Los recursos totales de mineral de sulfuro húmedo en el yacimiento hidrotérmico recién descubierto " Yubileynoye " son de unos 2,88 millones de toneladas. | UN | ويصل إجمالي موارد خام الكبريتيد الرطب في حقل خام ' ' يوبيلينوي`` الحراري المائي المكتشف حديثا إلى نحو 2.88 مليون طن. |
Hoydal y Dam (2003) midieron concentraciones de < 0,1 a 37 ng/g de peso húmedo en biota tomada en el medio ambiente de las Islas Faroe. | UN | وقاس Hoydal and Dam (2003) تركيزات < 0.1- 37 نانوغرام/غرام من الوزن الرطب في حيوانات اقتنصت في بيئة جزر فارو. |
Hoydal y Dam (2003) midieron concentraciones de < 0,1 a 37 ng/g de peso húmedo en biota tomada en el medio ambiente de las Islas Faroe. | UN | وقاس Hoydal and Dam (2003) تركيزات < 0.1- 37 نانوغرام/غرام من الوزن الرطب في حيوانات اقتنصت في بيئة جزر فارو. |
Los niveles eran inferiores a 1 ng/g en el tejido de aves y a 30 ng/g peso húmedo en los huevos (AMAP, 2004). | UN | وكانت مستوياتها تقل عن 1نغ/غ في أنسجة الطيور و30 نغ/غ بالوزن غير الجاف في البيض (AMAP، 2004). |
Las PCCC estaban presentes en todas las muestras en concentraciones comprendidas entre 14 y 130 ug/kg de peso húmedo en el mejillón y entre 23 y 750 ug/kg en el hígado de bacalao. | UN | وكانت البارافينات SCCPS موجودة في جميع العينات بتركيزات تتراوح بين 14 و130 ميكروغرام/كيلوغرام بالوزن الرطب في القواقع وبين 23 و750 ميكروغرام/كيلوغرام في كبد أسماك القد. |
Las concentraciones de parafinas cloradas C10 - 20 oscilaban entre 0,1 y 1,2 ug/g de peso húmedo en hígados de aves y entre < 0,05 y > 6 ug/g en huevos de aves marinas. | UN | وتراوحت تركيزات البارافينات المكلورة من الصبغة C10 - 20 بين 0.1 و1.2 ميكروغرام/غرام بالوزن الرطب في أكباد الطيور، وبين أقل من 0.05 وأكثر من 6 ميكروغرام/غرام. |
Los factores de bioacumulación de 16.440 a 25.650 de peso húmedo en truchas del lago Ontario indican que las PCCC experimentan un alto grado de bioacumulación en la biota acuática. | UN | وتشير عوامل التراكم الأحيائي البالغة 440 16 - 650 25 بالوزن الرطب في أسماك التراوت المأخوذة من بحيرة أونتاريو إلى أن البارافينات SCCPs يمكن أن تتراكم أحيائياً بدرجة عالية في الأحياء المائية. |
Las PCCC estaban presentes en todas las muestras en concentraciones comprendidas entre 14 y 130 ug/kg de peso húmedo en el mejillón y entre 23 y 750 ug/kg en el hígado de bacalao. | UN | وكانت البارافينات SCCPS موجودة في جميع العينات بتركيزات تتراوح بين 14 و130 ميكروغرام/كيلوغرام بالوزن الرطب في القواقع وبين 23 و750 ميكروغرام/كيلوغرام في كبد أسماك القد. |
Las concentraciones de parafinas cloradas C10 - 20 oscilaban entre 0,1 y 1,2 ug/g de peso húmedo en hígados de aves y entre < 0,05 y > 6 ug/g en huevos de aves marinas. | UN | وتراوحت تركيزات البارافينات المكلورة من الصبغة C10 - 20 بين 0.1 و1.2 ميكروغرام/غرام بالوزن الرطب في أكباد الطيور، وبين أقل من 0.05 وأكثر من 6 ميكروغرام/غرام. |
Los factores de bioacumulación de 16.440 a 25.650 de peso húmedo en truchas del lago Ontario indican que las PCCC experimentan un alto grado de bioacumulación en la biota acuática. | UN | وتشير عوامل التراكم الأحيائي البالغة 440 16 - 650 25 بالوزن الرطب في أسماك التراوت المأخوذة من بحيرة أونتاريو إلى أن البارافينات SCCPs يمكن أن تتراكم أحيائياً بدرجة عالية في الأحياء المائية. |
Las PCCC estaban presentes en todas las muestras en concentraciones comprendidas entre 14 y 130 ug/kg de peso húmedo en el mejillón y entre 23 y 750 ug/kg en el hígado de bacalao. | UN | وكانت البارافينات SCCPS موجودة في جميع العينات بتركيزات تتراوح بين 14 و130 ميكروغرام/كيلوغرام بالوزن الرطب في القواقع وبين 23 و750 ميكروغرام/كيلوغرام في كبد أسماك القد. |
