Si no hubiera visto el cuerpo de Hannah, tampoco lo habría creído. | Open Subtitles | لو لم أري جثه هانا لم أكن لأصدق أنا أيضاً |
Porque eres mi amiga, y creo que Hannah y tú podrían llevarse bien. | Open Subtitles | افكر ان هانا وانت يمكن ان يصفي بان تكون اصدقاء مقربين |
Hannah, creo que lo que sientes es normal e incluso lo que se esperaría. | Open Subtitles | هانا ، أعتقد أن ما تشعرين به أمرٌطبيعي.. و هو حتى مُـتَـوَقّـع |
Con lo cual, dime Hannah, ¿cómo puedo ser el poli malo en eso? | Open Subtitles | لذا أخبريني يا هانا كيف لك أن تجعلِ مني رجُلاً سيّئاً؟ |
Te enviaré a una llamada domiciliaria hoy. Vas a ver a Hannah Geist. | Open Subtitles | سوف ارسلك في طلب منزلي اليوم سوف تذهب لتقابل هانا جايست |
Seguramente podrías haber robado la sangre de Hannah sin inyectártela. ¿Por qué lo hiciste? | Open Subtitles | لم يكن يمكنك سرقة دم هانا بدون ان تحقن نفسك لماذا فعلتها؟ |
Digamos que tengo una teoría sobre que Hannah McKay se merece su propia secuela. | Open Subtitles | دعنا نقل بأن لدي نظرية صغيرة بأن هانا مكاي تستحق نهايتها الخاصة |
Los padres de Hannah no querían darle el número de la seguridad social. | Open Subtitles | اهل هانا, لا يريدونها ان تعرف رقم الضمان الاجتماعي الخاص بها |
Davis, ¿es este el hombre que viste peleándose con Hannah en el club? | Open Subtitles | دايفيس,هل ذلك هو الرجل؟ الذي رأيت هانا تتشاجر معه في النادي؟ |
Tú saliste con Hannah durante dos años mientras sabías que eras gay en secreto. | Open Subtitles | لقد خرجت مع هانا لسنتين وطوال ذلك الوقت كنت شاذاً في السر |
Hannah, una vez que aprietes el gatillo, no hay vuelta a atrás. | Open Subtitles | هانا بمجرد ضغطكِ الزناد فلن تكون هناك عودة مرة أخرى |
Hemos encontrado varias como esta huella... bajo la ventana de la habitación de Hannah. | Open Subtitles | هناك الكثير مثل هذه الأثار التي وجدناها تحت نافذة غرفة نوم هانا |
¿Crees que no pasa nada si tiro todos los imanes de la nevera de Hannah? | Open Subtitles | هل تعتقدين انه لا بأس لو انني رميت جميع مغناطيس ثلاجة هانا ؟ |
Para que usted crease el viaje temporal, tenía que perder a Hannah, o al menos creer que la había perdido. | Open Subtitles | ﻷجل أن تخلقي السفر عبر الزمن كان عليك أن تخسري هانا أو تصدقي على الأقل أنك خسرتها |
Si Hannah hubiera visto algo, me lo habría dicho, ¿no es cierto? | Open Subtitles | إن كانت هانا قد رأت شيئاً، لكانت قد أخبرتني، صحيح؟ |
¿Sabe algo de unas cintas que grabó Hannah sobre lo que le pasó? | Open Subtitles | هل تعرفين أي شيء عن أشرطة سجلتها هانا عما حدث لها؟ |
Es el impulso, según expresó Hannah Arendt, hacer que el " humano " del ser humano acabe siendo superfluo. | UN | إنه الدافع، بعبارات هانا آرينت، إلى جعل إنسانية الإنسان غير ضروري. |
