"hablando en nombre de los patrocinadores" - Translation from Spanish to Arabic

    • تكلم باسم مقدمي مشروع القرار
        
    • تكلم باسم المشتركين في تقديم مشروع القرار
        
    • تكلمت باسم مقدمي مشروع القرار
        
    • تكلم نيابة عن مقدمي مشروع القرار
        
    • تكلمت نيابة عن مقدمي مشروع القرار
        
    • متحدثاً باسم مقدمي مشروع القرار
        
    • تكلم بالنيابة عن مقدمي مشروع القرار
        
    • تكلمت بالنيابة عن مقدمي مشروع القرار
        
    • تحدث باسم مقدمي مشروع القرار
        
    • تحدث نيابة عن الدول المقدمة لمشروع القرار
        
    • تحدثت باسم مقدمي مشروع القرار
        
    107. El Sr. LANGMAN (Australia), hablando en nombre de los patrocinadores, dice que, en el párrafo 5, las palabras " declaración de las Naciones Unidas sobre los derechos de los pueblos indígenas " deben ir entre comillas. UN ١٠٧ - السيد لانغمان )استراليا(: تكلم باسم مقدمي مشروع القرار فقال إنه ينبغي وضع عبارة " إعلان اﻷمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب اﻷصلية " الواردة في الفقرة الخامسة بين علامتي اقتباس.
    El Sr. Goussous (Jordania), hablando en nombre de los patrocinadores, presenta el proyecto de resolución A/C.3/57/L.74 y dice que se ha sumado a ellos Tailandia. UN 3 - السيد قسوس (الأردن): تكلم باسم مقدمي مشروع القرار A/C.3/57/L.74، فقام بعرضه وأعلن أن تايلند انضمت إلى مقدمي المشروع.
    El Sr. Ndimeni (Sudáfrica), hablando en nombre de los patrocinadores miembros del Grupo de Estados de África, dice que Qatar y Sudáfrica se han sumado a los patrocinadores. UN 6 - السيد إنديميني (جنوب أفريقيا): تكلم باسم مقدمي مشروع القرار من الدول الأعضاء في المجموعة الأفريقية، فقال إن جنوب أفريقيا وقطر انضمتا إلى مقدمي مشروع القرار.
    El Sr. Roshdy (Egipto), hablando en nombre de los patrocinadores originarios y de la República Árabe Siria, presenta las modificaciones contenidas en el documento A/C.3/57/L.86. El proyecto de resolución no tiene por objeto condenar la utilización de la pena capital, sino evitar las ejecuciones extrajudiciales. UN 53 - السيد رشدي (مصر): تكلم باسم المشتركين في تقديم مشروع القرار الأصلي، فضلا عن الجمهورية العربية السورية، فعرض التعديلات الواردة في الوثيقة A/C.3/57/L.86، فقال إن مشروع القرار يرمي إلى منع عمليات الإعدام التي تتم خارج نطاق القضاء، وليس إلى إدانة استعمال عقوبة الإعدام.
    2. La Sra. AGUIAR (República Dominicana), hablando en nombre de los patrocinadores, dice que China, Japón y las Islas Seychelles también patrocinan el proyecto. UN ٢ - السيدة أغويار )الجمهورية الدومينيكية(: تكلمت باسم مقدمي مشروع القرار فقالت إن جزر سيشيل والصين واليابان قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار.
    7. La Sra. Zarra (Italia), hablando en nombre de los patrocinadores, dice que se han añadido cinco nuevos párrafos con el objetivo de reforzar el proyecto de resolución. UN 7- السيد زارا (إيطاليا): تكلم نيابة عن مقدمي مشروع القرار فقال أن خمس فقرات جديدة قد أُضيفت لتعزيز مشروع القرار.
    La Sra. Muuondjo (Namibia), hablando en nombre de los patrocinadores, destaca la importancia del proyecto de resolución. UN 38 - السيدة ميوندجو (ناميبيا): تكلمت نيابة عن مقدمي مشروع القرار وأكدت الأهمية التي يتسم بها.
    El Sr. Stagno (Costa Rica), hablando en nombre de los patrocinadores, anuncia que Angola, Antigua y Barbuda, Dominica, Estonia, Liberia, Malí, Mozambique, Samoa y Zambia se han sumado a la lista de patrocinadores del proyecto de resolución y que las Comoras se han retirado. UN 73 - السيد ستاغنو (كوستاريكا): تكلم باسم مقدمي مشروع القرار فأعلن أن إستونيا وأنتيغوا وبربودا وأنغولا ودومينيكا وزامبيا وساموا وليبريا ومالي وموزامبيق قد انضمت إلى قائمة مقدمي مشروع القرار وأن جزر القمر قد انسحبت منها.
    5. El Sr. Muñoz (Chile) hablando en nombre de los patrocinadores originarios y de los anunciados en la 29ª sesión, dice que los Principios y directrices básicos no tienen carácter jurídicamente vinculante, sino que más bien señalan los mecanismos y procedimientos para la eficaz aplicación de las obligaciones jurídicas vigentes en el marco de las normas internacionales de derechos humanos y del derecho internacional humanitario. UN 5- السيد مونيوز (شيلي): تكلم باسم مقدمي مشروع القرار الأصليين والذين أعلنوا انضمامهم إليهم في الجلسة التاسعة والعشرين، فقال إن المبادئ الأساسية والمبادئ التوجيهية ليست ملزمةً قانوناً، لكنها تعين آليات وإجراءات لتنفيذ الالتزامات القانونية بموجب قانون حقوق الإنسان الدولي والقانون الإنساني الدولي.