Las concentraciones de parafinas cloradas C10-20 oscilaban entre 0,1 y 1,2 ug/g de peso húmedo en hígados de aves y entre < 0,05 y > 0.6 ug/g en huevos de aves marinas. | UN | وتراوحت تركيزات البارافينات المكلورة من الصبغة C10 - 20 بين 0.1 و1.2 ميكروغرام/غرام بالوزن الرطب في أكباد الطيور، وبين أقل من 0.05 وأكثر من 6 ميكروغرام/غرام. |
Los factores de bioacumulación de 16 440 a 25 650 de peso húmedo en truchas del lago Ontario indican que las PCCC experimentan un alto grado de bioacumulación en la biota acuática. | UN | وتشير عوامل التراكم الأحيائي البالغة 440 16 - 650 25 بالوزن الرطب في أسماك التراوت المأخوذة من بحيرة أونتاريو إلى أن البارافينات SCCPs يمكن أن تتراكم أحيائياً بدرجة عالية في الأحياء المائية. |
Las PCCC estaban presentes en todas las muestras en concentraciones comprendidas entre 14 y 130 ug/kg de peso húmedo en el mejillón y entre 23 y 750 ug/kg en el hígado de bacalao. | UN | وكانت البارافينات SCCPS موجودة في جميع العينات بتركيزات تتراوح بين 14 و130 ميكروغرام/كيلوغرام بالوزن الرطب في القواقع وبين 23 و750 ميكروغرام/كيلوغرام في كبد أسماك القد. |
Las concentraciones de parafinas cloradas C1020 oscilaban entre 0,1 y 1,2 ug/g de peso húmedo en hígados de aves y entre < 0,05 y > 0.6 ug/g en huevos de aves marinas. | UN | وتراوحت تركيزات البارافينات المكلورة من الصبغة C10 - 20 بين 0,1 و1,2 ميكروغرام/غرام بالوزن الرطب في أكباد الطيور، وبين أقل من 0,05 وأكثر من 6 ميكروغرام/غرام. |
Los factores de bioacumulación de 16 440 a 25 650 de peso húmedo en truchas del lago Ontario indican que las PCCC experimentan un alto grado de bioacumulación en la biota acuática. | UN | 131- وتشير عوامل التراكم الأحيائي البالغة 440 16 - 650 25 بالوزن الرطب في أسماك التراوت المأخوذة من بحيرة أونتاريو إلى أن البارافينات SCCPs يمكن أن تتراكم أحيائياً بدرجة عالية في الأحياء المائية. |
Los niveles de PCCC iban de 118 a 1.250 ng/g de peso húmedo en carpas y de 447 a 5.333 ng/ en truchas del lago Ontario (Bennie et al. 2000). | UN | وتراوحت مستويات البارافينات SCCPS بين 118 و1250 نانوغرام/غرام بالوزن الرطب في الشبوط وبين 447 و5333 نانوغرام في التراوت من بحيرة أونتاريو (Bennie وآخرون 2000). |
Los niveles eran inferiores a 1 ng/g en el tejido de aves y a 30 ng/g peso húmedo en los huevos (AMAP, 2004). | UN | وكانت مستوياتها تقل عن 1نغ/غ في أنسجة الطيور و30 نغ/غ بالوزن غير الجاف في البيض (AMAP، 2004). |
Las concentraciones de parafinas cloradas C10 - 20 oscilaban entre 0,1 y 1,2 ug/g de peso en húmedo en hígados de aves y entre < 0,05 y > 6 ug/g en huevos de aves marinas. | UN | وتراوحت تركيزات البارافينات المكلورة من الصيغة C10 - 20 من 0.1 إلى 1.2 ميكروغرام/غرام بالوزن غير الجاف في أكباد الطيور ومن أقل من 0.05 إلى أكثر من 6 ميكروغرام/غرام. |
Los factores de bioacumulación (BAF) de 16 440 a 25 650 de peso en húmedo en truchas del lago Ontario indican que las SCCP pueden bioacumularse hasta un alto grado en la biota acuática. | UN | وتشير عوامل التراكم الأحيائي البالغة 440 16 - 650 25 بالوزن غير الجاف في التراوت المأخوذة من بحيرة أونتاريو إلى أن البارافينات SCCPs يمكن أن تتراكم أحيائياً إلى درجة عالية في الحيويات المائية. |
Tres grandes productores de fotomáscaras del Japón informan de la utilización de un procedimiento húmedo en la producción de la mayoría de las fotomáscaras. | UN | ويقر ثلاثة منتجين رئيسيين للقناع الضوئي في اليابان أن العملية الرطبة تستخدم في إنتاج معظم الأقنعة الضوئية. |
Es frío y húmedo en un momento, y después es cálido y apacible. | Open Subtitles | بارد و رطب في نفس الوقت. ثم سيدفأ تدريجيا |