Cada seminario también se benefició de la presencia de un miembro del Grupo de alto nivel, respectivamente, el General Satish Nambiar y Sir David HANNAY. | UN | كما استفاد كل من الحلقتين الدراسيتين من حضور عضو من أعضاء الفريق هما، على التوالي، الجنرال سايتش نامبيار وسير ديفيد هاناي. |
Sir. David HANNAY | UN | السير ديفيد هاناي |
David HANNAY (1º a 30 de enero de 1992) | UN | السير ديفيد هاناي )١ إلى ٣٠ كانون الثاني/يناير ١٩٩٢( |
Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte Sir David HANNAY | UN | المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية السير ديفيد هناي نيجيريا |
Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte Sir David HANNAY | UN | المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية السير ديفيد هناي نيجيريا |
(Firmado) D. H. A. HANNAY (Firmado) Emilio J. CARDENAS Embajador Embajador | UN | ﻫ. هاناي )توقيع( إميليو ﻫ. كارديناس السفير السفير |
(Firmado) Sir David HANNAY, KCMG | UN | )توقيع( سير دافيد هاناي ، قائد فارس يحمل أرفع |
(Firmado) David HANNAY (Firmado) Madeleine ALBRIGHT | UN | )التوقيع( ديفيد هاناي )التوقيع( مادلين البرايت |
Federación de Rusia (Firmado) Sir David HANNAY | UN | )توقيع( جان - برنار ميريمي )توقيع( السير ديفيد هاناي |
Sir David HANNAY | UN | السير ديفيد هاناي |
Sir David HANNAY (1º a 30 de enero de 1992) | UN | السير ديفيد هاناي )١ إلى ٣٠ كانون الثاني/يناير ١٩٩٢( |
Excmo. Sr. David HANNAY (1º a 31 de julio de 1993) | UN | السير ديفيد هاناي )١-٣١ تموز/يوليه ١٩٩٣( |
(Firmado) David HANNAY (Firmado) Madeleine K. ALBRIGHT | UN | )توقيع( ديفيد هاناي )توقيع( مادلين ك. |
Como dijo Sir David HANNAY mismo: | UN | وإن التقرير، كما قال السير ديفيد هناي نفسه: |
Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte Sir David HANNAY | UN | السيد مريميه المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية السير ديفيد هناي |
Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte Sir David HANNAY | UN | السيد ثيبو المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية السير ديفيد هناي |
Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte Sir David HANNAY | UN | السيد مريميه المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية السير ديفيد هناي |
Asimismo, comparto la opinión del Embajador HANNAY de que el examen de este informe proporciona una oportunidad para entablar un diálogo significativo no sólo respecto de la naturaleza del informe, sino también acerca de las cuestiones sustantivas que examina el Consejo. | UN | وأشاطر السفير هناي الرأي بأن النظر في التقرير يوفر فرصة، ليس فقط ﻹجراء حوار مفيد حــــول طبيعة التقريـــر، ولكن أيضا حول المسائل المضمونية التي نظر المجلس فيها. |
(Firmado) Jean-Bernard MERIMÉE (Firmado) David HANNAY, KCMG | UN | )توقيع( جان برنارد ميريميه )توقيع( ديفيد هناي |
(Firmado) David HANNAY | UN | )توقيع( دافيد هاني |
(Firmado) Sir David HANNAY | UN | )توقيع( السير ديفد هني |