b) hace suyas las recomendaciones que figuran en el párrafo 10 del informe; | UN | )ب( تؤيد التوصيات الواردة في الفقرة ١٠ من التقرير؛ |
7. hace suyas las recomendaciones que figuran en el párrafo 82 del informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto2; | UN | 7 - تؤيد التوصيات الواردة في الفقرة 82 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(2)؛ |
7. hace suyas las recomendaciones que figuran en el informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto2; | UN | 7 - تؤيد التوصيات الواردة في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(2)؛ |
La delegación del Senegal hace suyas las recomendaciones que figuran en el informe del Comité. | UN | وقال إن الوفـد السنغالي يؤيد التوصيات الواردة في تقرير اللجنة الخاصة. |
2. hace suyas las recomendaciones que figuran en el primer informe periódico de la Alta Comisionada y exhorta a todas las partes interesadas, incluidos los órganos de las Naciones Unidas, a que las pongan en práctica con arreglo a sus respectivos mandatos; | UN | 2 - يؤيد التوصيات الواردة في التقرير الدوري الأول للمفوضة السامية، ويدعو جميع الأطراف المعنية، بما فيها هيئات الأمم المتحدة، إلى ضمان تنفيذ هذه التوصيات وفقاً لولاية كل منها؛ |
1. Toma nota del informe de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible sobre su segundo período de sesiones y10 hace suyas las recomendaciones que figuran en él; | UN | ١ - تحيط علما بتقرير لجنة التنمية المستدامة عن دورتها الثانية)٠١(، وتؤيد التوصيات الواردة فيه؛ |
7. hace suyas las recomendaciones que figuran en el párrafo 82 del informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto2; | UN | 7 - تؤيد التوصيات الواردة في الفقرة 82 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(2)؛ |
7. hace suyas las recomendaciones que figuran en el párrafo 82 del informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto2; | UN | 7 - تؤيد التوصيات الواردة في الفقرة 82 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(2)؛ |
7. hace suyas las recomendaciones que figuran en el párrafo 82 del informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto2; | UN | 7 - تؤيد التوصيات الواردة في الفقرة 82 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(2)؛ |
1. hace suyas las recomendaciones que figuran en el informe de la Comisión Consultiva15; | UN | 1 - تؤيد التوصيات الواردة في تقرير اللجنة الاستشارية(15)؛ |
7. hace suyas las recomendaciones que figuran en el párrafo 82 del informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto2; | UN | 7 - تؤيد التوصيات الواردة في الفقرة 82 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(2)؛ |
7. hace suyas las recomendaciones que figuran en el informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto2; | UN | 7 - تؤيد التوصيات الواردة في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(2)؛ |
7. hace suyas las recomendaciones que figuran en el párrafo 82 del informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto2; | UN | 7 - تؤيد التوصيات الواردة في الفقرة 82 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(2)؛ |
7. hace suyas las recomendaciones que figuran en el párrafo 82 del informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto2; | UN | 7 - تؤيد التوصيات الواردة في الفقرة 82 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(2)؛ |
7. hace suyas las recomendaciones que figuran en el párrafo 82 del informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto2; | UN | 7 - تؤيد التوصيات الواردة في الفقرة 82 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(2)؛ |
42. hace suyas las recomendaciones que figuran en el informe del Relator Especial y lo alienta a que continúe su labor y hace un llamamiento a todos los Estados y otras partes interesadas para que apliquen esas recomendaciones; | UN | " 42 - تؤيد التوصيات الواردة في تقرير المقرر الخاص، وتشجِّع على مواصلة أعماله، وتدعو إلى تنفيذ تلك التوصيات من جانب جميع الدول والجهات الأخرى صاحبة المصلحة؛ |
5. hace suyas las recomendaciones que figuran en el informe de la Comisión Consultiva | UN | 5 - تؤيد التوصيات الواردة في تقرير اللجنة الاستشارية( |
2. hace suyas las recomendaciones que figuran en el primer informe periódico de la Alta Comisionada y exhorta a todas las partes interesadas, incluidos los órganos de las Naciones Unidas, a que las pongan en práctica con arreglo a sus respectivos mandatos; | UN | 2- يؤيد التوصيات الواردة في التقرير الدوري الأول للمفوضة السامية، ويدعو جميع الأطراف المعنية، بما فيها هيئات الأمم المتحدة، إلى ضمان تنفيذ هذه التوصيات وفقاً لولاية كل منها؛ |
2. hace suyas las recomendaciones que figuran en el informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto sobre la revisión del Reglamento Financiero y Reglamentación Financiera Detallada del UNFPA; | UN | 2 - يؤيد التوصيات الواردة في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن تنقيح النظام المالي والقواعد المالية للصندوق؛ |
2. hace suyas las recomendaciones que figuran en el informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto sobre la revisión del Reglamento Financiero y Reglamentación Financiera Detallada del UNFPA; | UN | ٢ - يؤيد التوصيات الواردة في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن تنقيح النظام المالي والقواعد المالية للصندوق؛ |
1. Toma nota del informe de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible sobre su segundo período de sesiones 1/, y hace suyas las recomendaciones que figuran en él; | UN | ١ - تحيط علما بتقرير لجنة التنمية المستدامة عن دورتها الثانية)١(، وتؤيد التوصيات الواردة فيه؛ |
El Secretario General toma nota de las conclusiones y hace suyas las recomendaciones que figuran en el informe. A/54/367 | UN | ٢ - ويحيط اﻷمين العام علما بالنتائج ويؤيد التوصيات الواردة في التقرير. |