"ha recibido del director general" - Translation from Spanish to Arabic

    • تلقاها من المدير العام
        
    El Secretario General tiene el honor de transmitir a los miembros del Consejo de Seguridad la comunicación adjunta que ha recibido del Director General del Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA). UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى أعضاء مجلس اﻷمن الرسالة المرفقة التي تلقاها من المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    El Secretario General tiene el honor de transmitir a los miembros del Consejo de Seguridad la comunicación adjunta, que ha recibido del Director General del Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA). UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى أعضاء مجلس اﻷمن الرسالة المرفقة التي تلقاها من المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    El Secretario General tiene el honor de transmitir a los miembros del Consejo de Seguridad la comunicación adjunta, que ha recibido del Director General del Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA). UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل الى أعضاء مجلس اﻷمن الرسالة المرفقة التي تلقاها من المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    El Secretario General tiene el honor de transmitir a los miembros del Consejo de Seguridad la comunicación adjunta que ha recibido del Director General del Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA). UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل الى أعضاء مجلس اﻷمن الرسالة المرفقة التي تلقاها من المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    El Secretario General tiene el honor de transmitir a los miembros del Consejo de Seguridad la comunicación adjunta, que ha recibido del Director General interino del Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA). UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل الى أعضاء مجلس اﻷمن الرسالة المرفقة التي تلقاها من المدير العام بالانابة للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    El Secretario General tiene el honor de transmitir a los miembros del Consejo de Seguridad la comunicación adjunta, que ha recibido del Director General interino del Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA). UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل الى أعضاء مجلس اﻷمن الرسالة المرفقة التي تلقاها من المدير العام بالنيابة للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    El Secretario General tiene el honor de transmitir a los miembros del Consejo de Seguridad la comunicación adjunta que ha recibido del Director General del Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA). UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى أعضاء مجلس اﻷمن الرسالة المرفقة التي تلقاها من المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    El Secretario General tiene el honor de transmitir a los miembros del Consejo de Seguridad la comunicación adjunta que ha recibido del Director General del Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA). UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى أعضاء مجلس اﻷمن الرسالة المرفقة التي تلقاها من المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    El Secretario General tiene el honor de transmitir a los miembros del Consejo de Seguridad la comunicación adjunta que ha recibido del Director General del Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA). UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى أعضاء مجلس اﻷمن الرسالة المرفقة التي تلقاها من المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    El Secretario General tiene el honor de transmitir a los miembros del Consejo de Seguridad la comunicación adjunta que ha recibido del Director General del Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA). UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى أعضاء مجلس اﻷمن الرسالة المرفقة التي تلقاها من المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    El Secretario General tiene el honor de transmitir a los miembros del Consejo de Seguridad la comunicación adjunta que ha recibido del Director General del Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA). UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى أعضاء مجلس اﻷمن الرسالة المرفقة التي تلقاها من المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    El Secretario General tiene el honor de transmitir a los miembros del Consejo de Seguridad la comunicación adjunta que ha recibido del Director General del Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA). UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل الى أعضاء مجلس اﻷمن الرسالة المرفقة التي تلقاها من المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    El Secretario General tiene el honor de transmitir a los miembros del Consejo de Seguridad la comunicación adjunta que ha recibido del Director General interino del Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA). UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى أعضاء مجلس اﻷمن الرسالة المرفقة التي تلقاها من المدير العام بالنيابة للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    El Secretario General tiene el honor de transmitir a los miembros del Consejo de Seguridad la comunicación adjunta de fecha 3 de diciembre de 1993 que ha recibido del Director General del Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA). UN إضافـة يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى أعضاء مجلس اﻷمن الرسالة المرفقة المؤرخة ٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٣ التي تلقاها من المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    El Secretario General tiene el honor de transmitir a los miembros del Consejo de Seguridad la adjunta comunicación de fecha 16 de septiembre de 1993, que ha recibido del Director General del Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA). UN يتشــرف اﻷمين العــام بــأن يحيل إلى أعضاء مجلس اﻷمن الرسالة المرفقة المؤرخة ١٦ أيلول/ سبتمبر ١٩٩٣، التي تلقاها من المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    El Secretario General tiene el honor de transmitir a los miembros de la Asamblea General y del Consejo de Seguridad la carta adjunta, de fecha 13 de junio de 1994, que ha recibido del Director General del Organismo Internacional de Energía Atómica. Español Página UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل الى أعضاء الجمعية العامة وأعضاء مجلس اﻷمن الرسالة المرفقة المؤرخة ١٣ حزيران/يونيه ١٩٩٤، التي تلقاها من المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    El Secretario General tiene el honor de transmitir a los miembros del Consejo de Seguridad la comunicación adjunta de fecha 21 de marzo de 1994, que ha recibido del Director General del Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA). UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل الى أعضاء مجلس اﻷمن الرسالة المرفقة المؤرخة ٢١ آذار/مارس ١٩٩٤ التي تلقاها من المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    El Secretario General tiene el honor de transmitir a los miembros del Consejo de Seguridad la comunicación adjunta, de 6 de octubre de 1994, que ha recibido del Director General del Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA). Español Página UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى أعضاء مجلس اﻷمن الرسالة المرفقة المؤرخة ٦ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٤، التي تلقاها من المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    El Secretario General tiene el honor de transmitir a los miembros del Consejo de Seguridad la comunicación adjunta de fecha 1º de marzo de 1994, que ha recibido del Director General del Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA). UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى أعضاء مجلس اﻷمن الرسالة المرفقة المؤرخة ١ آذار/مارس ١٩٩٤، التي تلقاها من المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    El Secretario General tiene el honor de transmitir a los miembros del Consejo de Seguridad la comunicación adjunta, de fecha 20 de abril de 1994, que ha recibido del Director General del Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA). UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل الى أعضاء مجلس اﻷمن الرسالة المرفقة المؤرخة ٢٠ نيسان/أبريل ١٩٩٤ والتي تلقاها من المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more