Tal vez deberíamos abusarte todos. Parece que podría gustarte. | Open Subtitles | ربما سنركب عليك كالقطار, ربما يعجبك هذا الأمر. |
No tiene que gustarte todo. | Open Subtitles | أنت ناقد يجب ألا يعجبك كل شيء ، مثلاً مقالي النقدي الأخير |
Sí, pero no va a gustarte, está muy seco, estamos por tirarlo. | Open Subtitles | أجل, لن تعجبك, انها جافة جداً سوف نرميها |
Lo que sea que estés buscando... podría no gustarte cuando lo encuentres. | Open Subtitles | ...أياً كان ما تبحث عنه لربما لن يروقك ما ستكتشفه |
Bien, no tengo que gustarte, pero ahora mismo, no hay nadie más para hacer este trabajo. | Open Subtitles | الان,انت لا يجب عليك ان تعجب بى, لكن الان,لا يوجد احد اخر لعمل هذا العمل. |
Puede gustarte alguien y no querer vivir con él. | Open Subtitles | يمكنك أن تحبي البعض ، لكنك ربما لا ترغبين في الوجود معهم |
- En cinco semanas. Voy a gustarte. | Open Subtitles | مرحبا خمسة أسابيع, أنت سوف تحبيني |
Es por eso que sólo empezó a gustarte después de citarse con Chloe. | Open Subtitles | صحيح. لهذا بدئتي تعجبي به بعد أن قام بمواعدة كلوي |
Debe gustarte ocultar cosas, ya que lo haces muy bien. | Open Subtitles | لابد أنك تُحب أشياء المخفية لأنك تخفي الكثير |
Podría no gustarte lo que encuentres. | Open Subtitles | ربما لن يعجبكِ ما ستجدين. |
Puede no gustarte que Zoidberg haya profanado una bandera. | Open Subtitles | ربما لا يعجبك أن الدكتور زويدبيرغ قد دنس العلم |
Ya no queda casi nada del Sr. Puerco que pueda gustarte. | Open Subtitles | لا يوجد شيء يعجبك في هذا الخنزير تقريباً |
Muy bien, ¿por qué tienen ese tono de voz de "podría no gustarte esto"? | Open Subtitles | حسنــا ، وماهذه النبــرة التي في اصوآتكمـ وكأنكمـا تقولان : ربمــا لن يعجبك هذآ |
No tiene que gustarte pero así es como va a ser. | Open Subtitles | الآن ، ليس من الإلزام عليك أن يعجبك الوضع ، لكن هذا ما سيكون عليه الأمر. |
Espero no molestarte pero encontré otro juguete que podría gustarte. | Open Subtitles | آمل أنني لا أزعجك ولكني وجدت لعبة أخرى قد تعجبك |
Lo que sea que buscas... podría no gustarte lo que encuentres. | Open Subtitles | أياً كان ما تبحث عنه... لربما لن يروقك ما ستكتشفه |
No hay posibilidad alguna de que pueda gustarte alguien a quien te abriste, porque los conoces demasiado bien. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تعجب بأحد قمت بالاندماج معه لانك تعرفهم للغاية |
No tiene que gustarte. Pensamos en nosotros mismos todos los días. | Open Subtitles | ليس عليك أن تحبي ذلك نفكر في أنفسنا كل يوم |
¿Puedo hacer algo para volver a gustarte? | Open Subtitles | أهناك ما يمكنني فعله لأجعلكِ تحبيني مجدداً؟ |
para gustarte y tener un trabajo y ser fuerte y pensar acerca de quien eres. | Open Subtitles | و تعجبي بنفسك و تحصلي على وظيفة و أن تكوني قوية و تفكري فيما أنت عليه |
Pienso que está empezando a gustarte buscar justicia para los buenos | Open Subtitles | أعتقد أنك بدأت تُحب السعى نحو تحقيق العدالة للأشخاص الأخيار |
Pero puede no gustarte lo que encuentres. | Open Subtitles | و لكن قدْ لا يعجبكِ ما ستجدينه |
- Porque sabía que él comenzaba a gustarte y el último hombre que te gustó fue papá. | Open Subtitles | لأنه عرفت بأنك بدأت تعجبين به و آخر شخص أعجبت به كان أبي |
No tiene porque gustarte, pero un perro de 40 pies de alto hecho de arbustos en la mitad de la ciudad de Nueva York es extraordinario. | TED | لا يجب عليك الإعجاب بها، لكن كلب بعلو 40 قدماً مصنوع من القش في منتصف مدينة نيويورك هو شئ ملحوظ. |
Pareció gustarte la idea, así que la puse en marcha. | Open Subtitles | وأنتي أبديت إعجابك بالفكره لذلك قمت بذلك سكون ذلك عظيماً |
Quiero gustarte. Me gustas. ¡Cuando no actúas como un papanatas! | Open Subtitles | ـ أنا فقط أريدك أن تحبينى ـ أنا أحبك, لكن ليس عندما تتصرف كهزة |
No tiene que gustarte solo porque yo lo hice. | Open Subtitles | ليس عليكِ أن تحبيها فقط لأنه أنا من صنعها |
Pero después de un tiempo empieza a gustarte odiarlo. | Open Subtitles | ولكن عقب مضي فترة سيروق لكِ أن تكرهيه |