"halal" - Translation from Spanish to Arabic

    • الحلال
        
    • حلال
        
    • حلالاً
        
    Desafortunadamente, la mayoría de la carne halal en EE.UU. no cumple con los estándares que mi fe reclama. TED للأسف، فإن غالبية اللحم الحلال في أمريكا لا يرقى إلى المستوى الذي يدعو إليه معتقدي.
    Mírate... pelo rubio blanco, con ojos azules hablando sobre deli judío y halal. Open Subtitles شعر أشقر فتى أبيض بعينين زرقاوين يتحدّث عن المقبّلات اليهوديّة والطعام الحلال
    Muchas gracias, pero no como solo halal. Open Subtitles إنهُ لأمرٌ رائع، ولكنني لا أكل الحلال فقط.
    Tailandia ya ha aportado 250.000 dólares al Iraq por medio del Comité Internacional de la Cruz Roja y se ha comprometido a aportar otros 500.000 dólares para alimentos halal secos. UN وقد أسهمت تايلند بالفعل بمبلغ 000 250 دولار للعراق من خلال لجنة الصليب الأحمر الدولية وهي ملتزمة بتوفير 000 500 دولار أخرى لشراء طعام حلال مجفف.
    A Amir le están haciendo el halal musulmán en TV1 exterior. Open Subtitles المحطة الاولى تذبح صديقنا العزيز أمير ذبح حلال
    Pelo púbico de barbudos cerdos halal islámicos. Open Subtitles شعر العانة الملتحي الإسلامي الحلال الخنازير!
    Sería pareve, neutral para las normas kosher y halal sobre la carne. Open Subtitles سيُصبح باريف مُحايداً لقوانين الكوشر و الحلال المُتعلّقة باللحم
    Son los que deciden si su carne in vitro puede ser vendida a las comunidades halal y kosher. Open Subtitles فهُما اللتين ستُقرّران ما إن كان سيُسمح أم يُمنع بأن يُباع الصلحوم خاصّتكم في مُجتمعي الحلال و الكوشر
    Hoy salimos y decimos que nos intoxicamos con comida halal. Open Subtitles سنخرج الليلة. سنقول إننا أُصبنا بالغثيان من المأكولات الحلال في العربات
    Si llegas a pedir comida halal, hubieras tenido pleno al quince. Open Subtitles "لو طلبت الوجبة "الحلال لكنت زدت من الشبهة
    Deberías hacer halal orgánico - ¿Estás loco? Open Subtitles -عليكَ أن تسمح بالطعام الحلال ! -هل جننت؟
    Quiero empezar un negocio dentro del mercado halal. Open Subtitles -اريد ان ابدأ تجارة في مجال لحوم الحلال ..
    No sé su nombre, pero creo que trabaja en Najab's, la carnicería halal de la calle Finska. Open Subtitles لا أعرف إسمه ، لكن أعتقد أنه يعمل لصالح "نجيب" جزار اللحم الحلال الواقع بشارع "فينسكا".
    Entonces podría venderla a los mercados kosher y halal. Open Subtitles ليستطيع بيعه لأسواق الكوشر و الحلال
    Por ejemplo, a fin de promover el comercio Sur-Sur en Egipto, el Programa fortaleció las competencias de las empresas en el sector del mercado halal, lo que se tradujo en una cuadruplicación de las exportaciones de alimentos elaborados a Malasia. UN فعلى سبيل المثال، من أجل تعزيز التجارة فيما بين بلدان الجنوب في مصر، عمل البرنامج من أجل تعزيز مهارات الأعمال التجارية في قطاع سوق الأطعمة الحلال مما أدى زيادة صادرات الأغذية المصنعة إلى ماليزيا بمقدار أربعة أضعاف.
    De lo contrario los que tienen dinero negro jamás entenderán lo absurdo de comprar carne 'halal' con el. Open Subtitles ...و إلا ستجد حولك من يحمل المال الحرام بجيبه "ليشتري من دكان اللحم" الحلال
    Este es Kosher, este es halal, y esté es Laqué de un cocinero chino. Open Subtitles هذه واحدة موافقة للشريعة اليهودية، وهنا واحدٌ حلال.. وواحدٌ قد شويّ من قبل طاهٍ صيني.
    La carne in vitro será considerada kosher y halal y podrá participar de los beneficios mientras él se pudre en la cárcel. Open Subtitles الصلحوم سيُعتبر كوشر و حلال و يُمكنك المُشاركة في الأرباح
    Para los que no saben, el término halal se usa para la carne de animales criados y sacrificados humanamente, de acuerdo a unas estrictas reglas islámicas. TED بالنسبة لأولئك الذين لا يعرفون، حلال: هو مصطلح يُستخدم للحوم الماشية التي تُربى وتُذبح بأيدي بشر ملتزمين جدا بالتعاليم الاسلامية.
    - No creo que ese restaurante... sea halal. Open Subtitles -دجاجهم بالكاري شهيّ -لا أخال أن ذلك المطعم حلال
    Pero ahora que están identificando a las falsas judías, quizá pida menú halal. Open Subtitles ولكن الآن منذ ان اصبحوا يقبضون على اليهود المزيفين انا أفكر ان اصبح حلالاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more