Realmente no podemos hacer esto sin el padrino de todos modos. | Open Subtitles | .لايمكننا فعل هذا بدون الرجل المحبب علي اية حال |
Lo lamento, no podemos hacer esto sin Wolowitz. | Open Subtitles | أَنا آسف ، نحن لا نستطيع فعل هذا بدون وولتس |
No puedo creer que aceptaras hacer esto, sin siquiera consultarme. | Open Subtitles | لا أصدق أنك وافقتي على فعل هذا دون حتى أن تسأليني |
Telly, esperaba poder hacer esto sin tener que hospitalizarte. | Open Subtitles | تيلى كنت آمل أن نفعل هذا دون وضعك في مستشفى |
Ahora imagínese tener que hacer esto sin ningún tipo de planificación o sin un alto nivel de comunicación. | TED | تخيلوا الآن أنّه يجب القيام بذلك دون أيّ تخطيط أو أيّ تواصل عالي المستوى |
Tengo que saber que puedes hacer esto sin ser detectado. | Open Subtitles | أحتاج لعمرفة أنك تستطيع القيام بهذا دون أن يتم اكتشافك |
Tenía que hacerlo. ¿De acuerdo? No podemos hacer esto sin su ayuda. | Open Subtitles | كان علي ذلك، لن نتمكن من فعل ذلك بدون مساعدتهم |
No voy a poder hacer esto sin un diagrama. | Open Subtitles | لن أكون قادر على فعل هذا بدون الرسوم التخطيطية |
- No puedo hacer esto sin saber que están a salvo. | Open Subtitles | أريد أن أكون هناك لا يمكنني فعل هذا بدون أن أعلم أنهم بمأمن |
Sabes, como médico, se supone que no debo hacer esto sin un examen formal y una receta, pero eres un vecino, así que toma. | Open Subtitles | أتعلم , كدكتور لا يجب علي فعل هذا بدون فحص شامل و وصفة لكنك جار لذا خذ هذه |
Sabes que no puedo hacer esto sin mi MAOS. | Open Subtitles | تعلمُ أنني لا أستطيعُ فعل هذا بدون ص، د، أ |
Nunca debí creerte cuando dijiste que podíamos hacer esto sin el autor. | Open Subtitles | ما كان يجب أنْ أصدّقك حين قلت أنّنا نستطيع فعل هذا دون المؤلّف |
¡No puedo hacer esto sin mi compañera de parto! | Open Subtitles | لا أستطيع فعل هذا دون شريكة الولادة خاصّتي! |
¿De verdad crees que podíamos hacer esto sin derramar un poco de sangre? | Open Subtitles | هل تعتقد حقا أننا يمكن أن نفعل هذا دون إراقة قليلا من الدم؟ |
Apenas puedo hacer esto sin la mascara. | Open Subtitles | بالكاد أستطيع القيام بذلك دون قناع |
Va a ser imposible hacer esto sin cortar uno de tus dedos. | Open Subtitles | الذي سيجعل من المستحيل القيام بهذا دون تقطع واحدة من أصابعك |
Querían hacer esto sin ofender a nadie. | TED | أرادوا فعل ذلك بدون الإساءة لأحد. |
No tan rápido. ¿Realmente puedes hacer esto sin consultar primero a tu madre? | Open Subtitles | إيه ، ليس بهذه السرعة. يمكنك حقا ان تفعل ذلك دون التشاور مع والدتك أولا؟ |
Hay sólo una especie en el planeta que puede hacer esto sin parentesco, y esa especie, por supuesto, es la nuestra. | TED | هناك نوع واحد يمكنه فعل هذا من دون ملكية و هو بالطبع نحن. |
Además, quiero hacer esto sin tu ayuda, ¿vale? | Open Subtitles | بالإضافة ، أنا حقاً أريد أن أفعل هذا بدون مساعدتك ، حسناً ؟ |
¿Por qué no podemos hacer esto sin pelearnos? | Open Subtitles | الآن، لماذا لا نفعل ذلك دون قتال؟ |
No sé si puedo hacer esto sin ti. | Open Subtitles | .لا أعلم، إن كان باستطاعتي فعل ذلك بدونك |
Necesito tu ayuda. No puedo hacer esto sin ti. | Open Subtitles | أحتاج لمساعدتك فلا أستطيع القيام بهذا من دونك |
hacer esto sin él mientras esperamos que vuelva es una cosa | Open Subtitles | القيام بذلك من دونه بينما نحن ننتظر منه أن يعود هو شيء واحد، |
Solo desearía que hubiera una forma de hacer esto sin que todas muestras esperanzas se fueran de nuevo. | Open Subtitles | أتمنى لو أن هناك طريقة لفعل هذا بدون أن نرفع أمالنا مجدداً |
Querida, no puedo hacer esto sin usted. | Open Subtitles | أسف,لا أستطيع أن أفعل هذا بدونك |