"hatano" - Translation from Spanish to Arabic

    • هاتانو
        
    • آمون
        
    La Subcomisión decidió también, sin votación, pedir a la Secretaría que prestara al Sr. Hatano toda la asistencia necesaria para la preparación de ese documento de trabajo. UN وقررت اللجنة الفرعية أيضاً، بدون تصويت، أن تطلب إلى اﻷمانة تزويد السيد هاتانو بكل ما يحتاج إليه من مساعدة في إعداد ورقة العمل.
    El Sr. Hatano no pudo asistir al 16º período de sesiones por motivos de salud. UN وتعذر على السيد هاتانو حضور الدورة السادسة عشرة ﻷسباب صحية.
    Sra. Erica-Irene Daes, Sr. El-Hadji Guissé y Sr. Ribot Hatano. UN دايس، والسيد الحاج غيسه، والسيد ريبو هاتانو.
    Los miembros del Grupo de Trabajo puestos en pie ovacionaron al Sr. Hatano. UN ووقف أعضاء الفريق العامل مصفقين للسيد هاتانو.
    Documento de trabajo definitivo sobre los métodos de trabajo de la Subcomisión presentado por el Sr. Ribot Hatano, de conformidad con UN ورقة عمل نهائية حول أساليب عمل اللجنة الفرعية مقدمة من السيد ريبوت هاتانو
    150. El Sr. Hatano propuso que el foro permanente dependiera del Alto Comisionado para los Derechos Humanos. UN ٠٥١- واقترح السيد هاتانو أن يكون المحفل الدائم تابعا للمفوض السامي لحقوق اﻹنسان.
    4. Asistieron al período de sesiones el Sr. Alfonso Martínez, el Sr. Boutkevitch, la Sra. Daes, el Sr. Guissé y el Sr. Hatano. UN ٤- وحضر الدورة السيد الفونسو مارتينيز، والسيد بوتكيفيتش، والسيدة دايس، والسيد غيسه والسيد هاتانو.
    4. Asistieron al período de sesiones el Sr. Alfonso Martínez, el Sr. Boutkevitch, la Sra. Daes, el Sr. Guissé y el Sr. Hatano. UN ٤- وحضر الدورة السيد ألفونسو مارتينيز، والسيد بوتكيفيتش والسيدة دايس والسيد غيسه والسيد هاتانو.
    35. El Sr. Hatano dijo que no estaba totalmente convencido de que fuera innecesaria una definición de pueblos indígenas. UN ٥٣- وقال السيد هاتانو إنه غير مقتنع تماماً بأن تعريف الشعوب اﻷصلية غير مطلوب.
    4. El Grupo de Trabajo tuvo ante sí el documento de trabajo preparado por el Sr. Hatano, que fue presentado por el autor. UN Page ٤- وقد عُرضت على الفريق العامل ورقة العمل التي أعدها وقدمها السيد هاتانو.
    6. Algunas de los artículos fueron revisados oralmente por el Sr. Hatano. UN ٦- وأجرى السيد هاتانو تنقيحاً شفوياً على بعض القواعد.
    Documento de trabajo revisado sobre los métodos de trabajo de la Subcomisión presentado por el Sr. Ribot Hatano de conformidad con la resolución 1997/16 de la Subcomisión UN ورقة عمل منقحة بشأن أساليب عمل اللجنة الفرعية، مقدمة من السيد ريبوت هاتانو عملاً بقرار اللجنة الفرعية ٧٩٩١/٦١
    220. En la misma sesión, la Subcomisión examinó el proyecto de resolución E/CN.4/Sub.2/1999/L.31, patrocinado por la Sra. Daes y el Sr. Hatano. UN 220- نظرت اللجنة الفرعية، في نفس الجلسة، في مشروع القرار E/CN.4/Sub.2/1999/L.31 المقدم من السيدة دايس والسيد هاتانو.
    Documento de trabajo definitivo sobre los métodos de trabajo de la Subcomisión presentado por el Sr. Ribot Hatano, de conformidad con la decisión 1998/108 de la Subcomisión UN ورقة عمل نهائية حول أساليب عمل اللجنة الفرعية مقدمة من السيد ريبوت هاتانو عملاً بمقرر اللجنة الفرعية 1998/108
    162. El Sr. Hatano comunicó al Grupo de Trabajo que había tomado la decisión de abandonar la Subcomisión para que su suplente pudiera ocupar su puesto. UN 162- وأبلغ السيد هاتانو الفريق العامل بأنه قد قرر أن يترك اللجنة الفرعية ليتيح للعضو المناوب عنه فرصة لشغل مقعده.
    La Presidenta-Relatora expresó el agradecimiento y aprecio de todos los miembros del Grupo de Trabajo al Sr. Hatano y le dio las gracias por la labor que había realizado. UN وأعربت الرئيسية - المقررة عن امتنانها وتقديرها العميق لجميع أعضاء الفريق العامل، وشكرت السيد هاتانو على العمل الذي قام به، وأعربت عن أطيب أمانيها له.
    Sr. Hatano (Japón) (interpretación del inglés): Vivimos momentos de cambios radicales en el Oriente Medio. UN السيد هاتانو )اليابان( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(:
    Sr. Hatano (Japón) (interpretación del inglés): La situación en Haití sigue siendo motivo de profunda preocupación. UN السيد هاتانو )اليابان( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: لا تـــزال الحالة في هايتي تشكل مصدر قلق عميـــق.
    Sr. Yoshio Hatano (1º a 31 de enero de 1993) UN السيد يوشيو هاتانو )١ إلى ٣١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٣(
    Lamentó que el Sr. Hatano no pudiera seguir participando en la labor sobre esta cuestión como uno de los Relatores Especiales y pidió al Relator Especial Sr. Al-Khasawneh, que prosiguiera su estudio y que presentara a la Subcomisión un informe sobre la marcha de los trabajos en su 46º período de sesiones. UN وأعربت عن أسفها لعدم تمكن السيد هاتانو من مواصلة اشتراكه في اﻷعمال المتعلقة بهذا الموضوع بوصفه أحد المقررين الخاصين، ورجت من السيد الخصاونة بوصفه المقرر الخاص مواصلة الدراسة وتقديم تقرير مرحلي إلى اللجنة الفرعية في دورتها السادسة واﻷربعين.
    Sr. Yoshio Hatano UN السيد ايمانويل آمون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more