    14. El Sr. Cumberbach Miguén (Cuba), hablando en nombre de los patrocinadores, anuncia que Camboya, las Comoras, Costa Rica, Gambia, la Jamahiriya Árabe Libia, Kenya, el Perú, la República Dominicana, la República Bolivariana de Venezuela y el Sudán se han sumado a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN 14- السيد كومبرباش ميغوين (كوبا): تكلم باسم مقدمي مشروع القرار فأعلن أن بيرو، جزر القمر، الجماهيرية العربية الليبية، الجمهورية الدومينيكية، السودان، غامبيا، فنزويلا (جمهورية البوليفارية)، كمبوديا، كوستاريكا، وكينيا قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار.
    El Sr. Amorós Núñez (Cuba), hablando en nombre de los patrocinadores originarios y de Islandia y Suiza, dice que el proyecto de resolución está patrocinado por un total de 95 delegaciones, lo que demuestra la amplia aceptación del derecho a la alimentación. UN 61 - السيد أموروس نونييز (كوبا): تكلم باسم المشتركين في تقديم مشروع القرار الأصلي، فضلا عن أيسلندا وسويسرا، فقال إن مشروع القرار اشترك في تقديمه ما مجموعه 95 وفدا، الأمر الذي يدل على اتساع نطاق تقبل الحق في الغذاء.
    La Sra. G/Mariam (Etiopía), hablando en nombre de los patrocinadores, presenta el proyecto de resolución A/C.3/57/L.73 y dice que se han sumado a ellos Chile y Noruega. UN 1 - السيدة غ/ماريام (إثيوبيا): تكلمت باسم مقدمي مشروع القرار A/C.3/57/L.73، حيث قامت بعرضه وأعلنت أن شيلي والنرويج انضمتا إلي مقدمي المشروع.
    2. El Sr. Thomas (Namibia), hablando en nombre de los patrocinadores que son miembros del Grupo de Estados de África, dice que el proyecto de resolución es importante para África, por lo que pide que se apruebe. UN 2- السيد توماس (ناميبيا): تكلم نيابة عن مقدمي مشروع القرار الذين هم أعضاء في المجموعة الأفريقية فقال إن المشروع مهم لأفريقيا، ولهذا السبب فهو يطالب باتخاذ إجراء بشأنه.
    La Sra. Mårtensson (Suecia), hablando en nombre de los patrocinadores, dice que en un esfuerzo por mantener el consenso el proyecto de resolución ha sido objeto de algunas revisiones, cuyos textos se están distribuyendo. UN 3 - السيدة مارتنسون (السويد): تكلمت نيابة عن مقدمي مشروع القرار وقالت إنه رغبة في المحافظة على توافق الآراء أُدخلت على مشروع القرار بعض التنقيحات ويجري توزيع نصوصها على اللجنة.
    El Sr. Meyer (Brasil), hablando en nombre de los patrocinadores, dice que el texto del proyecto de resolución está basado en resoluciones análogas de la Comisión de Derechos Humanos, que siempre se han aprobado por consenso. UN 14 - السيد ميير (البرازيل): تكلم بالنيابة عن مقدمي مشروع القرار وقال إن نص مشروع القرار يستند إلى قرارات مماثلة صادرة عن لجنة حقوق الإنسان وكانت تُعتمد دائما بتوافق الآراء.
    39. La Sra. MURUGESAN (India), hablando en nombre de los patrocinadores - Bangladesh, la Federación de Rusia y la India - presenta el proyecto de resolución A/C.3/49/L.16 sobre la ampliación del Comité Ejecutivo del Programa del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados de 47 a 50 Estados Miembros. UN ٣٩ - اﻵنسة موروغيسان )الهند(، تكلمت بالنيابة عن مقدمي مشروع القرار وهم - الاتحاد الروسي وبنغلاديش والهند - فعرضت مشروع القرار A/C.3/49/L.16 بشأن توسيع اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين وزيادة عدد أعضائها من سبع وأربعين دولة عضوا الى خمسين دولة.
    38. El Sr. Al-Mahmoud (Qatar), hablando en nombre de los patrocinadores, presenta el proyecto de resolución A/C.2/59/L.25, sobre el cual el Grupo de los 77 y China han celebrado numerosas conversaciones oficiosas con sus asociados en las últimas semanas. UN 38 - السيد المحمود (قطر): تحدث نيابة عن الدول المقدمة لمشروع القرار وعرض مشروع القرار A/C.2/59/L.25 الذي قدمته مجوعة الـ 77 والصين بعد العديد من المشاورات غير الرسمية التي أجريت مع شركائهم خلال الأسابيع القليلة الماضية.
    La Sra. Gunnarsdóttir (Islandia), hablando en nombre de los patrocinadores, anuncia que Cabo Verde, el Ecuador, Georgia, Malawi, Mauricio y el Uruguay se han sumado a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN 103- السيدة جونارسدوتير (أيسلندا): تحدثت باسم مقدمي مشروع القرار فأعلنت انضمام إكوادور وأوروغواي وجورجيا والرأس الأخضر وملاوي وموريشيوس إلى مقدمي مشروع القرار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more