¿Habéis oído algo de este equipo de investigación que está intentando alterar genéticamente ADN de pollos para crear una especie de pollos dinosaurio? | Open Subtitles | هل سمعتم يا رفاق عن فريق البحث الذي يحاول العبث في الحمض النووي للدجاج لخلق نوع ما من ديناصورات الدجاج |
Chicos, ya habéis oído al capitán, a comer pescado sin rechistar. | Open Subtitles | يا رفاق، أنتم سمعتم الكابتن فلنأكل وجبة طعام البحر اللذيذة هذه |
Vamos, bajaos. Ya habéis oído. | Open Subtitles | هيا تقدموا، الجميع ينزل، لقد سمعتم تقدموا، هيا |
Ya le habéis oído. Él mismo se ha condenado con sus palabras. | Open Subtitles | لقد سمعتموه انه يقف مدانا بما تفوه به من فمه |
Ya habéis oído al oficial de Ingenieros. | Open Subtitles | تمام... أسمعتم هذا الضابط المهندس ؟ |
tengo cinco millones de millas de viaje y dos años de francés somos libres, nada que nos ate oh ¿habéis oído eso? | Open Subtitles | لدي 5 ملايين ميل مجاني و سنتين مجاناً من للعيش في فرنساً نحن أحرار و لا شئ يقيدنا أتسمعون هذا؟ |
Sé que habéis oído que he pasado por dificultades económicas. | Open Subtitles | أعلم أنكم سمعتم إشاعة أني أواجه مشاكل مالية |
¿Habéis oído hablar de los derechos humanos? | Open Subtitles | هل سمعتم يا شباب بحقوق الإنسان؟ |
Me he acercado mucho, pero seguro que me habéis oído. | Open Subtitles | لقد جازفت أكثر مما يلزم لكن ربما سمعتم بالأمر |
Muy bien, ya habéis oído al sargento. | Open Subtitles | حسناً يا رجال ، لقد سمعتم ما قاله الرقيب |
Muy bien, chicos. Ya habéis oído al. Mujer respiración ¡No más! | Open Subtitles | حسنا يا رفاق ، سمعتم السيدة لا مزيد من التنفس |
Ya habéis oído a Belario. Y según creo, aquí llega. | Open Subtitles | سمعتم ماكتبه بيلاريو وهاهو، كما أظن، العالم قد جاء |
Bueno, habéis oído muchas cosas. | Open Subtitles | حسنا, اعتقد انكم سمعتم كثير من الاشياء عنها |
habéis oído eso de que es una universidad de perdedores para muchachos rehabilitados, veinteañeros que abandonaron sus estudios, divorciados de mediana edad, y personas mayores, que mantienen su mente activa mientras dan vueltas en el desagüe de la eternidad. | Open Subtitles | سمعتم انها كلية الفاشلين المراهقون المتعالجون و العشرينيون المطرودون مطلقين منتصف العمر |
¿Qué es lo peor que habéis oído sobre África? | TED | ما هو أسوأ شئ إطلاقاً سمعتموه عن أفريقيا؟ |
Ya lo habéis oído. En fila. | Open Subtitles | حسنا لقد سمعتموه ايها السادة |
Chicos, lo habéis oído, ¿no? | Open Subtitles | يا رفاق، أسمعتم هذا؟ صحيحٌ. |
Eh, chicos. ¿Habéis oído eso? | Open Subtitles | تذكرا فحسب أن تبقيا قريبين من نار المخيم الليلة، إتفقنا؟ مهلاً يا رفاق، أتسمعون هذا الصوت؟ |
¿Habéis oído lo que he dicho? | Open Subtitles | أسمعتما ما قلته للتو يا رفاق؟ |
Esperad un momento. ¿Habéis oído eso? | Open Subtitles | إنتظر , هل تسمعون ذلك؟ |
Chicos, ¿habéis oído que han encontrado un frasco de crack | Open Subtitles | هل سمعتما بأنهم وجدوا قارورة مفرقعات في غرفة الخزانة؟ |
Bien, una historia divertida... detenerme si ya la habéis oído. | Open Subtitles | على كل حال، قصة طريفة اوقفيني إن سمعتيها من قبل |
Mujeres, ¿habéis oído al amo? | Open Subtitles | يا نساء, أسمعتن ما قاله السيد؟ |
Pero nunca creí que fuera a pasarme a mí. ¿Habéis oído hablar de Navin Johnson? | Open Subtitles | واحدة من القصص الذي سمعتموها من قبل لم أفكر أبداً أن هذا قد يحدث لي أيها المتشردون، هل سمع أحد عن نافين جونسون ؟ |
¿Habéis oído hablar de ello? | Open Subtitles | أسبق وسمعتما عنها؟ |
Bien, ya lo habéis oído. | Open Subtitles | حسنا، لقد سمعت الرجل لنحضر رقم 3 من الأعلى |