- Hablar, sólo Habla con ella. No querrá hablar conmigo. | Open Subtitles | تحدث معها فقط تحدث معها انها لا تريد التحدث معي |
Espera hasta que vuelva. Habla con ella mañana, cuando ambos estén calmados. | Open Subtitles | انتظر حتى تعود، تحدث معها غدا، عندما تهدآن. |
Pero al menos espera 5 minutos, Habla con ella y llévala a su casa. | Open Subtitles | و لكن على الأقل انتظر خمسة دقائق و تحدث إليها ثم خذها للمنزل |
Habla con ella de nuevo. A ver qué más averiguas. | Open Subtitles | إذن تكلم معها ثانية، وحاول استخلاص ما يمكن استخلاصه منها |
De acuerdo, mira, sé que habéis tenido vuestras diferencias, pero por favor, Habla con ella. | Open Subtitles | حسنا ، اسمعن ، وأنا أعلم أن لديكما خلافاتكما ولكن رجاءا تحدثي إليها |
Habla con ella mañana. Estará de acuerdo conmigo. | Open Subtitles | أنتِ تتصرفين بسخافة الآن تحدثي معها غداً |
Está bien, Habla con ella como si estuvieras en el teléfono. | Open Subtitles | مؤسسة ل جيد الحديث معها وكأنك على الهاتف. |
Puedes comer todo lo que quieras después de la boda... hijo, Habla con ella. | Open Subtitles | يمكنك أن تأكلي كل ما تريدين بعد الزواج يا ولدي، تحدث معها. زوج جميل. |
Vincent, tan solo Habla con ella de eso, suaviza su poder sobre ti. | Open Subtitles | فينسيت فقط تحدث معها حول هذا ألامر لاتجعل هذا ألامر يسيطر عليك |
Ve, ve, ve, ve, ve. Habla con ella, ¿vale? | Open Subtitles | أذهب , أذهب , أذهب , أذهب تحدث معها , حسناً ؟ |
Habla con ella, por favor. | Open Subtitles | تحدث معها ، هل تقوم بذلك من فضلك؟ |
Habla con ella de la misma forma que me estás hablando. | Open Subtitles | . تحدث إليها بالطريقة التى تتحدث بها مَعى |
Vamos. Habla con ella. Sabe mucho acerca de dar... | Open Subtitles | .اذهب, تحدث إليها .. هي تعلم الكثير عن العطاء |
Mira, no sé qué pasa entre Shelby y tú, pero... Habla con ella. | Open Subtitles | كما تعرف , لا أعرف ما يحدث بينك وبين شيلبي لكن فقط تحدث إليها |
Deja de mirarla como un asesino en serie y Habla con ella. | Open Subtitles | توقف عن التحديق بوجهها وكأنه سفاح أذهب تكلم معها |
La has escuchado, Wade. Habla con ella. | Open Subtitles | أنتي قد سمعتيها من قبل يا وايد تحدثي إليها. |
Iré si quieres, pero... Habla con ella. | Open Subtitles | بإمكاني أن أرافقك لو أحببت, و لكن... تحدثي معها |
Habla con ella otra vez. | Open Subtitles | الحديث معها مرة أخرى. |
Afirma que Vinnie no Habla con ella sobre sus negocios. | Open Subtitles | تتدعي أن فيني لا يتحدث معها بشأن عمله |
Acaba de salir del baño, espere. Habla con ella. | Open Subtitles | نعم لقد خرج الآن من مكتب جون انتظري تحدث اليها |
Ve y Habla con ella. Anda. | Open Subtitles | فقط اذهب الى هناك وتكلم معها اذهب هيا أذهب |
Lo sé. Pero Habla con ella de todos modos, y arréglalo. | Open Subtitles | أعلم، لكن تحدّث إليها بأيّ حال، وصحح هذا. |
Entra, Habla con ella y descubre qué anda mal. | Open Subtitles | المرأة بمشاكل اذهب الى هناك, تحدث لها. واكتشف ما المشكلة. |
- Bueno. Si Habla con ella... | Open Subtitles | -حسنًا، إن تحدّثت إليها ... |
Ahora puedes corregir las cosas. Habla con ella. | Open Subtitles | أنت تملك فرصة هنا لجعل الأشياء صحيحة الآن، تكلّم معها |
Tú puedes convencerla, Habla con ella. | Open Subtitles | تكلّمْ معها |
Ahora sube y Habla con ella. | Open Subtitles | اصعدي للأعلى وتحدثي إليها الآن. |