"hablaré con ella" - Translation from Spanish to Arabic

    • سأتحدث معها
        
    • سأتحدث إليها
        
    • سأتكلم معها
        
    • سأتحدّث إليها
        
    • سأكلمها
        
    • سأتحدّث معها
        
    • أتحدث إليها
        
    • سأذهب للتحدث معها
        
    • سوف أتحدث معها
        
    • سأتحدث لها
        
    • سأحادثها
        
    • أنا سَأَتكلّمُ معها
        
    • سوف اتحدث اليها
        
    • سوف اتحدث معها
        
    • سأكلّمها
        
    Hablaré con ella. Le hablaré, ningún problema. Open Subtitles سأتحدث معها سأتحدث معها, لا مشكلة
    Por favor, déjanos solas. Yo Hablaré con ella, cariño. Open Subtitles أرجوك، دعنا بمفردنا سأتحدث معها يا عزيزي
    Esconde el dinero. Hablaré con ella. Open Subtitles ـ خبئى المال حتى لا تراه ـ سأتحدث إليها ، حسنا ً؟
    Yo Hablaré con ella. - Así no parecerás desesperado. Open Subtitles ابتعد عنها هذه الفترة, حتى تهدأ سأتكلم معها لاحقاً
    Hablaré con ella otra vez, ya que dado lo que pasó... no creo que obtenga algo por teléfono. Open Subtitles سأتحدّث إليها مرّة أخرى، لأنّه نظراً بما مرّت به، فكّرتُ أنّي قد لا أحصل على تركيز كامل عبر الهاتف.
    OK, Hablaré con ella cuando llegue. Open Subtitles حسناً,سأتحدث معها حالما تعود,لا مشكلة
    Probablemente no vaya a llegar a ningún lado, pero Hablaré con ella. Open Subtitles على الأرجح بأني لن أغير رأيها لكني سأتحدث معها
    Está bien, Harry, Hablaré con ella, pero no sé qué le diré. Open Subtitles حسناً يا سأتحدث معها ولكن لا أعرف ماذا أقول يا ؟
    Cuando vuelva, Hablaré con ella sobre lo que le hizo a Lily. Open Subtitles عندما أعود سأتحدث معها عما فعلته مع لي لي
    Se que estuvo mal. Hablaré con ella. Open Subtitles أعلم أن ذلك كان خطأ سأتحدث معها
    Prometo que Hablaré con ella en cuanto pueda. Open Subtitles أعدك أني سأتحدث إليها حالما تواتيني الفرصة
    Vale, bien, supongo que Hablaré con ella cuando sea el momento apropiado. Open Subtitles حسناً، أظن أنني سأتحدث إليها عندما يحين الوقت المناسب
    Bien, ya basta. Hablaré con ella esta semana. Open Subtitles حسنا , هذا يكفي سأتحدث إليها هذا الأسبوع
    Hablaré con ella, estará de acuerdo. Open Subtitles حسناً سأتكلم معها .. لا تقلق بشأنها
    - No, no, yo Hablaré con ella. Open Subtitles -كلا، سأتكلم معها -أذلك تصرف رزين؟
    Le agradezco que me lo haya notificado. Hablaré con ella. Open Subtitles أقدّر لكِ تنبيهي لهذا، سأتحدّث إليها
    Aguarda aquí. Hablaré con ella por ti. Open Subtitles انتظر هنا ، سأكلمها من أجلك
    Dime lo que quieres saber. Yo Hablaré con ella. Open Subtitles أخبرني بما تريد معرفته، وأنا سأتحدّث معها
    Hay un cóctel a las 4 en su hotel. Tráigala y Hablaré con ella. Open Subtitles تعال بها إلى الحفلة لاحقا وسوف أتحدث إليها
    Hablaré con ella. Open Subtitles سأذهب للتحدث معها
    Hablaré con ella. Puedes acostarte. Open Subtitles سوف أتحدث معها فى ذلك, أذهبى للنوم فى أى وقت
    Volveré a casa y Hablaré con ella. Open Subtitles سأعود للمنزل و سأتحدث لها
    Bueno, uno de nosotros tiene que tener un trabajo que hace dinero de verdad. Hablaré con ella, te conseguiré esos números. Open Subtitles على أحدنا شغل وظيفة تدرّ فعليًّا نقودًا، سأحادثها وأجلب لك الميزانيّة.
    Hablaré con ella. Open Subtitles أنا سَأَتكلّمُ معها.
    Hablaré con ella. Open Subtitles سوف اتحدث اليها
    Por supuesto, Hablaré con ella sobre eso. Open Subtitles سوف اتحدث معها حول هذا ,بالطبع.
    No te preocupes amigo. Hablaré con ella. Open Subtitles لا تقلق يا صاحبي، سأكلّمها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more