"haber sido elegido para ocupar la presidencia" - Translation from Spanish to Arabic

    • انتخابكم لرئاسة
        
    • انتخابه لرئاسة
        
    • انتخابكم رئيسا
        
    • انتخابكم رئيساً
        
    • انتخابه رئيسا
        
    • انتخابكم لترؤس
        
    • ﻻنتخابكم لرئاسة
        
    Tengo el placer y el privilegio de expresar al Presidente nuestras sinceras felicitaciones por haber sido elegido para ocupar la Presidencia de la Asamblea General en su cuadragésimo octavo período de sesiones. UN السيد الرئيس، يسرني ويشرفني أن أقدم لكم أخلص تهانئنا على انتخابكم لرئاسة الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين.
    Sr. Presidente: Quiero felicitarlo por haber sido elegido para ocupar la Presidencia de la Asamblea General. UN وأود أن أهنئكم، سيدي الرئيس، على انتخابكم لرئاسة الجمعية العامة.
    Sr. Presidente: El Reino de Swazilandia lo felicita por haber sido elegido para ocupar la Presidencia en el actual período de sesiones. UN إن مملكة سوازيلند تهنئكم، سيدي، على انتخابكم لرئاسة هذه الدورة.
    Mi delegación desea también felicitar al Sr. Didier Opertti por haber sido elegido para ocupar la Presidencia de la Asamblea General en su quincuagésimo tercer período de sesiones. UN كذلك يود وفدي أن يهنئ السيد ديديير أوبيرتي على انتخابه لرئاسة الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين.
    Antes de comenzar, quisiera expresar nuestras felicitaciones al Sr. Jean Ping por haber sido elegido para ocupar la Presidencia de la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones. UN وقبل أن أبدأ، أود أن أتقدم بتهانئنا إلى السيد جان بينغ بمناسبة انتخابه لرئاسة الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة.
    Sr. Presidente: Lo felicito en nombre propio y del Tribunal por haber sido elegido para ocupar la Presidencia de la Asamblea General. UN وأتقدم لكم، سيدي، بتهانئي الشخصية وتهانئ المحكمة على انتخابكم رئيسا للجمعية العامة.
    Sr. Presidente: Permítame ahora expresarle a usted mis felicitaciones y mi respeto por haber sido elegido para ocupar la Presidencia de la Asamblea General en su quincuagésimo octavo período de sesiones. UN هل لي الآن أن أعرب لكم يا سيدي الرئيس عن آيات احترامي وأن أهنئكم على انتخابكم رئيساً للجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين.
    Sr. Presidente: En nombre de mi grupo, permítame felicitarlo sinceramente por haber sido elegido para ocupar la Presidencia de la Comisión. UN وأود أن أعرب لكم، سيدي، بالنيابة عن مجموعتي عن خالص التهاني على انتخابكم لرئاسة هذه اللجنة.
    Señor Presidente: En nombre del Reino de Swazilandia, deseo felicitarlo muy sinceramente por haber sido elegido para ocupar la Presidencia de la Asamblea General en este quincuagésimo primer período de sesiones. UN وباسم مملكة سوازيلند، أود أن أعرب لكم عن خالص التهنئة سيدي، على انتخابكم لرئاسة هذه الدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة.
    Señor Presidente: En nombre del Reino de Swazilandia, permítame felicitarlo muy sinceramente por haber sido elegido para ocupar la Presidencia de la Asamblea General en su quincuagésimo segundo período de sesiones. UN وباسم مملكة سوازيلند، أود أن أتقدم إليكم يا سيدي بأخلص التهاني على انتخابكم لرئاسة الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين.
    Sr. Presidente: Para comenzar, quisiera felicitarlo por haber sido elegido para ocupar la Presidencia de la Asamblea General y dar las gracias a su predecesor, que cumplió activa y satisfactoriamente con sus obligaciones el año pasado. UN أود أن أبدأ بتهنئتكم، السيد الرئيس، على انتخابكم لرئاسة الجمعية العامة وأن أشكر سلفكم الذي قام بواجباته بفاعلية ونجاح خلال السنة الماضية.
