1996 hasta el presente Titular de la cátedra Van Hamel de derecho penal internacional de la Universidad de Amsterdam. | UN | 1996 إلى الوقت الحاضر: جامعة أمستردام، أستاذ القانون الجنائي الدولي (كرسي فان هامل). |
1996 hasta el presente Titular de la cátedra Van Hamel de derecho penal internacional de la Universidad de Amsterdam. | UN | 1996 إلى الوقت الحاضر: جامعة أمستردام، أستاذ القانون الجنائي الدولي (كرسي فان هامل). |
Pero ahora, en el caso de Jasmine Hamel, Las evidencias parecen ser mas claras. | Open Subtitles | لكنّ الآن، في قضيّة (ياسمين هامل)، تبدو الأدلّة حاسمة أكثر. |
Un vendedor de aparatos electrónicos de Drummondville reconoció a Hamel. | Open Subtitles | بائع إلكترونيات من "دراموندفيل" تعرف على (هامل). |
También cabe agradecer el apoyo de la Fundación Carnegie y de su Director General, el Sr. Willem Hamel. | UN | ومن الواجب اﻹعراب عن الامتنان لمؤسسة كارينجي ومديرها العام ويلم هاميل. |
Hamel quiere torturar a un tipo sin ser incomodado. | Open Subtitles | يريد (هامل) أن يعذب الرجل من دون مقاطعة. |
Hay una laptop y un celular, pero ni rastros de Hamel. | Open Subtitles | هناك كمبيوتر محمول وهاتف نقال، لكن (هامل) غير موجود. |
Todas las llamadas localizadas de de Hamel provienen de Charette. | Open Subtitles | تعقبنا جميع اتصالات (هامل) إلى "تشاريت". |
Al saber que Bruno Hamel estaba con el asesino, no sólo lo apoyamos, se lo suplicamos. | Open Subtitles | معرفة أنّ (برونو هامل) يحتجزه، لا نوافق على ذلك فحسب، بل نشد من أزره. |
Creo que lo que está haciendo el Dr. Hamel es inútil. | Open Subtitles | أعتقد أنّ ما يفعله الد. (هامل) غير مجدٍ. |
Masson está convencida de que Hamel invadió una propriedad particular. | Open Subtitles | لقد اقتنعت (ماسون) بأنّ (هامل) اقتحم منزلاً خاصاً. |
Gracias. Hamel, trae los vehículos. Otto, debemos irnos. | Open Subtitles | (هامل) أحضر المركبات (أوتو) علينا المغادرة |
Una revuelta impresionante en el caso Jasmine Hamel. | Open Subtitles | هناك تطّور مذهل في قضيّة (ياسمين هامل). |
El padre de la chica, Bruno Hamel, es el principal sospechoso de tener secuestrado a Anthony Lemaire. | Open Subtitles | والدها (برونو هامل) يُعتقد... أنّه اختطف المشتبه به الرئيسي. |
Si yo fuese Hamel, le cortaría los testículos. | Open Subtitles | لو كنت مكان (هامل) لقطعتُ خصيتيه. |
Hamel me pagó para abrir la porta de la van. | Open Subtitles | دفع لي (هامل) لأكسر باب الشاحنة. |
Restan apenas tres días para acabar el plazo y hasta el momento no hay ninguna señal de Bruno Hamel. | Open Subtitles | تبقت ثلاثة أيّام من موعد التنفيذ النهائي... ولا دلالة لـِ(برونو هامل... |
Usted se está ahogando, Dr. Hamel. | Open Subtitles | إنّك تغرق يا د. (هامل). |
Oh, por Dios, ¿esa es Dorothy Hamel? | Open Subtitles | "يا إلهي ، هل هذه "دورثي هاميل .! |
Sra. Darka Hamel (Croacia) | UN | الآنسة داركا هاميل (كرواتيا) |
Sra. Darka Hamel (Croacia) | UN | الآنسة داركا هاميل (كرواتيا) |