| Sin embargo, el mundo se ha encontrado súbitamente ante una paradoja singular que ha empañado sus grandes esperanzas y expectativas. | UN | ومع ذلك فقد تعكر صفو الآمال والتوقعات العظيمة بضباب التناقض الشاذ الذي وجد العالم نفسه فيه فجأة. |
| A lo mejor ha encontrado el oro y lo ha escondido para llevárselo. | Open Subtitles | ربما يكون قد وجد الـ 200 قطعة بالفعل وأخذهم من هنا |
| Si ese perrito no está por aquí, supongo que ha encontrado otro lugar. | Open Subtitles | إذا هذا الكلب الصغير ليس هنا أعتقد أنه وجد مكان أخر |
| En cinco años de vida internacional, Andorra ha encontrado su lugar en el concierto de las naciones. | UN | لقد وجدت أندورا في خمس سنوات على المسرح الدولي، مكانها لتؤدي دورها في تناغم مع مجتمع اﻷمم. |
| Desde entonces ha encontrado nuevas pruebas de que tal es el caso. | UN | وقد عثر الفريق على المزيد من الأدلة التي تؤكد ذلك. |
| En cambio, ninguna de las fuentes citadas ha encontrado pruebas de violaciones de los derechos humanos de etíopes residentes en Eritrea. | UN | ومن ناحية أخرى، لم تعثر المصادر المشار إليها على دليل على انتهاك الحقوق اﻹنسانية للاثيوبيين المقيمين في إريتريا. |
| El quid de la cuestión es que Israel, lamentablemente, ha encontrado quienes apoyen sus intentos. | UN | والحق أن إسرائيل قد وجدت وللأسف مَن يشايعها في محاولاتها تلك. |
| ha encontrado su casa en la ciudad, y ahora se dirige hacia aquí. | Open Subtitles | لقد وجد منزلك في المدينة، و الآن، هو قادم إلى هنا |
| ¿Y si asegurase que ha encontrado las cajas con los bonos originales? | Open Subtitles | ماذا لو إدعى أنه وجد صناديق من السندات الآصلية ؟ |
| Esto no es por ti.ha encontrado a alguien que le hace feliz. | Open Subtitles | هذا ليس هرباً منكِ, بل لأنه قد وجد شخصاً يسعده |
| El cachorro se ha encontrado nada más que una manada de perros salvajes. | Open Subtitles | الجرو وجد نفسه لا يساوي شيء فقام بجمع حوله كلاب برية |
| Un chaval ha encontrado un perro muerto por ahí. ¿Qué tipo de perro era? | Open Subtitles | فتى صغير وجد جثة كلب هناك أي نوع من الكلاب كان ؟ |
| El Sr. Finge Tu Muerte ha encontrado un pequeño nicho de mercado. | Open Subtitles | السيد همية موتك هنا وقد وجد نفسه صناعة مكانة قليلا. |
| La energía nuclear ha encontrado hoy un lugar importante en la vida humana de todos los días. | UN | لقد وجدت الطاقة النووية اليوم موقعا هاما لها في الحياة اليومية للبشر. |
| ha encontrado la dicha con un matrimonio feliz. | Open Subtitles | لقد وجدت قناعة حقيقية فى زواج سعيد انا لست متزوجا اذن ستتزوج.. |
| Ahora, porque la jodí, leyendo aquel libro, un puta vez, el mal me ha encontrado. | Open Subtitles | والآن، لأنني أخفقت وقرأت من هذا الكتاب مرة واحدة فقط، عثر عليّ الشر |
| Hasta la fecha no se ha proporcionado a la FPNUL, ni esta ha encontrado, pruebas de traslado no autorizado de armas dentro de su zona de operaciones. | UN | وحتى الآن، لم تتلق اليونيفيل أي دليل على نقل غير مأذون به للأسلحة إلى منطقة عملياتها، ولم تعثر على أي دليل على ذلك. |
| ¿Está diciendo que ha encontrado la cura para el cáncer de la Presidente? | Open Subtitles | هل تقول أنك قد وجدت علاج لسرطان الرئيسة ؟ |
| La autoridad portuaria de Portsmouth ha encontrado un cadáver en el agua. | Open Subtitles | هيئه الموانئ فى بورت سموث عثرت على جثه فى المياه. |
| Nuestra Organización ha encontrado en el Secretario General, Sr. Kofi Annan, uno de los hombres más grandes de nuestro tiempo. | UN | وقد وجدت هذه المنظمة في اﻷمين العــام، كوفي عنان، الذي مافتئ يرعى تلك العملية، واحــدا من الرجال العظام في عصرنا. |
| El Grupo no ha encontrado pruebas que permitan suponer que se ha producido un reclutamiento importante entre la diáspora liberiana en Ghana. | UN | ولم يعثر الفريق على أية أدلة توحي بوقوع عمليات تجنيد كبيرة في أوساط الشتات الليبري في غانا. حظر السفر |
| Pero hemos oído buenas cosas de ese chino que ha encontrado tu tío. | Open Subtitles | ولكننا سمعنا اشياء جيدة عن الفتي الصيني الذي وجده عمك |
| Se ha encontrado una serie de obstáculos que se oponen a la aplicación de la Convención sobre la mujer en las Antillas Neerlandesas. | UN | جرى تحديد عدد من العقبات الأخرى التي واجهتها جزر الأنتيل الهولندية في تنفيذ اتفاقية المرأة. |
| Y ahora que el suministro de sangre condado de Los Ángeles se ha encontrado para ser contaminada, nadie está a salvo. | Open Subtitles | الآن ، و بما أن مخزون الدماء لمقاطعة لوس انجلوس تم العثور عليه ملوثا ، لا أحد بمأمن |
| Es seguro decir que si estaba buscando a su próxima víctima, la ha encontrado. | Open Subtitles | بوسعنا أن نقول أنّه لو كان يبحث عن ضحيّته التالية، فلقد وجدها. |
| ¿Por qué estás tú aquí? Veo que ha encontrado los objetos robados a Monsieur Bass. | Open Subtitles | أرى أنك وجدتِ ممتلكات السيد باس المفقودة؟ |
| El sector de la familia ha encontrado dificultades de acceso al crédito, a raíz de la ausencia de ingresos y de las condiciones necesarias o exigidas por los bancos comerciales. | UN | وقد واجهت قطاع الأسر صعوبات في الحصول على القروض نتيجة لقلة الإيرادات والشروط المطلوبة من قبل البنوك التجارية |
| En algunos de esos casos difíciles se ha encontrado solución, mientras que en otros no ha sido posible. | UN | فقد وجدت بعض هذه الحالات الصعبة حلولا لها، بينما أثبتت حالات أخرى أنها مستعصية على الحل. |