"hay nada aquí" - Translation from Spanish to Arabic

    • يوجد شيء هنا
        
    • يوجد شئ هنا
        
    • يوجد شيئ هنا
        
    • يوجد شيءٌ هنا
        
    • يوجد هنا شيء
        
    • شيء بقي لتا هنا
        
    • هناك شيء هنا
        
    • وجود لشيء هنا
        
    • يُوجد شيء هُنا
        
    • يوجد شئ هُنا
        
    • يوجد شيء فيه
        
    • يوجد شيئاً هنا
        
    • يوجد شيئاً هُنا
        
    • يوجد أي شيء هنا
        
    • يوجد أيّ شيء هنا
        
    Es nuestra oficina de ventas. No hay nada aquí que necesite ver. Open Subtitles هذا مكتب مبيعاتنا, لا يوجد شيء هنا يجب ان تراه
    ¡Encontramos el cuerpo de un anciano, muerto! Aparte de eso, no hay nada aquí. Open Subtitles وَجدنَا جسد رجل عجوزِ، ميت ما عَدا ذلك، لا يوجد شيء هنا
    No hay nada aquí para mi ahora, nada de nada. Open Subtitles لا يوجد شيء هنا لي حاليا, لا شيء على الإطلاق
    Mira, estoy segura de que estaban acá pero, mira, ¡no hay nada aquí ahora! Open Subtitles أنظري، أنا متأكد أنهم كانوا هنا لكن أنظري، لا يوجد شئ هنا الآن
    ¿No hay nada aquí, en realidad, sobre la lucha? Open Subtitles لا يوجد شيئ هنا واضح بشأن القتال
    Te dije que no hay nada aquí que pudiera haber causado... - ...ninguno de los síntomas. Open Subtitles أخبرتُكَ، لا يوجد شيء هنا يمكن أن يسبب أيّ من أعراضه
    No puedo creer este nivel de hostilidad. - No hay nada aquí que valga robar. Open Subtitles لا أصدّق هذا المستوى من العدائيّة لا يوجد شيء هنا يستحقّ السرقة
    Te dije, no hay nada aquí. Ni una sola luz visible. Open Subtitles أخبرتكِ لا يوجد شيء هنا ولا حتى ضوء مرئي
    Coke Norris debe haber descubierto algo entre el Concejo y la facultad... pero no hay nada aquí que lo conecte con Kasper. Open Subtitles فحم الكوك نوريس قد يكون على شيء بين المجلس والكلية، ولكن لا يوجد شيء هنا
    Afortunadamente para todos nosotros no hay nada aquí que pudiera ser útil para ellos. Open Subtitles لحسن الحظ لنا جميعاً لا يوجد شيء هنا يمكنه أن يكون مفيداً لهم
    No hay nada aquí que requiera una presencia federal continua. Open Subtitles لا يوجد شيء هنا لتبرير وجود الفدرالين للمواصلة عليه
    No hay nada aquí dice esto es un efecto secundario. Open Subtitles لا يوجد شيء هنا يقول أنه أثر جانبي للدواء.
    Creo que voy a mirar en la caja en la que solía guardarlo, pero no hay nada aquí excepto viejas revistas y mierda Open Subtitles أعتقد بأن لدي الصندوق الذي إعتاد أن يضع العينات فيه لكن لا يوجد شيء هنا إلا بعض المجلات القديمة وأشياء عديمة القيمة
    No, no hay nada aquí que pueda explicar... por qué el Fragmento es importante o quién más podría estar involucrado. Open Subtitles لا ، لا يوجد شيء هنا يمكنه توضيح أهمية الكسرة الفخارية او مَن ممكن أن يكون متورطاً أيضاً
    No hay nada aquí que valga nada. Open Subtitles لا يوجد شيء هنا في الأسفل يستحق شيئا من أجله
    ¡Y mi asunto, es llevarme lo que es nuestro! No hay nada aquí que sea de ustedes. Open Subtitles لا يوجد شئ هنا يخصك الا اذا اتيت هنا لتشتريها
    Estamos exactamente en las coordenadas dónde se originó la señal de socorro, pero no hay nada aquí. Open Subtitles نحن فى الاحداثيات المضبوطة اين الاشارة المخفضة المنشأه , لكن لا يوجد شئ هنا
    No hay nada aquí. Open Subtitles لا يوجد شيئ هنا.
    No hay nada aquí, inspector. Open Subtitles لا يوجد شيءٌ هنا, أيها المفتش.
    No hay nada aquí excepto sangre y "Monster". Open Subtitles لا يوجد هنا شيء غير الدم ومشروب الوحش
    No hay nada aquí para nosotros. Open Subtitles لا شيء بقي لتا هنا
    No hay nada aquí excepto volcanes. Open Subtitles ليس هناك شيء هنا سوي البراكينَ.
    No hay nada aquí. Puedes husmear lo que quieras Open Subtitles لا وجود لشيء هنا بامكانك أن تشتم المكان كله لو أحببت
    Aún nada. El director tenía razón. No hay nada aquí. Open Subtitles لا شيء بعد، كان آمر السجن مُحقاً، لا يُوجد شيء هُنا.
    Bueno no hay nada aquí. Open Subtitles لا يوجد شئ هُنا
    Lo sentimos, no hay nada aquí sobre ello ser capaz de cazar y matar zombies. Open Subtitles أعتذر، هنا لا يوجد شيء فيه عن كونه قادراً على مطاردة و قتل الزومبي
    No hay nada aquí, quizá suesposa le dijo que se había registrado y al final olvidó dar su nombre. Open Subtitles لا يوجد شيئاً هنا ربما اخبرتك زوجتك بانها قد سجلت وفي النهاية نست أن تعطينا إسمها
    No hay nada aquí. Open Subtitles لا يوجد شيئاً هُنا.
    No hay nada aquí. Open Subtitles لا يوجد أي شيء هنا
    No sé por qué has venido a este... agujero. No hay nada aquí. Open Subtitles .لا أعرف لماذا جئتِ إلى هذا المكان .لا يوجد أيّ شيء هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more