان يناديني احد بذلك
    Significa que me has mentido. Y no me gusta que me mientan. Open Subtitles هذا يعني أنّكِ كذبتِ ولا أحب أن يكذب علي أحد
    Es que... es que no sé a qué viene todo esto, y ya sabes que no me gusta que me manipulen. Open Subtitles أنا فقط لا أعلم من أين أتي كل هذا وأنت تعلم انني لا أحب أن يتم التلاعب بي
    No me gusta que me observen, y por momentos no quería trabajar para mejorar las cosas. TED لم أحب أن أكون مراقباً، وفي بعض الأوقات لم أكن أريد أن أكون مضطراً للعمل على الأمور.
    No me gusta que me miren como si fuera un bicho raro o algo así. Open Subtitles لا أحب أن ينظر الكثير من الصبية لي كأننى مهرج
    Simplemente no me gusta que me llamen avaricioso. Open Subtitles لا أحب أن يدعونى أحد بالأنانى هذا كل ما فى الأمر
    No me importa una charla, pero no me gusta que me toquen. Open Subtitles لا مانع فى محادثة قصيرة ولكننى لا أحب أن يعاملنى أحد بفظاظة
    No te equivocas, pero no me gusta que me miren sin que yo lo sepa. Open Subtitles هذا صحيح. لكنني لا أحب أن أصبح محل مراقبة
    Oye, soy policía y no me gusta que me sigan, tampoco me gusta que la sigan a ella. Open Subtitles اسمعي أنا شرطي لا أحب أن يتبعني أحد ولا أحب أن يتبعها أحد
    - No me gusta que me usen. Open Subtitles ـ لا أحب أن يستغلني أحد ـ لقد أعطى للأطفال كل الملابس
    Niles me explicó todo, y aunque no me gusta que me mientan, aprecio por qué lo hizo. Open Subtitles صحيح أنني لا أحب أن يكذب أحد علي لكنني أقدر لماذا فعل ذلك
    Como subcomisario del cuerpo de bomberos me gusta que me incluyan en las decisiones. Open Subtitles أنا نائب مدير رجال الحريق وبين الحين والآخر، أحب أن أتضمن في القرارات
    No me gusta que me hagan esperar. Open Subtitles أنا لا أحبّ أن أستمرّ بالإنتظار
    Excepto cuando estoy en club de caballeros, no me gusta que me mientan. Open Subtitles غير عندما كنت في نادي السادة، لا أحب ان يكذب علي.
    ¡No me gusta que me sorprendan inesperadamente! Open Subtitles أنا لا أَحْبُّ أَنْ أُكتَشفَ بغير المتوقّع
    No me gusta que me revuelvan mi habitación mientras desayuno. Open Subtitles لأنى لا احب ان يتم تفتيش وسرقة غرفتى بالفندق وانا بالخارج
    Pero no me gusta que me usen, y cuando encontré el compuesto, Open Subtitles لكني لا احب ان اكون مستخدم وعندما وجدت ذلك المركب
    Y no me gusta que me acuses de eso. Open Subtitles لا، و انا لا يُعجبني ما اُتّهم به
    No me gustan los sermones, y no me gusta que me acosen en el baño de hombres. Open Subtitles أننى لا أحب المحاضرات و لاأحب أن أتشاجر فى حمام الرجال
    Bien, si hay una cosa que no me gusta que me enseñen, Open Subtitles حسن،لو أن هناك شىء لا أحبُ أن أتعلّمَه..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more