Pero OK, no lo hice. Así que aquí estamos. Haré lo que pueda. | TED | لكنني لم أفعل. حسناً. ها نحن هنا إذاً. سأفعل ما بوسعي. |
Haré lo que pueda. Debo advertirles: el sentido en que mi visión del mundo es optimista siempre ha sido algo sutil, incluso hasta esquiva. | TED | سأفعل ما بوسعي لا بد أن أحذركم إن نظرتي المتفائلة للعالم قد تكون غامضة صعبة الإدراك بالفكر في بعض الأحيان |
Haré lo que pueda para conseguir que esto siga siendo nuestro secreto. | Open Subtitles | انا سأفعل ما بوسعي لجعل هذا السر خاص بنا |
Haré lo que pueda para hacerme merecedor de su bondad. | Open Subtitles | سأبذل قصارى جهدي لأستحق كرمهم البالغ هذا |
Sí, Haré lo que pueda por presionar esa transferencia. | Open Subtitles | نعم , سأفعل كل ما بوسعي لتسريع الموافقة على النقل |
Haré lo que pueda para ayudarte cuando lleguemos al puesto del guardabosques. | Open Subtitles | سأفعل ما أستطيع لأساعدك متى ما وصلنا إلى محطة الحراسة |
Muy bien, Jack. Haré lo que pueda. Le diré lo que quiere oír. | Open Subtitles | حسناً يا "جاك" سأفعل ما استطيع سوف اخبره بما يريد سماعه |
Haré lo que pueda por ayudar a atrapar a ese hijo de perra. | Open Subtitles | سأفعل ما بوسعي لأساعدك لتقبضي على ابن الساقطة ذلك |
En realidad, esa es la Osa Menor. Pero Haré lo que pueda. | Open Subtitles | هذا الدب الأصغر في الواقع لكنّي سأفعل ما بوسعي |
Haré lo que pueda para mantenerlo vivo. | Open Subtitles | لذا سأفعل ما بوسعي لأبقيه حياً |
Haré lo que pueda por protegerle después. | Open Subtitles | سأفعل ما بوسعي لحمايته بعد ذلك |
Ahora, Haré lo que pueda, pero tú mejor entra ahí detrás de la puerta. | Open Subtitles | الأن, سأفعل ما بوسعي ,لكن من الأفضل ان تختبئ وراء الباب |
Haré lo que pueda con Hollis y Becky, pero cualquier cosa que puedas poner encima de la mesa será muy agradecida. | Open Subtitles | سأفعل ما بوسعي بشأن هوليس وبيكي، لكن إن كان يمكنك المساعدة فذلك سيكون جيداً. |
Bueno, eso es una decisión que viene de arriba pero Haré lo que pueda. | Open Subtitles | هذا قرار يصدر من الأعلى لكن سأفعل ما بوسعي |
Haré lo que pueda. Mientras tenga fuerzas seré fuerte. | Open Subtitles | سأبذل قصارى جهدي سأكون جاهزاً عندما أصبح قوياً |
Pero Haré lo que pueda para ayudar. | Open Subtitles | ولكن سأفعل كل ما بوسعي للمساعدة. |
Haré lo que pueda para ayudarlos. Pero tendrá que esperar, lo siento. | Open Subtitles | سأفعل ما أستطيع لمساعدتكم, لكن على مذكرتكم الإنتظار. |
Como te robaron a Boromir yo Haré lo que pueda en su lugar. | Open Subtitles | بما ان بورمير سرق منك سأفعل ما استطيع ان افعله بدلا منه |
Haré lo que pueda. | Open Subtitles | سأفعل ما بوسعى لماذا هذا فى غاية الاهمية ؟ |
Haré lo que pueda, señor. Obviamente, haré lo que sea para ayudar a Dickie. | Open Subtitles | سأبذل ما بوسعي يا سيدي سأفعل أي شيء لمساعدة ديكي |
Haré lo que pueda. Vendré más seguido. | Open Subtitles | سأفعل ما باستطاعتي سآتي هنا كثيراً |
Haré lo que pueda para proteger tu cu... lo. | Open Subtitles | سافعل ما بوسعي لحماية مؤخرتك الردفتان |
Bueno, si T'evgin viene esta noche, Haré lo que pueda para ayudar. | Open Subtitles | حسنا، لو تيفجن ظهر هذه الليلة سأفعل كل ما أستطيع للمساعدة |
No, Haré lo que pueda. | Open Subtitles | سأفعل ما بأستطاعتى |
El viejo dijo "Haré lo que pueda" | Open Subtitles | * و قال رجل عجوز يابس* * سأفعل ما بمقدوري* |
Haré lo que pueda por cuidarte. | Open Subtitles | سأفعل ما في وسعي لأحملك. |
Pero la próxima vez que lo vea, Haré lo que pueda. | Open Subtitles | لكن فى المرة القادمة حينما سألقاه، سأبذل قصارى جهدى |
Haré lo que pueda para mantener la atención de la Agencia en otra parte. | Open Subtitles | سأبذل قصارى جُهدي لأبقي تركيز المكتب بإتجاه آخر |