No vamos a hacerte daño, chica, pero no vamos a dejarte hacer esto. | Open Subtitles | نحن لا نريد إيذائك يا طفلتي لكننا لن نجعلك تفعلين هذا |
No quiero hacerte daño pero me vas a meter en problemas. | Open Subtitles | لم أكن أنوي إيذائك, ولكنك كنتي ستجلبين لي المتاعب |
Pero eso no significa que piense hacerte daño. | Open Subtitles | في بقاء جون سيلفر على قيد الحياة ولكن هذا لا يعني أني سأتسبب في أذيتك |
Pero esta vez, pretende que la chica que quieres conocer no quiera hacerte daño. | Open Subtitles | لكن هذه المرّة، تظاهر بأنّ الفتاة التي تريد لقائها، لا تريد إيذاءك. |
Lo encerramos donde no puede hacerte daño. | Open Subtitles | لقد وضعناه في مكان لن يستطيع أن يؤذيك منه |
No voy a hacerte daño ¡sólo voy a aplastarte los sesos! | Open Subtitles | انا قلت لا أنوى أن أؤذيك أنا أنوى فقط أن أسحق جمجمتك |
No quiero hacerte daño, me siento mal. | Open Subtitles | انا لا استطيعُ أَنْ تحْملَ إيذائك. |
Da igual lo que digan en el juicio, sabía lo que estaba haciendo, y no quería hacerte daño, sólo a los dos chamos. | Open Subtitles | مهما قيل في المحكمة لقد كنت أعرف ما أفعله ولم أكن أقصد إيذائك ولكن أردت إيذاء الشابين فقط |
No quiero hacerte daño, pero no tengo elección. | Open Subtitles | أنا لا أريد إيذائك لكنّي ما عندي إختيار. |
Mejor vete a casa, Prentice. No me gustaría hacerte daño. | Open Subtitles | اذهب إلي بيتك يا برينتس لا أرغب في إيذائك |
No deseo hacerte daño alguno y tus palabras me han conmovido profundamente. | Open Subtitles | فليس لدى أى رغبة فى أذيتك فكلماتك هزتنى بشدة. |
Creo que deberíamos empezar lentamente. Sin ofender, pero no quiero hacerte daño. | Open Subtitles | أعتقد أنه علينا البدأ بروية لا إهانه، ولكنى لا أريد أذيتك |
Si quiere hacerte daño, tendrá que pasar por mi. | Open Subtitles | إذا أرادت إيذاءك فعليها أن تتصدى لي أولاً |
Lo que Frollo no sepa no puede hacerte daño. - La ignorancia es júbilo. | Open Subtitles | فقط هذه المرة,ما لا يعرفه فرولو لا يؤذيك |
mira... no puedo hacerte daño, asi que... | Open Subtitles | نظر أنا حقاً لا أستطيع أن أؤذيك , أنا فقط سيكون عليّ أن أستقر علي كرهك هذا ما نحتاج لأن نفعله ليس لك أن تلعب دور الشهيد |
Podía hacerte daño o joderte. Y no podías decirme que no lo hiciera. | Open Subtitles | بوسعي أن أؤذيكِ أو أضاجعكِ ولا يمكنكِ أن تخبريني بذلك. |
En América, sólo pueden hacerte daño si tienes miedo de pedir ayuda. | Open Subtitles | في اميركا يمكنهم ايذائك فقط ان كنت تخافين من طلب المساعدة |
Si mi padre hizo algo para hacerte daño, estoy dispuesta a disculparme contigo por lo que te hizo. | Open Subtitles | إن كان أبي فعل شيئا جرحك .. فأنا أنوي الإعتذار لك .. عما فعله معك |
No quería hacerte daño. | Open Subtitles | أريدك أن تعرفى أنى لم أقد أبداً أن أجرحك |
Te protege de su brujería, para que no puedan hacerte daño. | Open Subtitles | إنه يحميكِ من سحرهنَّ بحيث لا يستطِعنَ إيذائكِ |
Mi esposa es muy fuerte, no hay duda de eso, pero está casada, y si hay alguien que pueda hacerte daño en esta ciudad, es el honorable Pernell puto Harris. | Open Subtitles | زوجتي من عائله عريقه وقويه لا شك في ذلك ولكنها تزوجت لترتقي اذا وجد من يستطيع اذيتك في هذه المدينه 643 00: |
¿Cómo podría alguien hacerte daño... alejarte de mí? | Open Subtitles | كيف يمكن أن يؤذيكِ أحدهم؟ ويأخذكِ بعيدا عني؟ |
Porque mientras tú trabajas, lo único que yo tengo que hacer es pensar en formas de hacerte daño. | Open Subtitles | لأنه حينما يتعين عليك الذهاب للعمل كل ما أفعله هو الجلوس و التفكير في طرق لإيذائك |
Si no sientes el dolor, podrías resultar dañado o hacerte daño a ti mismo y no saberlo nunca. El dolor es el sistema de alerta temprana del cuerpo. | TED | بالألم .. يمكنك أن تتأذى أو تؤذي نفسك دون أن تعرف بذلك إن الألم هو نظام الجسم البشري الأول للإنذار |
Sabes que no quise hacerte daño. | Open Subtitles | تعلم أني لم أقصد أيذائك, صحيح؟ |