"hay dos clases de" - Translation from Spanish to Arabic

    • هناك نوعان من
        
    • هناك نوعين من
        
    • هُناك نوعان من
        
    • يوجد نوعين من
        
    • وهناك نوعان من
        
    • فئتان من
        
    • يوجد نوعان من
        
    Hay dos clases de gente que se sientan a pensar en cómo asesinar personas... sicópatas y escritores de misterio. Open Subtitles هناك نوعان من الناس الذين يجلسون ويفكّرون : في كيفية قتل الناس المرضى النفسيين وكتّاب الألغاز
    Hay dos clases de contribuciones: las contribuciones de la Clase Uno que son pagaderas respecto de las personas empleadas y de la Clase Dos que pagan las personas empleadas de forma independiente. UN هناك نوعان من الإسهامات، إسهامات النوع الأول ويدفعها الموظفون وإسهامات النوع الثاني ويدفعها الأشخاص العاملون لحسابهم.
    Hay dos clases de hombres. Y él pertenece a una. Ideas elevadas. Open Subtitles هناك نوعان من الرجال فقط و لكن هذا الشاب نوع واحد
    Verán, Hay dos clases de mutaciones. Algunas ocurren naturalmente. Open Subtitles هناك نوعين من الطفرات الجينية بعضها يظهر طبيعياً
    Verán, Hay dos clases de mutaciones. Algunas ocurren naturalmente. Open Subtitles هناك نوعين من الطفرات الجينية بعضها يظهر طبيعياً
    Hay dos clases de chicas en el mundo, Mia. Open Subtitles هُناك نوعان من الفتيات في العالم :
    Hay dos clases de miedos: Racionales... e irracionales Open Subtitles يوجد نوعين من الخوف معقول و غير معقول
    Hay dos clases de documentos de identidad, uno para los que son israelíes naturalizados y otro para los que son residentes. UN وهناك نوعان من بطاقات الهوية، أحدهما يعطى للمتجنسين اﻹسرائيليين، واﻵخر للمقيمين.
    Hay dos clases de alumnos universitarios: los astutos y los cerebritos. Open Subtitles هناك نوعان من الطلبة الجامعية ، المغفلون والرائعون
    Mi papá me dijo que Hay dos clases de chicas de las que uno se aleja y hacia las que uno se acerca. Open Subtitles والدي أخبرني مره أن هناك نوعان من الفتيات نوعاً تنشأ من خلاله ونوعاً تنشأ لتصبح عليه
    Escuchad, en este mundo, sólo Hay dos clases de perros. Open Subtitles فهمتم. في هذا العالم هناك نوعان من الكلاب.
    En Rusia decimos que Hay dos clases de personas. Open Subtitles في روسيا الآن، نقول أن هناك نوعان من البشر
    Y Hay dos clases de gente en el mundo. Los que están bien y los que no. Open Subtitles في هذا العالم، هناك نوعان من الناس من هم بخير، ومن ليسوا كذلك
    Hay dos clases de personas que se sientan a pensar en cómo matar gente: Open Subtitles هناك نوعان من الناس الذين يجلسون ويفكّرون حول كيفية قتل الناس:
    Hay dos clases de gente que se sientan a pensar en cómo asesinar personas... sicópatas y escritores de misterio. Open Subtitles هناك نوعان من الناس الذينيجلسونويفكرونحول كيفيةقتلالناس : المرضى النفسيين كتاب الألغاز
    Hay dos clases de personas que se sientan a pensar en cómo matar gente: Open Subtitles هناك نوعان من الناس الذين يجلسون ويفكّرون حول كيفية قتل الناس:
    la clase que realmente cree que sólo Hay dos clases de personas, y la clase que son totalmente idiotas Open Subtitles النوع الذي يعتقد بالفعل أن هناك نوعين من البشر، و النوع الذي لا يصدق ذلك و هم حمقى حقيقيين
    En sí lo que dice es que Hay dos clases de personas en el mundo y no quieres ser del tipo equivocado. Open Subtitles اساسيا هناك نوعين من الناس في هذا العالم و انتي لا تريدين ان تكوني مع النوع الخطأ
    Debes de saber que Hay dos clases de charlas en la ciudad. Están las charlas educadas y los chismes, ¿sabes? Open Subtitles عليكِ أن تعرفي بأن هناك نوعين من الكلام في المدينة، ذلك الكلام المهذب وكلام الحانات
    Hay dos clases de personas en este mundo, Kim: Open Subtitles هُناك نوعان من الناس في العالم
    Al igual que en este mundo Hay dos clases de personas. Open Subtitles مثلما يوجد نوعين من البشر
    Hay dos clases de conocimientos: los conocimientos técnicos o " know - how " y los conocimientos sobre atributos. UN 13 - وهناك نوعان من المعرفة: المعرفة التقنية أو " الدراية الفنية " ، والمعرفة المتعلقة بالخصائص.
    En términos generales Hay dos clases de instrumentos económicos: los basados en los precios y los basados en la cantidad. UN ٦٣ - وتوجد بصفة عامة فئتان من الوسائل الاقتصادية: الوسائل القائمة على اﻷسعار والوسائل القائمة على الكميات.
    Como dijo aquel pelotero: "En el mundo Hay dos clases de personas: Open Subtitles قال أحدهم ذات مرة يوجد نوعان من الناس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more