"has hablado con" - Translation from Spanish to Arabic

    • تحدثت مع
        
    • تكلمت مع
        
    • تحدثت إلى
        
    • أتحدثت إلى
        
    • أتحدثت مع
        
    • تحدثتي مع
        
    • تحدثتِ مع
        
    • تحدثتِ إلى
        
    • تحدثتي إلى
        
    • تَكلّمتَ مع
        
    • لم تتحدث إلى
        
    • كنت تتحدثين مع
        
    • ناقشَك إلى
        
    • هل تحدثت معه
        
    • هل تحدّثت
        
    Entonces,Jimmy,sobre mi casa.... ¿Has hablado con tu tía? Aún no tuve la oportunidad. Open Subtitles إذاً ، جيمي بشأن منزلي ، هل تحدثت مع عمتك ؟
    Si Has hablado con mi padre, sabes que Branch no se suicidó. Open Subtitles لو تحدثت مع والدي ستعلم أن برانش لم يقتل نفسه
    ¿Has hablado con tu mamá de cómo son las cosas con Tommy? Open Subtitles هل تكلمت مع والدتك ولو لمره حول علاقتك مع تومي
    ¿Has hablado con alguien más acerca de esto? Open Subtitles فيل ، هل تحدثت إلى أي أحد آخر بذلك الأمر؟
    ¿Has hablado con alguien sobre lo que pasó Open Subtitles أتحدثت إلى أي شخص بشأن ما حدث؟
    Tal vez tienes que hacerlo con alguien con quien tengas una conexión. ¿Has hablado con Lauren o Dyson...? Open Subtitles ربما يجب أن تفعلي ذلك مع شخص لديك معه رابط أتحدثت مع دايسون أو لورين ؟
    ¿Has hablado con alguien más de este caso? Open Subtitles هل تحدثتي مع أي شخصٍ آخر بشأن هذة القضية ؟
    ¿Has hablado con tu familia recientemente? Open Subtitles هل تحدثتِ مع عائلتك مؤخراً؟
    ¿Has hablado con tu analista? Open Subtitles ما أعنيه هو متى سيتوقف؟ هل تحدثت مع طبيبك النفسي؟
    Esto está resultando bastante infructuoso. ¿Has hablado con tu profesor? Open Subtitles هذا يثبت الفشل التام هل تحدثت مع أستاذك؟
    ¿Has hablado con Henry desde que? Open Subtitles هل تحدثت مع هنري منذ منذ أن فصلتنا عن بعضنا؟
    - ¿Has hablado con archivos? Open Subtitles هل تكلمت مع القائمين على السجلات؟ لا,ليس بعد
    ¿Has hablado con Cathy de ese guión de los marines? Open Subtitles بالمناسبة هل تكلمت مع كاثى عن الرحلة البحرية؟
    Has hablado con muchos policías, ¿ no, Amy? Open Subtitles لقد تحدثت إلى الكثير من ضباط الشرطة في الآونة الأخيرة، لم تكن لك، ايمي؟
    Tom, entiendo que Has hablado con mucha gente que tiene a algún ser querido compitiendo. Open Subtitles توم انا اعرف انك تحدثت إلى كثير من الناس الذين لديهم من يحبون يشاركون في السباق
    - ¿Ya Has hablado con Garo? Open Subtitles أتحدثت إلى غارو بعد ؟
    ¿Has hablado con tu oficial al mando? Open Subtitles أتحدثت مع رئيسك؟
    ¿Has hablado con tu ex de mis ex? Open Subtitles هل تحدثتي مع صديقك السابق عن علاقاتي السابقة؟
    ¿Ya Has hablado con tu amigo el ranger? Open Subtitles هل تحدثتِ مع صديقكِ حارس الحديقة؟
    Hacía años que no tenías tan buen aspecto. - ¿Has hablado con papá últimamente? Open Subtitles أُوه, هل تحدثتِ إلى أبيك مؤخرا؟
    ¿Has hablado con nuestro hijo mayor? Open Subtitles هل تحدثتي إلى ابننا البكر؟
    ¿Has hablado con Kirsten? Open Subtitles لذا، هَلْ تَكلّمتَ مع كيرستين؟
    ¿No Has hablado con Elizabeth desde que te fuiste? Open Subtitles لم تتحدث إلى "إليزابيث" منذ مغادرتك ؟
    Y Has hablado con la policía, ¿no es verdad, cariño? Open Subtitles ،و كنت تتحدثين مع الشرطة أليس كذلك، حبّي ؟
    Carter ¿Has hablado con Henry? Open Subtitles كارتر، ناقشَك إلى هنري؟
    ¿Has hablado con él desde anoche? Open Subtitles "قبل 5 ساعات" هل تحدثت معه بعد ليلة البارحة؟
    - ¿Has hablado con la Reina? Open Subtitles هل تحدّثت إلى الملكة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more