"hay demasiados" - Translation from Spanish to Arabic

    • هناك الكثير من
        
    • يوجد الكثير من
        
    • هناك الكثير منهم
        
    • هنالك الكثير من
        
    • هناك العديد من
        
    • يوجد العديد
        
    • يوجد الكثير منهم
        
    • هنالك العديد
        
    • هناك العديد منهم
        
    • هناك الكثير مِنْ
        
    • هناك كثير
        
    • هناك عدد كبير جدا
        
    • عدد أكثر
        
    • وهناك عدد كبير جدا
        
    • هناك الكثير جدا
        
    Hay demasiados archivos para poder realizar un perfil en tan poco tiempo. Open Subtitles هناك الكثير من الملفات بالنسبة لنا لندرسها خلال فترة قصيرة..
    Algunos quizás piensen que se trata simplemente de otro día conmemorativo; otros podrán pensar que Hay demasiados días conmemorativos. UN وقد يظن البعض أن هذا مجرد يوم احتفالي تذكاري آخر شأنه شأن اﻷيام اﻷخرى؛ وقد يظن البعض أن هناك الكثير من هذه اﻷيام.
    En todo el mundo Hay demasiados militares con el dedo en el gatillo dispuestos a disparar sobre todo el que evolucione. Open Subtitles حول العالم يوجد الكثير من الجنود مستعدين لإطلاق النار على أى شئ يسعى نحو التقدم
    Porque Hay demasiados de ellos. Y me estoy poniendo viejo para combatirlos solo. Open Subtitles لأن هناك الكثير منهم هنا ولأنى أصبحت عجوز على مواجهتهم بمفردى.
    Sólo ignóralo. Hay demasiados vándalos en esta ciudad. Open Subtitles تجاهل ذلك, هنالك الكثير من الأولاد السيئين في هذه البلدة
    Hay demasiados temas incómodos entre nosotros, que demandan una resolución. Open Subtitles هناك العديد من المسائل المزعجة بيننا والتي تستدعي تصفية الحساب
    El redescubrimiento de la legitimidad de la selección aleatoria en la política, se ha vuelto tan común últimamente, que simplemente Hay demasiados ejemplos de los que hablar. TED إعادة الحديث عن الاختيار العشوائي في السياسة أصبح شائعًا في الآونة الأخيرة، هناك الكثير من الأمثلة للحديث عنها.
    Simplemente Hay demasiados factores aleatorios: accidentes, accidentes de nacimiento, accidentes de cosas cayendo en la cabeza, enfermedades, etc. TED ببساطة هناك الكثير من العوامل العشوائية. الحوادث،حوادث الولادة، حوادث وقوع الاشياء على رؤوس الناس ، الامراض , الخ.
    Por aquí Hay demasiados chicos que sólo piensan en una cosa. Open Subtitles هناك الكثير من الشباب فى الجوار لا يفكرون ا لا فى الجنس
    Hay demasiados hombres pequeños envidiosos y ambiciosos que intentan destruir el gobierno romano. Open Subtitles الذين يعارضون سلطتة هناك الكثير من الرجال .... ذو حسد وطموح
    ¡Hay demasiados hombres en tu vida! Open Subtitles أعتقد أنه يوجد الكثير من الرجال في حياتكِ
    No puedo ahora, Hay demasiados hombres afuera.. Open Subtitles لا يمكننى الآن يوجد الكثير من الناس بالجوار
    Hay demasiados guardias. Tendrías que dispararles a todos. Open Subtitles يوجد الكثير من الحراس أستطلق النار عليهم جميعاً
    ¡Alvin, Hay demasiados de ellos! ¡Tenemos que entrar! Open Subtitles يا الفين , هناك الكثير منهم علينا ان نحتمى بالداخل
    No podemos aguantar, Hay demasiados de ellos. Open Subtitles لا نستطيع المقاومة أكثر, هناك الكثير منهم
    Es demasiado rápido, demasiado ruidoso, Hay demasiados equipos deportivos, así que me confunde hacia el cuál dirigirme. Open Subtitles إنها سريعهة جداً وصاخبه هنالك الكثير من الفرق الرياضية لذلك أن محتار لمن أشجع
    Aquí Hay demasiados cadáveres por ahí, incluso para ser Louisiana. Open Subtitles هناك العديد من الأجسام الميته التى تطفو حولنا حتى فى لويزيانا
    No podemos tardar mucho. ¡Hay demasiados criminales en este edificio! Open Subtitles نحن نفعل ما بوسعنا ولا نستطيع الإنتظار طويلاً، يوجد العديد من...
    No podemos maniobrar. Hay demasiados de ellos. Open Subtitles لا يمكننا المناورة, يوجد الكثير منهم
    he destruido una docena de barcos de la nación del fuego pero Hay demasiados no puedo luchar con todos pero tienes que hacerlo tu eres el avatar solo soy un niño Open Subtitles لكن هنالك العديد منهم لا أستطيع قتالهم لكن عليك قتالهم أنك الأفتار أنا مجرد طفل واحد
    Hay demasiados. Nos matarían antes de llegar. Open Subtitles هناك العديد منهم يمكنهم قتلنا قبل أن تصل إليها
    Hay demasiados capitanes en esta isla. Open Subtitles هناك الكثير مِنْ القادةِ على هذه الجزيرةِ.
    Hay demasiados rumores por el palacio... y no suficientes respuestas. Open Subtitles هناك كثير من الاشاعات تدور فى أنحاء القصر ولاتوجد اجابات كافية
    Sí, Hay demasiados... podríais matarle también. Open Subtitles اجل .. هناك عدد كبير جدا من منهم اذاً فمن الافضل أن تقتله
    Hay demasiados niños que no asisten a la escuela, demasiados también los que sufren desnutrición y los que mueren por causas evitables. UN وهناك عدد أكثر مما ينبغي من الأطفال الذين لا يذهبون إلى المدارس ويعانون من نقص التغذية ويموتون بلا داع.
    Hay demasiados Grandes equipos para escoger. Open Subtitles وهناك عدد كبير جدا فرق كبير سيتم الاختيار من بينها
    Hay demasiados testigos que te dirán que Henry Howard nunca fue corrompido por consideraciones personales. Open Subtitles هناك الكثير جدا من الشهود الذين سيخبرونكم أن هنري هوارد لم يكن فاسدا لاعتباراته شخصية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more