habiendo considerado el informe del Secretario General relativo a la verificación de los acuerdos de paz, | UN | وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام المتصل بالتحقق من اتفاقات السلم، |
habiendo considerado el informe del Secretario General y el informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto, así como las opiniones expresadas por los Estados Miembros en la Quinta Comisión de la Asamblea General en su cuadragésimo noveno período de sesiones, | UN | وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية، واﻵراء التي أعربت عنها الدول اﻷعضاء في اللجنة الخامسة التابعة للجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين، |
habiendo considerado el informe del Secretario GeneralA/51/936. relativo a la verificación de los acuerdos de paz, | UN | وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام المتصل بالتحقق من اتفاقات السلم)٢(، |
habiendo considerado el informe del Secretario General de 12 de noviembre de 1993 (S/26738), | UN | وقد نظر في تقرير اﻷمين العام المؤرخ ١٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣ (S/26738)، |
habiendo considerado el informe del Secretario General sobre la situación relativa al Sáhara Occidental (S/21360), | UN | " وقد نظر في تقرير اﻷمين العام عن الحالة فيما يتعلق بالصحراء الغربية )S/21360(. |
habiendo considerado el informe del 11° Congreso de las Naciones Unidas sobre Prevención del Delito y Justicia Penal y la recomendación conexa formulada por la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal en su 14° período de sesiones, | UN | " وإذ نظرت في تقرير مؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية والتوصية ذات الصلة التي قدمتها لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الرابعة عشرة، |
habiendo considerado el informe del Secretario General sobre la Oficina islámica para el boicoteo de Israel; | UN | وبعد الاطلاع على تقرير الأمين العام بشأن المكتب الإسلامي لمقاطعة إسرائيل، |
habiendo considerado el informe del Comité del Programa y de la Coordinación sobre la labor realizada en su 42° período de sesiones, | UN | وقد نظرت في تقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن أعمال دورتها الثانية والأربعين()، |
habiendo considerado el informe del Comité del Programa y de la Coordinación sobre la labor realizada en su 42° período de sesiones, | UN | وقد نظرت في تقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن أعمال دورتها الثانية والأربعين()، |
habiendo considerado el informe del Comité de Relaciones con el País Anfitrión, | UN | وقد نظرت في تقرير لجنة العلاقات مع البلد المضيف()، |
habiendo considerado el informe del Secretario General sobre las medidas adoptadas para mejorar la puntualidad de la presentación de documentos a la Quinta Comisión | UN | وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن الإجراءات المتخذة لتحسين تقديم الوثائق للجنة الخامسة في حينها( |
habiendo considerado el informe del Comité de Relaciones con el País Anfitrión | UN | وقد نظرت في تقرير لجنة العلاقات مع البلد المضيف()، |
habiendo considerado el informe del Comité de Relaciones con el País Anfitrión, | UN | وقد نظرت في تقرير لجنة العلاقات مع البلد المضيف()، |
habiendo considerado el informe del Comité de Relaciones con el País Anfitrión | UN | وقد نظرت في تقرير لجنة العلاقات مع البلد المضيف( |
habiendo considerado el informe del Secretario General sobre la financiación de la ampliación de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Sudáfrica (A/C.5/48/67) y el informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto (A/48/7/Add.5), | UN | وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام بشأن تمويل توسيع بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جنوب افريقيا (A/C.5/48/67) وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية حول الموضوع (A/48/7/Add.5)، |
habiendo considerado el informe del Secretario General de 12 de noviembre de 1993 (S/26738), | UN | " وقد نظر في تقرير اﻷمين العام المؤرخ ١٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣ (S/26738)، |
habiendo considerado el informe del Secretario General de fecha 17 de septiembre de 1994 (S/1994/1069) y el informe oral de su Enviado Especial, | UN | وقد نظر في تقرير اﻷمين العام المؤرخ ١٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ )S/1994/1069(، وفي التقرير الشفوي الذي قدمه مبعوثه الخاص، |
habiendo considerado el informe del Secretario General de fecha 17 de septiembre de 1994 (S/1994/1069) y el informe oral de su Enviado Especial, | UN | وقد نظر في تقرير اﻷمين العام المؤرخ ١٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ )S/1994/1069(، وفي التقرير الشفوي الذي قدمه مبعوثه الخاص، |
habiendo considerado el informe del Director Ejecutivo sobre la gobernanza ambiental a nivel internacional, | UN | وقد نظر في تقرير المدير التنفيذي عن أسلوب الإدارة البيئية الدولية()، |
habiendo considerado el informe del Director Ejecutivo sobre la gestión de los productos químicos, | UN | وقد نظر في تقرير المدير التنفيذي بشأن إدارة المواد الكيميائية،() |
habiendo considerado el informe del Secretario General de 3 de febrero de 2009 | UN | وقد نظر في تقرير الأمين العام المؤرخ 3 شباط/فبراير 2009( |
habiendo considerado el informe del 11° Congreso de las Naciones Unidas sobre Prevención del Delito y Justicia Penal y las recomendaciones conexas formuladas por la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal en su 14° período de sesiones, | UN | وإذ نظرت في تقرير مؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية() والتوصيات ذات الصلة التي قدمتها لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الرابعة عشرة()، |
habiendo considerado el informe del Secretario General y alabando el empeño que pone y el criterio que aplica para promover una mayor cooperación entre la OCI y las organizaciones internacionales y regionales, | UN | وبعد الاطلاع على تقرير الأمين العام والإشادة بما يبذله من جهود وبمنهجيته في تحقيق المزيد من التعاون بين منظمة المؤتمر الإسلامي والمنظمات الدولية والإقليمية: |