"hay dos personas" - Translation from Spanish to Arabic

    • هناك شخصان
        
    • يوجد شخصان
        
    • هناك شخصين
        
    • يوجد اثنان
        
    • يوجد شخصين
        
    Además, hay dos personas que han estado entre los miembros, formulando preguntas y distribuyendo documentos. UN بالإضافة إلى ذلك، هناك شخصان كانا يتنقلان بين الأعضاء لتوجيه الأسئلة وتوزيع الوثائق.
    Si no hay dos personas iguales, el amor de dos personas tampoco será igual. TED إذا لم يكن هناك شخصان متطابقان، فليس هناك حب لشخصين بنفس الطريقة.
    Absolutamente. Sólo hay dos personas que importan en su vida Open Subtitles بالتأكيد هناك شخصان وحيدان يهمّانه في حياته
    Solo hay dos personas en toda la sala que merecen la pena. Open Subtitles يوجد شخصان فقط في هذه الغرفة اهتم لامرهم
    Si algo aprendí con los años, es que sólo hay dos personas en que puede confiarse un secreto. Open Subtitles لو أن هناك شيئاً واحداً تعلمته عبر السنين هناك شخصين فقط يمكنك أن تأتمنهم على سر
    Sólo hay dos personas en este reino que lo recuerdan. Open Subtitles يوجد اثنان فقط في هذه المملكة من يتذكراه
    hay dos personas en el mundo que saben armar esa pistola. Open Subtitles هناك شخصان في هذا العالم يعرفون كيف يجمعون هذا السلاح مع بعضه
    ¿Por qué hay dos personas detrás de usted desde que ingresé a esta habitación? Open Subtitles لماذا هناك شخصان خلفك منذ أن دخلتُ إلى هذه الغرفة؟
    ¿Funciona si hay dos personas en la habitación? TED هل ستعمل إن كان هناك شخصان في الغرفة؟
    ¿Funciona si hay dos personas en la habitación? TED هل تعمل إن كان هناك شخصان في الغرفة؟
    hay dos personas escalando este árbol, Gaia, que se cree es una de las secuoyas más viejas. TED هناك شخصان يتسلقان هذه الشجرة، "غايا"، والذي يعتقد أنها إحدى أقدم السكويات.
    hay dos personas interesadas en comprar la propiedad. Open Subtitles هناك شخصان مهتمان بشراء العقار.
    ¿Hay dos personas en un cuerpo? Open Subtitles هناك شخصان في جسمِ واحد؟
    A la izquierda, hay dos personas esperando delante de una puerta. Open Subtitles إلى يساره هناك شخصان أمام باب.
    - El dinero quizás pero solo hay dos personas que tenían acceso al efectivo... Open Subtitles -المال ربما لكن هناك شخصان فقط من يستطيعون الوصول لهذا المال
    Esperen, hay dos personas allá abajo. Open Subtitles انتظر , هناك شخصان آخران بالأسفل
    He puesto: "Mira arriba, hay dos personas atrapadas en el tejado". Open Subtitles - كتبتُ: "انظر إلى الأعلى هناك شخصان علِقا على السطح
    No hay dos personas lo bastante unidas para que algo no pueda separarlas. Open Subtitles ‫لا يوجد شخصان مقربان بما يكفي ‫كيلا يفرقهما أي شيء
    Nos acercamos al avión... adentro hay dos personas. Open Subtitles يوجد شخصان بداخلها أنهم بخير
    Sr. Ballard, hay dos personas muertas, y es mi responsabilidad averiguar qué pasó. Open Subtitles سيد بالارد هناك شخصين ماتوا ومسؤوليتي معرفة ما حدث
    "hay dos personas en el mundo que te aman más que a nada. " Open Subtitles هناك شخصين في العالم من يرغب بكَ أكثر من أيّ شيء,
    hay dos personas adentro. Te necesitamos. Open Subtitles يوجد اثنان بالداخل نحن نحتاجك
    Sólo hay dos personas en este mundo a las que Kelly Morris protegería. Open Subtitles شباب يوجد شخصين بالعالم من الممكن أن تغطي كيلي موريس عنهم أحدهم خلف هذه النافذة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more