Si hay algo que pueda hacer por usted, por favor hágamelo saber. | Open Subtitles | إذا كان هناك أي شيء بإمكاني فعله لك رجاء بلغني |
Si no puede aceptar eso, ¿Qué más puedo hacer por usted? | Open Subtitles | إذا لم ترد أن تقبل هذا لا أعرف ما يمكنني فعله لك |
Es un placer, Sr. Kent. Si hay algo que pueda hacer por usted por favor, llámeme. | Open Subtitles | تسرني معرفتك سيد كينت إذا كان بوسعي خدمتك بشئ |
Bien, ¿qué puedo hacer por usted, Doctor? | Open Subtitles | أذن ما الذى يمكننى فعله من أجلك يا دكتور ؟ |
Sr. Valley, ¿Qué puedo hacer por usted? | Open Subtitles | السيد فالي,ماذا أستطيع ان أفعل لك |
Ahora, ÀquŽ puedo hacer por usted, comandante mein? | Open Subtitles | ماذا يمكنني أن أفعل من أجلك أيها القائد؟ |
Si hay algo que podamos hacer por usted, por favor ni siquiera lo piense. | Open Subtitles | هل هناك شيء ما بوسعنا فعله لكِ رجاءً لا تترددي في أخبارنا |
- La veo a Kay de vez en cuando. - ¿Qué puedo hacer por usted, señor? | Open Subtitles | ـ أنا أرى كاى أحيانا ـ بماذا أستطيع أن أخدمك, سيدى؟ |
¡Oh, me encantaría eso. Si hay algo que puede hacer por usted, Sólo diga una palabra. | Open Subtitles | أوه أحب هذا إذا كان هناك أي شئ أستطيع أن أفعله من أجلك فقط قل الكلمه |
¿Qué puedo hacer por usted, señorita? | Open Subtitles | الآن أتفهم الأمر ماذا بإمكاني فعله لأجلك سيدة لي؟ |
Apuesto que sí. ¿Qué puedo hacer por usted, Dra.? | Open Subtitles | نعم ، أراهن مالذي أستطيع فعله لك , دكتور |
Así que, a pesar qué el estado de su hermano es indeterminado no hay mucho que podamos hacer por usted. | Open Subtitles | حتى وإن كانت حالة أخيك لم تصل لهذه النقطة فهناك القليل جدا نستطيع فعله لك |
¿Hay algo que podamos hacer por usted primero? | Open Subtitles | آه , هل يوجد أيَّ شيء يمكننا فعله لك في البداية ؟ |
Lo sabe bien. Sí, señor Sullivan. ¿Qué puedo hacer por usted? | Open Subtitles | أعرف ذلك حقاً سيد سولوفان كيف يمكنني خدمتك |
Así que ahora que sé que usted es real, ¿quién es y qué puedo hacer por usted? | Open Subtitles | والآن وقد عرفت أنك حقيقة من أنت وما الذى أستطيع فعله من أجلك |
Le conozco, Sr. Marshack. Leo su columna. ¿Qué puedo hacer por usted? | Open Subtitles | نعم ، أنا أعرف من تكون أقرأ مقالاتِك ، ماذا يمكنني أن أفعل لك ؟ |
Sí. ¿Qué puedo hacer por usted, señor? | Open Subtitles | أجل. ماذا يمكنني أن أفعل من أجلك, يا سيدي |
Por favor, hágamelo saber si hay algo Que pueda hacer por usted y su familia. | Open Subtitles | الرجاء أعلميني لو هناك أي شيء أستطيع فعله لكِ ولعائتلك |
¿Qué puedo hacer por usted, Sr. Woolsey? | Open Subtitles | بماذا أستطيع أن أخدمك سيد وزلي؟ |
la voy a ver ¿qué puedo hacer por usted. ¿De acuerdo? | Open Subtitles | سأرى ما يمكنني أن أفعله من أجلك - اتفقنا؟ |
Estoy en el negocio de la caridad también. ¿Qué puedo hacer por usted? | Open Subtitles | أنا فى أعمال خيريه أيضا ماذا يمكننى فعله لأجلك ؟ |
Si hay algo que pueda hacer por usted, hágamelo saber. | Open Subtitles | إذا كان هنالك أي شيء أستطيع عمله لك فقط أعلمني بذلك |
Detective Parker, ¿qué puedo hacer por usted? | Open Subtitles | المحققة باركر مالذي بامكاني فعله من اجلك ؟ |
Lo siento, señor. Ya nada puedo hacer por usted. | Open Subtitles | انا اسفة سيدي لايوجد اي شيئ يمكن ان افعله لك |
¿Hay algo que pueda hacer por usted? ¿Por su familia? | Open Subtitles | هل يمكنني أن أقدم لكِ أو لعائلتكِ بعض الخدمة ؟ |
No importa. ¿Qué puedo hacer por usted y su paciente en coma? | Open Subtitles | لا يهم. ما أنا أعْمَلُ لَك ومريض غيبوبتكَ؟ |
Dígame, ¿qué puedo hacer por usted? | Open Subtitles | أخبرني ، ماذا يمكنني أن أفعل لأجلك ؟ |