En particular, deseo reconocer la labor y el compromiso del Sr. Adrian Hills y la Sra. Hannah Davies en apoyo a mi desempeño como Presidenta del Grupo. | UN | وبشكل خاص، أود أن أنوه بعمل والتزام السيد أدريان هيلز والسيدة هانا ديفيس على الدعم الذي قدّماه لي بصفتي رئيسة للفريق. |
Otro ejemplo que quisiera mencionar es el de Kit-of-No-Parts, de Hannah Perner-Wilson. | TED | مثال اخر اود ان اذكره انه هانا بيرنر ويلسون طقم بدون قطع. |
Es el contrapunto a "La banalidad del mal" de Hannah Arendt. | TED | وهذه النقطة هي النقيض لفكرة هناء آرندت حول ابتذال الشر. |
Te puedo ayudar, pero son piezas de un rompecabezas que debe armarse pieza por pieza. Hannah es una pieza. | Open Subtitles | أستطيع مساعدتك ولكنهم جزء من اللغز وذلك يحتاج لتجميع القطع ، هينا قطعة منهم |
Es maravilloso, Hannah que tú, una de nosotros, esté presente durante este importante juicio. | Open Subtitles | هذا جميل يا حنة ذلك بأن واحد منا, أنتي يحضر هذه المحاكمة العظيمة |
Localizas a Golitsyn y lo pasas a Hannah. Hannah, lo sigues dentro. | Open Subtitles | حددي جولستين وسلميه لهانا هانا , سوف تبقين عليه |
Justin dijo que todo fue una broma y que Hannah lo exageró. | Open Subtitles | قال جاستين إنها كانت مجرد مزحة كبيرة وهانا ضخّمت الأمر |
¿Piensas que él se cogió a Hannah o Sheen se la cogió? | Open Subtitles | هل تعتقد إنه نام معها حنا أو شين ناموا معها؟ |
Hannah... No quiero escucharlo. | Open Subtitles | هااانا انا لا ارغب بسماع شيئ منك |
Esta noche vas a estar sentado abrazando a Hannah, mirando esto en las noticias de las 10:00. | Open Subtitles | اللّيلة ستجلس و(هانّا) في حضنك تشاهدان هذا في نشرة العاشرة. |
EL PROBLEMA DEL MAL SE CONVIRTIO EN EL TEMA FUNDAMENTAL DE LA OBRA DE Hannah ARENDT. VOLVIA UNA Y OTRA VEZ A EL Y SEGUIA LUCHANDO | Open Subtitles | مشكلة الشر, أصبحت الموضوع الأساسي لـتفكير حنّة آرندت ولقد عادت إليه بشكل متكرر, وكانت لاتزال تجتهد فيه حتى وقت وفاتها |
¿No es increíble que Hannah Arendt se haya ofrecido como corresponsal nuestro? | Open Subtitles | عظيم, أليس كذلك ؟ حنّا آرندت) الشهيرة تود عمل التقرير) |
Hannah, No lo hagas. No lo hagas. | Open Subtitles | هااان, لاا تردي لاا تردي |
Para el Brasil, las Naciones Unidas constituyen el espacio público para la creación de poder que, de acuerdo con Hannah Arendt, sólo puede emanar, de la capacidad humana de actuar concertadamente. | UN | وبالنسبة للبرازيل، فإن الأمم المتحدة كما قالت حنه آريندت هي الحيز العام للسلطة الذي لا يتأتى إلا عن القدرة البشرية للعمل المتضافر. |
Dios, Hannah, tienes la delicadeza de una granada de mano. | Open Subtitles | جيد (هاناا).. انتي بارعة مثل يد بقنبلة يدوية |
En las Islas Turcas y Caicos, con respecto a la tormenta tropical Hannah y al huracán Ike, se estimó en 213,6 millones de dólares el importe de los daños ocasionados por los dos sistemas. | UN | وبالنسبة لجزر تركس وكايكوس، وفيما يختص بالعاصفة الاستوائية هاناه والإعصار آيك، قُدر إجمالي الأضرار الناتجة عن هذين الحدثين بـ 213.6 مليون دولار. |