"he estado buscando" - Translation from Spanish to Arabic

    • لقد كنت أبحث عنك
        
    • كنت أبحث عن
        
    • كنت أبحث عنه
        
    • كنت ابحث عنك
        
    • كنتُ أبحث عنكِ
        
    • لقد كنتُ أبحث عنك
        
    • لقد بحثت
        
    • لقد كنت ابحث
        
    • لقد كنت أبحث عنكِ
        
    • كنت ابحث عن
        
    • كنتُ أبحث عن
        
    • لقد كنت أبحث عنكم
        
    • لقد كنت أبحث عنها
        
    • كنت ابحث عنكِ
        
    • كنتُ أبحث عنه
        
    Buenas tardes, Craso. Te he estado buscando. Open Subtitles عمت مساءا , كراسوس لقد كنت أبحث عنك طوال اليوم
    Esta mañana hablé con tu madre. Te he estado buscando todo el día. Open Subtitles لقد تحدثت مع والدتك هذا الصباح لقد كنت أبحث عنك كل يوم
    Todo este tiempo he estado buscando una pistola, y aquí está. Exacto. Open Subtitles كل هذا الوقت، كنت أبحث عن دليلِ دامغ وها هو
    No, he estado buscando a una persona que tiene paciencia, que durante demasiado tiempo ha estado en una posición de inferior, que entró a hurtadillas en el despacho de Sir Reuben, se escondió tras la cortina, se vio atrapado, Open Subtitles لا لقد كنت أبحث عن شخص صبور و الذي خلال كل هذه الفترات تقمص دور المهضوم حقه
    Suavemente, como la calma que sigue a las tormentas, Encuentra lo que he estado buscando todo el tiempo. TED برفق، مثل الهدوء بعد العاصفة، لقد وجدت ما كنت أبحث عنه كل هذا الوقت.
    Yugi, te he estado buscando por todos lados, mi hermano me envió a buscarte y dice que es muy importante... que traigas tus cartas de duelo enseguida. Open Subtitles يوغى انا كنت ابحث عنك فى كل مكان ارسلنى اخى لابحث عنك و قال من الضرورى ان تحضر اوراقك معك حالاًَ
    Sabes, Cheryl Te he estado buscando por 2 horas Open Subtitles تعلمين , شيرل لقد كنت أبحث عنك لمدة ساعتين
    ¡Dennis, te he estado buscando! ¿Dónde has estado? Open Subtitles دنيس، لقد كنت أبحث عنك في كل مكان , أين كنت ؟
    Te he estado buscando desde que te fuiste. Open Subtitles لقد كنت أبحث عنك من وقت رحيلك وعندما رأيت تلك الملاحظة
    Te he estado buscando durante los últimos 30 años. Open Subtitles لقد كنت أبحث عنك طوال ال 30 عام الماضية.
    Pues tal vez eso es lo que he estado buscando, Frank. Open Subtitles ربما، لقد كنت أبحث عن تغيير في حياتي بالفعل
    he estado buscando un sitio apropiado algo pequeño, nuevo, íntimo. Open Subtitles لقد كنت أبحث عن المكان المناسب، مكان صغير، جديد، و تحت الأرض
    Yo también he estado buscando a ese negrito. El chico me robó $10. Open Subtitles كنت أبحث عن ذلك الزنجيّ الصغير الذكي أيضاً، أخذ منّي 10 دولارات
    Y con el tiempo encuentro lo que he estado buscando. TED وسيحين الوقت الذي سأجد ما كنت أبحث عنه.
    Clark, te he estado buscando. Arrestaron a la Sra. Taylor. Open Subtitles كلارك لقد كنت ابحث عنك لقد اعتقلو السيدة تايلور
    Te he estado buscando. Open Subtitles كنتُ أبحث عنكِ في جميع الأنحـاء
    Te he estado buscando por 3 años. Open Subtitles لقد كنتُ أبحث عنك للثلاثة أعوام المنصرمة
    Lo he estado buscando por todas partes pero nadie lo conoce. Open Subtitles لقد بحثت عنه في كل مكان لكن لا أحد يعرفه
    he estado buscando una razón para no echarlo en el próximo vertedero de desechos. Open Subtitles لقد كنت ابحث عن سبب لعدم التخلص منك فى مقلب القمامه القادم
    Yo la he estado buscando. Open Subtitles لقد كنت أبحث عنكِ.
    Durante las últimas semanas he estado buscando una señal. Open Subtitles الأسابيع القليلة الماضية كنتُ أبحث عن علامة
    Los he estado buscando por todas partes desde que nos separamos. Open Subtitles لقد كنت أبحث عنكم في كل مكان يا رفاق منذ أن إنفصلنا عن بعضنا
    La he estado buscando desde 1894. Open Subtitles لقد كنت أبحث عنها منذ عام 1894
    Te he estado buscando por todas partes. Open Subtitles لقد كنت ابحث عنكِ في كل مكان
    Mira, la constante que he estado buscando, no es un número... Open Subtitles انظر، الثابت الذي كنتُ أبحث عنه ليس رقماً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more