    Sr. Leal (Nicaragua): Señor Presidente: Es para mí un placer felicitarlo por haber sido elegido para ocupar la Presidencia de la Asamblea General en el cincuentenario de las Naciones Unidas. UN السيد ليل )نيكاراغوا( )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: من دواعي سروري، سيدي الرئيس، أن أهنئكم على انتخابكم لرئاسة الجمعية العامة في هذا العيد الخمسيني لﻷمم المتحدة.
    Sr. Kariyawasam (Sri Lanka) (habla en inglés): Sr. Presidente: Lo felicito por haber sido elegido para ocupar la Presidencia de la Comisión. UN السيد كاريياوازام (سري لانكا) (تكلم بالانكليزية): أود أن أهنئكم، سيدي، على انتخابكم لرئاسة اللجنة.
    Quisiera empezar saludando afectuosamente, en nombre de mi Gobierno, al Sr. Miguel d ' Escoto Brockmann por haber sido elegido para ocupar la Presidencia de este órgano. UN أولا، أود أن أتقدم، باسم حكومة بلدي، بأحر التهاني إلى السيد ميغيل ديسكوتو بروكمان، على انتخابه لرئاسة هذا الجهاز.
    Mi delegación desea felicitar al Sr. Diogo Freitas do Amaral, de Portugal, por haber sido elegido para ocupar la Presidencia de la Asamblea General durante su quincuagésimo período de sesiones. UN يود وفد بلدي أن يتوجه بالتهنئة لسعادة السيد ديوغو فريتاس دو أمارال ممثل البرتغال على انتخابه لرئاسة الدورة الخمسين للجمعية العامة.
    Deseo felicitar al Sr. Didier Opertti por haber sido elegido para ocupar la Presidencia del presente período de sesiones de la Asamblea General y afirmar nuestra confianza en su capacidad para conducir con éxito las labores de este período. UN واسمحوا لي أن أهنئ السيد ديديير اوبيرتي على انتخابه لرئاسة الدورة الحالية للجمعية العامة وأن أؤكد له ثقتنا بقدرته على إدارة أعمال هذه الدورة بنجاح.
    Sra. Khan-Cummings (Trinidad y Tabago) (interpretación del inglés): Señor Presidente: En nombre de mi delegación quisiera felicitarlo por haber sido elegido para ocupar la Presidencia de este Comité. UN السيدة خان- كمنغز )ترينيداد وتوباغو( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود نيابة عن وفدي أن أتقدم اليكم، سيدي الرئيس، بالتهاني على انتخابكم رئيسا لهذه اللجنة.
    Sr. Al-Attar (República Árabe Siria), Relator del Comité (interpretación del árabe): Señor Presidente: En primer lugar, quisiera felicitarlo por haber sido elegido para ocupar la Presidencia de este importante Comité. UN السيد العطار )المقرر(: أهنئكم على انتخابكم رئيسا لهذه اللجنة المهمة.
    Sr. AlNafisee (Arabia Saudita) (habla en inglés): Sr. Presidente: Para comenzar deseo felicitarlo por haber sido elegido para ocupar la Presidencia de la Primera Comisión. UN السيد النفيسي (السعودية): بادئ ذي بدء، أود أن أهنئكم، سيدي الرئيس، على انتخابكم رئيسا للجنة الأولى.
    Sr. Chan (Islas Salomón) (habla en inglés): Sr. Presidente: Ante todo, permítame, en nombre del Gobierno y el pueblo de las Islas Salomón, expresarle nuestras más cálidas y sinceras felicitaciones por haber sido elegido para ocupar la Presidencia de la Asamblea General en este período de sesiones. UN السيد تشان (جزر سليمان) (تكلم بالانكليزية): اسمحوا لي في البداية أن أتقدم لكم باسم حكومة وشعب جزر سليمان بالتهنئة الحارة والصادقة على انتخابكم رئيساً لهذه الدورة للجمعية العامة التابعة للأمم المتحدة.
    También deseo felicitar al Presidente por haber sido elegido para ocupar la Presidencia de la Asamblea General en su sexagésimo segundo período de sesiones. UN وأشكر أيضا الرئيس على انتخابه رئيسا للجمعية العامة في دورتها الثانية والستين.
    Señor Presidente: En nombre de la delegación de Swazilandia, permítame expresarle mis sinceras felicitaciones por haber sido elegido para ocupar la Presidencia de la Asamblea General en este cuadragésimo octavo período de sesiones. UN سيدي الرئيس، بالنيابة عن وفد سوازيلند، اسمحوا لي أن أتقدم إليكم بتهاني الصادقة على انتخابكم لترؤس هذه الدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more