Hago extensivas las bien merecidas felicitaciones a los miembros de la Junta del Comité y su Secretario Ejecutivo, el Sr. Hama Arba Diallo. | UN | كما أتوجه بتهنئة في محلها الى أعضاء مكتب اللجنة وأمينها التنفيذي، السيد هاما أربا ديالو. |
El jefe de la secretaría de la Conferencia es el Sr. Hama Arba Diallo, Secretario Ejecutivo de la secretaría provisional de la Convención de Lucha contra la Desertificación. | UN | سيتولى رئاسة أمانة المؤتمر السيد هاما أربا ديالو، اﻷمين التنفيذي، اﻷمانة المؤقتة لاتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة التصحّر. |
El jefe de la secretaría de la Conferencia es el Sr. Hama Arba Diallo, Secretario Ejecutivo de la secretaría de la Convención. | UN | سيتولى رئاسة أمانة المؤتمر السيد هاما أربا ديالو، اﻷمين التنفيذي ﻷمانة الاتفاقية. |
El jefe de la secretaría de la Conferencia es el Sr. Hama Arba Diallo, Secretario Ejecutivo de la secretaría de la Convención. | UN | يتولى رئاسة أمانة المؤتمر السيد هاما أربا دياللو الأمين التنفيذي لأمانة الاتفاقية. |
El jefe de la secretaría de la Conferencia es el Sr. Hama Arba Diallo, Secretario Ejecutivo de la secretaría de la Convención. | UN | يتولى رئاسة أمانة المؤتمر السيد هاما أربا دياللو الأمين التنفيذي لأمانة الاتفاقية. |
El jefe de la secretaría de la Conferencia es el Sr. Hama Arba Diallo, Secretario Ejecutivo de la secretaría de la Convención. | UN | يتولى رئاسة أمانة اللجنة السيد هاما أربا دياللو الأمين التنفيذي لأمانة الاتفاقية. |
El jefe de la secretaría del Comité es el Sr. Hama Arba Diallo, Secretario Ejecutivo de la secretaría de la Convención. | UN | يتولى رئاسة أمانة اللجنة السيد هاما أربا دياللو الأمين التنفيذي لأمانة الاتفاقية. |
Corresponde también expresar nuestro reconoci-miento al Sr. Hama Arba Diallo, digno hijo de África, quien asumió con competencia y dedicación las funciones de Secretario Ejecutivo del Comité Intergubernamental de Negociación, tarea en la que contó con el apoyo de un equipo dinámico cuya reputación no necesita ser demostrada. | UN | اسمحوا لي أيضا أن أعرب عن امتناننا للسيد هاما أربا ديالو، ابن افريقيا البار، الذي ما زال يضطلع، بجدارة وتفان، بمهام اﻷمين التنفيذي للجنة، بمساعدة فريق نشط ذاع صيته. |
Carta dirigida al Excmo. Sr. Hans-Friedrich von Ploetz, Secretario de Estado de la Oficina Federal de Asuntos Exteriores, Bonn, por el Sr. Hama Arba Diallo, Secretario Ejecutivo de la | UN | رسالة موجهة من السيد هاما أربا ديالو، اﻷمين التنفيذي لاتفاقية مكافحة التصحر، جنيف، إلى سعادة السيد هانز فردريخ فون بلويتس، أمين الدولة للمكتب |
5. El Secretario Ejecutivo de la Convención de Lucha contra la Desertificación, Sr. Hama Arba Diallo, hizo una declaración. | UN | 5- وأدلى السيد هاما أربا ديالو، الأمين التنفيذي لاتفاقية مكافحة التصحر، ببيان. |
8. El Secretario Ejecutivo de la CLD, Sr. Hama Arba Diallo, hizo una declaración de apertura. | UN | 8- وأدلـى السيد هاما أربا ديالو، الأمين التنفيـذي لأمانـة اتفاقيـة الأمم المتحـدة لمكافحـة التصحر، ببيان افتتاحي. |
También debemos agradecer al Sr. Hama Arba Diallo, Secretario Ejecutivo del Comité Intergubernamental de Negociación y a su personal, por su excelente labor, que fue clave para la aprobación oportuna, el 18 de junio de 1994, de la Convención. | UN | وندين بالعرفان أيضا للسيد هاما أربا ديالو، اﻷمين التنفيذي للجنة التفاوض، والموظفين العاملين معه لما قاموا به من أعمال ممتازة، كان لها أثرها في اعتماد الاتفاقية في الوقت المناسب، في ١٨ حزيران/يونيه ١٩٩٤. |
Quisiéramos dejar constancia de nuestro sincero aprecio por el intenso trabajo, el compromiso y la dedicación de todo el Comité, dirigido muy capazmente por el Embajador Bo Kjellén. También felicitamos al Embajador Hama Arba Diallo, Secretario Ejecutivo del Comité Intergubernamental de Negociación, por la labor pionera que realizó, así como a todos los miembros de las delegaciones que participaron en el proceso. | UN | ونود أن نسجل تقديرنا البالغ للعمل الجاد والالتزام والتفاني من جانب جميع أعضاء هذه اللجنة التي ترأسها باقتدار كبير السفير بو جيلين، ونعرب عن تهانينا أيضا للسفير هاما أربا ديالو، اﻷمين التنفيذي للجنة، لعملهما الرائد، وكذلك لجميع أعضاء الوفود التي شاركت في العملية. |
Embajador Hama Arba Diallo | UN | السفير هاما أربا دياللو |
Sr. Hama Arba Diallo | UN | السيد هاما أربا ديالو |
1. Las consultas entre altos funcionarios se inauguraron el lunes 25 de septiembre de 1995 por el Sr. Hama Arba Diallo, Director de la División de los Países Menos Adelantados y de los Países en Desarrollo Insulares y Sin Litoral. | UN | ١- افتتح المشاورات بين كبار المسؤولين يوم اﻹثنين ٥٢ أيلول/سبتمبر ٥٩٩١، السيد هاما أربا دياللو، مدير شعبة أقل البلدان نمواً والبلدان غير الساحلية والجزرية النامية. |
Embajador Hama Arba Diallo | UN | السفير هاما أربا دياللو |
Sr. Hama Arba Diallo | UN | السيد هاما أربا دياللو |
El jefe de la secretaría de la Conferencia es el Sr. Hama Arba Diallo, Secretario Ejecutivo de la secretaría de la Convención. | UN | سيتولى رئاسة أمانة المؤتمر السيد هاما أربا ديالو (الأمين التنفيذي لأمانة الاتفاقية). |
Sr. Hama Arba Diallo | UN | السيد هاما أربا دياللو |