Éstas son las cuentas de Billy Hahn. | Open Subtitles | أنت تنظرين لسند الدين الخاص ببيلي هان حسنا؟ |
Señor, la Dra. Hahn está trabajando en heridas múltiples. | Open Subtitles | سيّدي.. د.هان تعمل على حالات رضيّة متعدّدة |
Shepherd hizo lo que pudo, pero el jefe y Hahn están aún trabajando en él. | Open Subtitles | قام شيبارد بما يستطيعه، لكنّ هان والزعيم ما يزالان معه |
No lo creí al principio, pero ese bastardo de Hahn lo ha conseguido. | Open Subtitles | لم اصدق هذا في البداية لكن هان اللعين , هو من فعلها |
Presidente: Sr. Choong-hee Hahn (República de Corea) | UN | الرئيس: السيد شونغ-هي هان (جمهورية كوريا) |
Acusado Emil Hahn, puede dirigirse al Tribunal. | Open Subtitles | فليتقدم المتهم (إيميل هان) بمخاطبة المحكمة |
25.000 dólares que me debe Billy Hahn. | Open Subtitles | 25،000دولار خسرها بيلي هان لصالحي |
¿Has dicho que Billy Hahn me debe 25 de los grandes? | Open Subtitles | تقولين أن بيلي هان خسر 25،000 لصالحي؟ |
Lo que hiciste, sacarme de la cirugía de Hahn, fue un abuso de poder. | Open Subtitles | - كما تعلمين , ما فعلته , (أخذيمنجراحة(هان, كانت اساءة استخدام السلطة |
Dra. Hahn, sé cómo realizar la cirugía al paciente que es alérgico a la anestesia. | Open Subtitles | أعرف كيف يمكنكِ اجراء الراحة أيتها الطبيبة (هان) على المريض المصاب بحساسية التخدير |
Supongo que si quieres tener un trío, Erica Hahn no sería una mala opción ¿verdad? | Open Subtitles | , اظن لو انكِ اردتِ علاقة ثلاثية إيريكا هان) ليست خيار سئ، صحيح؟ |
Burke renunció, Hahn renunció, Dixon es autista. | Open Subtitles | (بورك) استقال، و(هان) استقالت، و(ديكسن) متوحّدة |
Hahn escribió sobre su confusión a una colega, Lise Meitner, que trabajaba en Suecia en esa época. | Open Subtitles | "فكتب هان عن ارتباكه هذا الى زميلته "ليزا مايثنر التى كانت تعمل فى السويد حينها |
Deberías regalarle una botella de escocés a tu amigo Hahn. | Open Subtitles | عليك أن ترسل زجاجة سكوتش لصديقك هان. |
También en la misma sesión, la Comisión eligió Vicepresidente por aclamación a Henrik Hahn (Dinamarca). | UN | 67 - وفي الجلسة نفسها، انتخبت اللجنة بالتزكية السيد هنريك هان (الدانمرك) نائبا للرئيسة. |
El Sr. Hahn (Dinamarca), hablando en nombre de los patrocinadores, anuncia que las delegaciones de Albania, el Japón y Suiza desean sumarse a los patrocinadores. | UN | 78 - السيد هان (الدانمرك): تكلم باسم مقدمي مشروع القرار، فأعلن أن وفود ألبانيا وسويسرا واليابان تريد الانضمام إلى مقدمي المشروع. |
En su segunda sesión, celebrada el mismo día, el Comité eligió Vicepresidente a Hahn Myung-jae (República de Corea). | UN | وفي الجلسة الثانية، المعقودة في اليوم نفسه، انتخبت اللجنة هان ميونغ - جي (جمهورية كوريا) نائبا للرئيس. |
En su segunda sesión, celebrada el mismo día, el Comité eligió Vicepresidente a Hahn Myung-jae (República de Corea). | UN | وفي الجلسة الثانية، المعقودة في اليوم نفسه، انتخبت اللجنة هان ميونغ - جي (جمهورية كوريا) نائبا للرئيس. |
Se colocará un micrófono frente al acusado Emil Hahn. | Open Subtitles | سيتمّ وضع مضخم الصوت أمام المتهم، (إيميل هان) |
Emil Hahn, ¿está usted legalmente representado ante este Tribunal? | Open Subtitles | (إيميل هان)؟ هـلّ وكّلت محامياً للترافع أمام هذه المحكمة؟ |