"gustarle" - Translation from Spanish to Arabic

    • يعجب
        
    • يعجبه
        
    • تعجب
        
    • تحبك
        
    • يعجبها
        
    • تروق
        
    • تُعجب
        
    • يُعجب
        
    • ستحبني
        
    • تحبّني
        
    • ليحبني
        
    • معجب بكِ
        
    • أعجبه
        
    No le ha gustado al hombre que tenía que gustarle. ¿Qué hago con un broche que no ha cumplido con su cometido? Open Subtitles لم يعجب الرجل الذي كان من المفترض ان يُعجبه ما الذي يمكنني عمله بـ بروش؟
    A veces es difícil hablar con él, pero parece gustarle a las damas. Open Subtitles فى بعض الاوقات يصبح الامر صعبا ان يحادثه احد ولكن يبدو انه يعجب النساء
    Tiene comida, agua, parece gustarle su jaula. Open Subtitles لديه طعام, ماء يبدو أن قفصه الجديد يعجبه
    No puedes cambiarte de peinado y esperar que a Cindy empieces a gustarle. Open Subtitles لا يمكنك بمجرد تمشيط شعرك بصوره مختلفه وتتوقع سيندي أن تبدأ تعجب بك
    Siempre seré el chico malo en esta familia... porque estás tan preocupado de no gustarle a nuestra hija. Open Subtitles سأكون الشخص الشرير الدائم في هذه العائلة لأنك خائف جداً من أن لا تحبك أبنتنا
    Podría arrepentirse de la adopción, gustarle más otra pareja. Open Subtitles قد تقرر عدم عرض الطفل للتبني أو يعجبها زوجان أكثر مننا
    Tengo experiencia en gustarle a alguien que no lo ve de la misma manera. Open Subtitles أنا فقط لديهم خبرة قليلة مع تروق شخص لا يرى بنفس الطريقة.
    Pero si ves que empiezas a gustarle, más vale que te alejes. Open Subtitles لكن عند احساسك بأنها بدأت تُعجب بك, يجدر بك التراجع
    Luego le da un título que a nadie podría gustarle. No pensó que esto... Open Subtitles ثم أعطيتها عنوان لا يعجب أحد .. ألم تفكر ملياً بهذا؟
    Puede decírmelo. A la gente parece gustarle. Open Subtitles يمكنك إخباري يبدو أنه يعجب الناس
    Solo le dije que me gustaban porque a él le gustan, y quería gustarle. Open Subtitles قلت له أنني أحب اسماك القرش لانه يحب اسماك القرش و كنتُ أريده أن يعجب بي
    Y como jefe, no va a gustarle. Open Subtitles و كرئيسي ، فهذا لن يعجبه
    y vamos a verle, y no va a gustarle. Open Subtitles ونحن ذاهبون لكي نراه وهو لن يعجبه الأمر
    Si quieres gustarle, tienes que hacerle sentirse especial. Open Subtitles إذا كنت تريد أن تجعلها تعجب بك فلا بد من أن تجعلها تحس بأنها مميزة
    ¿O esperar gustarle a la chica antes de contarle las cosas que no te enorgullecen? Open Subtitles أو الانتظار حتى تعجب بك الفتاة قبل أن تخبرها بالأشياء التي لست فخورًا بفعلها؟
    Si quieres gustarle a mi madre, y quedarte, sólo tienes que ser amable conmigo. Open Subtitles إذا تريدين أمي أن تحبك وتتركك أن تبقي. كل الذي عليك أن تكوني لطيفة معي.
    Si calculas bien podrías verla cuando entre al baño. No vas a olvidar eso ¿verdad? Tienes suerte de gustarle a ella. Open Subtitles ربما لو حسبتها جيدا لدخلت الى هنا لانها على وشك ان تنتهى انت محظوظ هيا تحبك
    Y ahora, mirando atrás, me doy cuenta que al karma no debió gustarle lo que hice, porque trató de matarme con un arbusto explosivo. Open Subtitles وبالنظر للأمر مجددا لقد أدركت بأن كارما لم يعجبها ما فعلته لأنها حاولت قتلي بأجمةِ مُنْفَجِرةِ
    Ahora, a nuestro asesino del taxi parecen gustarle edificios que ya no están en uso. Open Subtitles الآن , يبدو بأنّ قاتلنا تروق له المباني التي لم يعد أحد يقيم فيها
    Lo más triste es que lo que hizo que volviera a gustarle era lo mismo que nos iba a separar. Open Subtitles الجزء المحزن, أن الشيء الذي جعلها تُعجب بي مرة اخرى كان الشيء نفسه الذي سيفصلنا عن بعض
    Oh, parece gustarle a las chicas. Open Subtitles يبدو أنه يُعجب العديد من الفتيات. من هو؟
    No hay manera posible de que podría gustarle después de esta noche. Open Subtitles لا يوجد أي أحتمال بأنها ستحبني بعد هذة الليلة
    ¿Yo? Yo no fui la que recurrió al hechizo para gustarle a las chicas. Open Subtitles أنا , أنا لست التي أعتنقت السحر فقط لجعل الفتيات تحبّني
    A tu marido parecía gustarle mucho tal como soy. Open Subtitles زوجك ِ بدا ليحبني تمام في أحسن حال
    Quienquiera que sea debes de gustarle mucho. Open Subtitles حسناً، أيً كان من صنع هذا فلابد إنه معجب بكِ كثيراً.
    A Ethan pareció gustarle la playa. Open Subtitles يبدو أن "إيثان" أعجبه الشاطيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more