He decidido que este juego es una carrera. Así que juego en serio. | Open Subtitles | لقد قررت أن هذه اللعبة سباق لذلك أنا ألعب بشكل ٍحقيقي |
Y sé que tú no sales con nadie, por lo tanto He decidido que tú y yo deberíamos ser amigos con beneficios. | Open Subtitles | وأعرف أنك, بالطبع لا تواعدين أحد لذا فقد قررت أن أنا وأنتِ يجب أن نكون أصدقاء مع وجود منفعة |
Estaba pensando sobre lo que dijiste de ser yo mismo y He decidido que voy a cantar mi canción en el colegio el lunes. ¿Si? | Open Subtitles | إذاً، لقد كنت أفكر بما كنت تقوله حول أن أكون على سجيتي. وقد قررت أنني سأغني في المدرسة يوم الأحد. حقاً؟ |
Después de reunirme con los dueños de los equipos, He decidido que mientras no podamos garantizar... la salud y seguridad de nuestros jugadores, no habrá más baloncesto esta temporada. | Open Subtitles | أسمعوا, بعد مقابلة مالكى الفرق قررت أنه إلى أن نضمن صحة وسلامة لاعبينا |
- Sí. Gracias, Coronel, pero He decidido que estoy bien por mi cuenta. | Open Subtitles | شكرًا يا سيادة العقيد، ولكني قررت أني على ما يرام لوحدي |
Por eso, He decidido que el único hombre... que justamente puede representarlos... soy yo. | Open Subtitles | لهذا السبب قررت أن الرجل الوحيد الذى يمكنه أن يمثلكم هو انا |
Así que He decidido que estas elecciones van a seguir adelante como estaba planeado. | Open Subtitles | لذا فقد قررت أن هذه الانتخابات سوف تستمر كما هو مخطط لها |
Por consiguiente, He decidido que el despliegue del personal de infantería y de apoyo se supedite a la publicación de la lista definitiva de votantes. | UN | ولهذا قررت أن أربط وزع أفراد المشاة والدعم بنشر القائمة النهائية للناخبين. |
He decidido que lo que no puedo y no haré más, es fingir que tengo las respuestas cuando no es así. | TED | لقد قررت أن ما لا يمكنني وما لن أفعله بعد الآن هو التظاهر بأن لدي الأجوبة وأنا في الحقيقة لا أملكها. |
Y He decidido que voy a dejar que tú cuides de mi carro mientras yo estoy lejos. | Open Subtitles | لقد قررت أن أدعك تعتني بسيارتي بينما أنا بعيد. |
Así que quería asegurarme de que recibieras este mensaje. Um... He decidido que me gustaría aceptar su oferta. | Open Subtitles | اذا أردت أن أتاكد بـ أن تستلم هذي الرساله لقد قررت بـ أن أقبل عرضك |
He venido aquí por una cosa, pero He decidido que me marcharé con dos. | Open Subtitles | أتيت إلى هُنا من أجل شيء واحد لكنني قررت أنني سأغادر بشيئين |
Bueno... Yo decido a quien necesito en mi vida y He decidido que te necesito a ti. | Open Subtitles | أنا أقرر ما أحتاج بحياتي و قررت أنني أريدك |
Es por eso que He decidido que convirtiéndola en la esposa de mi hijo me la llevaré de esta casa, a aquella casa. | Open Subtitles | ولهذا قررت أنه بجعلها زوجة لابنى سآخذها من هذا البيت الى ذلك البيت |
Pero lo pasaré por alto, ya que He decidido que me gusta mucho la hija que tiene. | Open Subtitles | ولكني سأتغاضى عن الأمر, كما قررت أني معجبة جداً بفتاتكِ هذه. |
Por eso He decidido que este es mi último cigarrillo. | Open Subtitles | لهذا السبب قررتُ أن تكون هذه هي السيجارة الأخيرة لي |
Estoy empezando mi propia caridad y He decidido que vas a ayudarme. | Open Subtitles | سأبدأ بعملي الخيري الخاص، ولقد قررت أنك ستساعدني. |
Es una oferta estupenda, pero he decidido... que Albania está muy lejos de casa. | Open Subtitles | انة عرض رائع لكننى قررت ان البانيا فقط بعيدة جداً عن وطنى |
Por consiguiente, He decidido que sería útil presentar al Consejo un completo informe. | UN | ومن ثم، رأيت أن من المفيد أن أزود المجلس بتقرير شامل. |
He decidido que no me gusta cómo sueno en la cinta. | Open Subtitles | أنا قررت أن طريقة كلامي على التسجيل لا تعجبني |
Mamá, He decidido que no iré al campamento de poesía. ¿Qué? | Open Subtitles | امي,قررت ألا أذهب لمخيم الشِعر |
He decidido que resolveremos esto de una buena vez. | Open Subtitles | لقد قررت أننا يجب أن نسوى هذا الأمر للأبد |
Bueno, He decidido que lo necesito para algo a corto plazo. | Open Subtitles | حسناً , لقد قررت انني احتاجه إلا للمدى القريب لا اقصد أن أكون وقحة |
He decidido que a estas alturas el año que viene seré una gran estrella de Bollywood. | Open Subtitles | قررت اني في نفس الوقت من العام القادم سأصبح نجم كبير في بوليود |
He estado pensando mucho sobre esto, y He decidido que deberíamos consultarlo con la almohada. | Open Subtitles | و قررت بأنه يجب علينا أن ننام و نفكر بالأمر |