No le ha gustado al hombre que tenía que gustarle. ¿Qué hago con un broche que no ha cumplido con su cometido? | Open Subtitles | لم يعجب الرجل الذي كان من المفترض ان يُعجبه ما الذي يمكنني عمله بـ بروش؟ |
A veces es difícil hablar con él, pero parece gustarle a las damas. | Open Subtitles | فى بعض الاوقات يصبح الامر صعبا ان يحادثه احد ولكن يبدو انه يعجب النساء |
Tiene comida, agua, parece gustarle su jaula. | Open Subtitles | لديه طعام, ماء يبدو أن قفصه الجديد يعجبه |
No puedes cambiarte de peinado y esperar que a Cindy empieces a gustarle. | Open Subtitles | لا يمكنك بمجرد تمشيط شعرك بصوره مختلفه وتتوقع سيندي أن تبدأ تعجب بك |
Siempre seré el chico malo en esta familia... porque estás tan preocupado de no gustarle a nuestra hija. | Open Subtitles | سأكون الشخص الشرير الدائم في هذه العائلة لأنك خائف جداً من أن لا تحبك أبنتنا |
Podría arrepentirse de la adopción, gustarle más otra pareja. | Open Subtitles | قد تقرر عدم عرض الطفل للتبني أو يعجبها زوجان أكثر مننا |
Tengo experiencia en gustarle a alguien que no lo ve de la misma manera. | Open Subtitles | أنا فقط لديهم خبرة قليلة مع تروق شخص لا يرى بنفس الطريقة. |
Pero si ves que empiezas a gustarle, más vale que te alejes. | Open Subtitles | لكن عند احساسك بأنها بدأت تُعجب بك, يجدر بك التراجع |
Luego le da un título que a nadie podría gustarle. No pensó que esto... | Open Subtitles | ثم أعطيتها عنوان لا يعجب أحد .. ألم تفكر ملياً بهذا؟ |
Puede decírmelo. A la gente parece gustarle. | Open Subtitles | يمكنك إخباري يبدو أنه يعجب الناس |
Solo le dije que me gustaban porque a él le gustan, y quería gustarle. | Open Subtitles | قلت له أنني أحب اسماك القرش لانه يحب اسماك القرش و كنتُ أريده أن يعجب بي |
Y como jefe, no va a gustarle. | Open Subtitles | و كرئيسي ، فهذا لن يعجبه |
y vamos a verle, y no va a gustarle. | Open Subtitles | ونحن ذاهبون لكي نراه وهو لن يعجبه الأمر |
Si quieres gustarle, tienes que hacerle sentirse especial. | Open Subtitles | إذا كنت تريد أن تجعلها تعجب بك فلا بد من أن تجعلها تحس بأنها مميزة |
¿O esperar gustarle a la chica antes de contarle las cosas que no te enorgullecen? | Open Subtitles | أو الانتظار حتى تعجب بك الفتاة قبل أن تخبرها بالأشياء التي لست فخورًا بفعلها؟ |
Si quieres gustarle a mi madre, y quedarte, sólo tienes que ser amable conmigo. | Open Subtitles | إذا تريدين أمي أن تحبك وتتركك أن تبقي. كل الذي عليك أن تكوني لطيفة معي. |
Si calculas bien podrías verla cuando entre al baño. No vas a olvidar eso ¿verdad? Tienes suerte de gustarle a ella. | Open Subtitles | ربما لو حسبتها جيدا لدخلت الى هنا لانها على وشك ان تنتهى انت محظوظ هيا تحبك |
Y ahora, mirando atrás, me doy cuenta que al karma no debió gustarle lo que hice, porque trató de matarme con un arbusto explosivo. | Open Subtitles | وبالنظر للأمر مجددا لقد أدركت بأن كارما لم يعجبها ما فعلته لأنها حاولت قتلي بأجمةِ مُنْفَجِرةِ |
Ahora, a nuestro asesino del taxi parecen gustarle edificios que ya no están en uso. | Open Subtitles | الآن , يبدو بأنّ قاتلنا تروق له المباني التي لم يعد أحد يقيم فيها |
Lo más triste es que lo que hizo que volviera a gustarle era lo mismo que nos iba a separar. | Open Subtitles | الجزء المحزن, أن الشيء الذي جعلها تُعجب بي مرة اخرى كان الشيء نفسه الذي سيفصلنا عن بعض |
Oh, parece gustarle a las chicas. | Open Subtitles | يبدو أنه يُعجب العديد من الفتيات. من هو؟ |
No hay manera posible de que podría gustarle después de esta noche. | Open Subtitles | لا يوجد أي أحتمال بأنها ستحبني بعد هذة الليلة |
¿Yo? Yo no fui la que recurrió al hechizo para gustarle a las chicas. | Open Subtitles | أنا , أنا لست التي أعتنقت السحر فقط لجعل الفتيات تحبّني |
A tu marido parecía gustarle mucho tal como soy. | Open Subtitles | زوجك ِ بدا ليحبني تمام في أحسن حال |
Quienquiera que sea debes de gustarle mucho. | Open Subtitles | حسناً، أيً كان من صنع هذا فلابد إنه معجب بكِ كثيراً. |
A Ethan pareció gustarle la playa. | Open Subtitles | يبدو أن "إيثان" أعجبه الشاطيء |