Si Finnegan ha estado muerto todo este tiempo, ¿Quién ha estado viviendo en su casa? Vamos. | Open Subtitles | فينجان كان ميتا كل هذا الوقت من كان يعيش في منزله؟ |
Durante mucho tiempo Saul ha estado viviendo en una sombra, primero la de tu padre, después la vuestra. | Open Subtitles | لفترة طويلة، كان يعيش . . في ظلال الأخرين , أولاً والدكِ ثم أنتِ |
Él ha estado viviendo contigo aun cuando él sabe todo | Open Subtitles | لقد كان يعيش معك على الرغم من انه يعرف كل شيء |
Y eso significa que no está latente. ha estado viviendo y creciendo durante medio millón de años. | TED | و هذا يعني أنها مازالت يقظة في الواقع أنها كانت تعيش و تنمو لنصف مليون عام |
ha estado viviendo allí y yendo a su estudio durante diez años. | Open Subtitles | أنه يعيش هناك ولم يستبدل الأستديو منذ حوالي 10 سنوات |
Practicamente ha estado viviendo allí durante el último par de meses. | Open Subtitles | و كأنه كان يعيش هناك في الأشهر القليلة الماضية |
Bueno, ha estado viviendo a base de gelatina y mantequilla, mamá. | Open Subtitles | لقد كان يعيش مع الكثير من سندوتشات زبدة الفول و المربى يا أمي |
ha estado viviendo en la propiedad de su esposa realizando desde entonces mitines anticorporativos. | Open Subtitles | كان يعيش في ملكية زوجته منذ حينها يعقد مسيرات ضد الشركات منذ حينها |
¿Quién ha estado viviendo en Australia desde hace meses, ¿eh? | Open Subtitles | الذي كان يعيش في أستراليا لعدة أشهر، إيه ؟ |
ha estado viviendo en su coche. No tiene ningún sitio adonde ir. | Open Subtitles | كان يعيش في سيارته وليس لديه مكان ليبقى فيه |
Y él ha estado viviendo en alguna país desconocido bajo un alias. | Open Subtitles | وقال انه كان يعيش في بلد غير معروف تحت اسم مستعار. |
ha estado viviendo en una madriguera calada de orina en el parque | Open Subtitles | لقد كان يعيش في عرين متشبع بالبول في الحديقة |
ha estado viviendo solo desde que sus padres murieron hace unos años. | Open Subtitles | لقد كان يعيش بمفرده منذ أن توفى والديه منذ أعوام قليلة |
Por ejemplo, me gustaría saber por qué durante el último año mi hijo ha estado viviendo en su mansión. | Open Subtitles | فعلى سبيل المثال أود أن أعرف لم كان يعيش ابني بقصرك العام المنصرم |
Mira. Mira, alguien ha estado viviendo aquí o escondiéndose, o algo. | Open Subtitles | انظري، انظري، أحدهم كان يعيش هنا، أو يختبئ هنا، أو شيء ما. |
En cuanto a las circunstancias personales del autor en el Canadá, el Estado Parte señala que el autor ha estado viviendo con una de sus hermanas y su familia y que su historial laboral ha sido irregular. | UN | وتبين الدولة الطرف، فيما يتعلق بالظروف الشخصية لصاحب البلاغ في كندا، أن صاحب البلاغ كان يعيش مع إحدى شقيقاته وأسرتها وأن سجل عمله غير مستقر. |
¿Qué creen que pasaría si proponen a una persona que ha estado viviendo en la calle durante muchos años, con problemas de salud mental y alcohólica, a que se traslade de la calle directamente a una vivienda? | TED | ما الذي تظنه قد يحدث إذا دعوت شخصاً كان يعيش في الشارع لسنواتٍ عديدة ولديه مشاكل في الصحة العقلية وقد كان مدمناً للخمر لينتقل مباشرةً من الشارع إلى الإسكان؟ |
No tenemos ni idea de cómo o dónde ha estado viviendo.. | Open Subtitles | ليس لدينا اي فكرة كيف كات تعيش او اين كانت تعيش. |
Durante 14 años, Tae-hu ha estado viviendo la soledad en Inglaterra. | Open Subtitles | لمدة 14 عام، تي هو كانت تعيش في وحدة في إنجلترا |
ha estado viviendo en una casa de nuestra propiedad todos estos años. | Open Subtitles | كانت تعيش في منزل ملكنا طوال هذه السنوات |
Tiene cinco años. ha estado viviendo con el Sr. Blackburn desde que era un bebé. | Open Subtitles | أنه يعيش مع السيد بلاكبورن منذ أن كان طفل |